MyBooks.club
Все категории

Ravenna C Tan - Tempus

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ravenna C Tan - Tempus. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Tempus
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
116
Читать онлайн
Ravenna C Tan - Tempus

Ravenna C Tan - Tempus краткое содержание

Ravenna C Tan - Tempus - описание и краткое содержание, автор Ravenna C Tan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Tempus читать онлайн бесплатно

Tempus - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ravenna C Tan

Драко вздохнул:

- Ладно, уговорил. - Его лицо приняло слегка забавное выражение, словно он был очень рад тому, что Гарри согласился сменить тему, но в то же время несколько озадачен, с какой легкостью он это сделал.

Они вышли к озеру и там летали на новой метле по очереди. Драко описывал безупречные петли, и Гарри поймал себя на том, что пытается их повторить. Они летали до тех пор, пока порывы ветра не стали слишком пронизывающими. Гарри всегда лучше всего чувствовал себя в воздухе. Словно все проблемы оставались позади, на земле; словно тот Гарри Поттер, каким он был в реальности, не мог угнаться за ним в этом полете. Юноша сделал последнюю двойную мертвую петлю на фоне заходящего солнца и устремился к Драко. Он хотел затормозить прямо перед блондином, но опять немного не рассчитал силу тормозящих чар и слетел с метлы. Драко поймал его прямо в полете.

Мгновение еще казалось, что они устоят на месте, но затем голубоглазый слизеринец не выдержал веса Гарри, и они оба повалились на ворох мантий. Щеки брюнета разрумянились от ветра, и он все еще не мог отдышаться после последнего маневра. Он прислонился лбом ко лбу Малфоя и, не задумываясь, обхватил ладонями затылок блондина, склоняясь все ниже, пока не коснулся приоткрытых губ.

Это был не тот соблазняющий, дразнящий слизеринский поцелуй, которым блондин так смутил его в первый вечер. Нет, этот поцелуй был гриффиндорским - наглым и импульсивным, и Драко тихо всхлипнул под его натиском. Но затем он подался вперед, переплетая свой язык с гарриным. И тогда Гарри понял, что никогда в жизни не желал ничего так сильно, как продолжать целовать Драко.

Но, в конце концов, воздуха стало не хватать, и ему пришлось отстраниться. Похоже, Драко в тот момент не был способен произнести что-либо вразумительное, поэтому Гарри сделал это за него:

- Спасибо за метлу.

- Пожалуйста, - выдохнул в ответ Драко.

Казалось, он собирался добавить что-то еще, но Гарри не хотел давать ему возможности передумать или сменить тему.

- Я хотел сделать это с той самой игры в «Правду или Вызов», - признался Гарри, пропуская волосы Драко сквозь пальцы. Он снова наклонился, желая почувствовать неровное дыхание блондина, и слегка коснулся его губ своими - один раз, второй, третий… до тех пор, пока Драко не подался навстречу, стараясь вовлечь его в настоящий поцелуй. Гарри позволил ему это и был застигнут врасплох, когда Малфой вдруг перехватил инициативу и перевернул его на спину. Он стал жадно целовать Гарри, одной рукой придерживая брюнета за подбородок, а другой - перебирая его растрепавшиеся от ветра волосы.

До этого Гарри никогда так не целовали. Он ощущал всю страсть партнера, такую же неистовую, как и его собственная. Временами, целуя Джинни, он словно отключался от реальности, теряясь в поцелуях. Но сейчас все было совсем иначе. Сейчас, несмотря на то, что он находился во власти эмоций, он улавливал каждое движение блондина. Язык Драко то врывался в рот Гарри, то отступал, маня за собой, а затем мучительно медленно скользил по его губам… Гарри был буквально околдован этой неторопливой лаской. Он не знал, что заставило его открыть глаза, но, сделав это, обнаружил, что Драко тоже смотрит на него.

Блондин прошептал:

- Ты даже не представляешь, во что ввязался, Поттер.

- Тогда, может, покажешь?

Драко прислонился лбом ко лбу Гарри.

- Не здесь. - Он поднялся и осмотрелся кругом. На берегу озера кроме них никого не было, и блондин кивнул, словно в подтверждение своим мыслям. - Пойдем. - Он подал Гарри руку, помогая встать, а затем поднял с земли Чистомет. По дороге к замку оба молчали.

Глава 6.

Когда они оказались в замке, до них сразу же донесся гомон студентов, собравшихся на ужин в Большом зале. В воздухе витал аппетитный аромат. Но оба молодых человека направились прямиком в подземелья, ничего не говоря и не глядя друг на друга.

Как только они оказались по другую сторону двери, закрывающей вход в комнату Драко, Гарри прижал к ней слизеринца и впился в его губы. Теперь, когда они стояли, а не лежали на прохладном берегу озера, брюнет мог почувствовать малейшее телодвижение блондина, пока они целовались. Гарри скользнул руками по талии Малфоя и обнял его, тесно прижавшись бедрами. Но Драко неожиданно вырвался.

- Мистер Поттер, если Вы полагаете, что я позволю Вам повалить себя на ковер, как какого-нибудь пятикурсника, то Вы глубоко заблуждаетесь.

- Я всего лишь…

- К тому же, ты весь в грязи. - Драко насмешливо выгнул бровь и, подняв вверх свою волшебную палочку, повел запястьем. Дверь в ванную комнату распахнулась, и одновременно с этим туда влетел какой-то предмет из сундука светловолосого парня. - Иди.

- Пойдем со мной. - Гарри коснулся его руки.

Драко медленно покачал головой.

- Терпение, Поттер. Терпение.

- Ладно. - Тем не менее, он еще теснее прижался к Малфою. - Я приму душ. Но называй меня Гарри, хорошо? - Брюнет еще раз поцеловал Драко и поспешил скрыться в ванной.

Из кранов уже лилась теплая вода, а предметом, вылетевшим из сундука Драко, при ближайшем рассмотрении оказался халат из великолепного материала, вероятно, шелка или атласа оливкового цвета. Пена источала расслабляющий аромат лаванды. Гарри положил очки на тумбочку, снял одежду и скользнул в воду. Краем сознания он удивился, что Малфою удалось устроить все это одним-единственным взмахом палочки. Вероятно, принцем Слизерина не становились благодаря лишь одной внешности.

Ванна была изумительной, но Гарри был слишком нетерпелив, чтобы насладиться ею в полной мере. Какая-то его часть боялась, что, когда он вернется в комнату, то не застанет в ней Драко. Сейчас, прокрутив в памяти события последних нескольких недель, у парня не осталось сомнений в том, что блондин нередко находился на грани того, чтобы что-то предпринять, но в последний момент не решался. Поступит ли он так же и на этот раз? Гарри запахнул полы халата и провел рукой по волосам. После высушивающего заклинания они были взъерошены сильнее обычного, но юноша предпочел оставить все как есть и, сделав глубокий вдох, вошел в спальню.

Повсюду мерцали свечи, в зачарованные окна заглядывала восходящая над озером луна. Стол и стулья были сдвинуты в стороны, а их место заняли два пуфа с разбросанными вокруг подушками, а также то, что Гарри, скорее всего, назвал бы кофейным столиком. Но вместо кофе на нем стояли разнообразные вкусности. Драко сидел возле столика, поджав ноги, и разливал по изящным, напоминающим цветы, пиалам чай из серебряного чайничка. Он поднял взгляд при появлении Гарри и глазами указал ему на пуф напротив. Запахи мяты и экзотических специй заставили желудок Гарри заурчать. Пожалуй, еда была весьма кстати. Почувствовав слабость в коленях, Гарри поспешил опуститься на подушку. Внезапный порыв, который заставил его поцеловать Драко, успел испариться, и если раньше он собирался, как выразился блондин, «повалить его на ковер как какого-нибудь пятикурсника», то теперь Гарри уже не знал, как себя вести.

Впрочем, Драко, похоже, решил взять инициативу в свои руки.

- Сначала суп, - заявил блондин, протягивая Гарри небольшую чашу. Затем он поднял точно такую же и сделал из нее глоток.

- Без ложек?

- Без ложек, - подтвердил Драко, одарив Гарри недовольным взглядом поверх своей чаши. - В Марокко не пользуются столовым серебром.

- О... - Гарри все больше становилось не по себе. Но суп был весьма неплох: по вкусу угадывалась чечевица, да и специй было в самый раз. Закончив есть, он поставил опустевшую посуду на стол, и Драко тут же заклинанием убрал ее. - Что дальше?

- Увидишь. - Драко снял со следующего блюда серебряную крышку. На нем оказалось что-то, больше всего напоминающее гладкое, округлой формы пирожное, посыпанное сахаром и корицей. Драко ловко стукнул по корочке двумя пальцами, и она треснула, выпуская пар.

- Что это? - поинтересовался Гарри.

- Попробуй. - Драко отломил маленький кусочек, осторожно положил на ладонь, позволяя остыть, и затем, взяв тремя пальцами, поднес ко рту брюнета. Гарри захватил лакомство губами и языком - это и вправду оказались сахар и корица! - и быстро прожевал. На вкус «пирожное» напоминало хрустящее печенье с начинкой из мяса и орехов, сладкое и острое одновременно. Гарри ни за что бы не смог представить себе такое сочетание, но уже одно только то, что Драко кормил его таким интересным способом, делало для него эту вещь самой вкусной на свете.

Проследив за тем, как Гарри проглотил кусочек, Драко отломил следующий и снова поднес его ко рту брюнета. В этот момент Гарри перехватил его за запястье и, проглотив предложенное, слизал оставшийся на пальцах блондина сахар. С губ Драко сорвался еле слышный стон, и Гарри увидел, что он прикрыл глаза. Когда парень выпустил руку Малфоя, тот судорожно втянул воздух сквозь зубы.

- Твоя очередь, - выдохнул Гарри, дотягиваясь до блюда, чтобы отломить кусочек пирожного. Он обошел невысокий столик и остановился рядом с Драко, удерживая руку с лакомством над светлой макушкой. Драко запрокинул голову, приподнимаясь на коленях с подушек, чтобы аккуратно захватить губами сладкий кусочек. Как только он прожевал, Гарри потянулся за следующим, не отрывая взгляда от слизеринца, в то время как тот от чувственного наслаждения снова прикрыл глаза. Гарри выбрал из сердцевины пирожного миндаль - к его пальцам тут же пристали сахар с корицей - и плавно двинулся назад, вскользь задевая при этом Драко. Не выдержав, светловолосый парень повалился на подушки, и Гарри последовал за ним, вытягиваясь рядом. Он водил сладкими пальцами по губам блондина до тех пор, пока тот не ухватил миндальный орех. Тогда, перекатившись на него, Гарри принялся сцеловывать и слизывать сладко-пряную пыльцу с его губ. Гладкие материи их одежд скользили друг по другу словно смазанные.


Ravenna C Tan читать все книги автора по порядку

Ravenna C Tan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Tempus отзывы

Отзывы читателей о книге Tempus, автор: Ravenna C Tan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.