MyBooks.club
Все категории

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Квиддичная Трилогия - 2
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
116
Читать онлайн
Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 краткое содержание

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 - описание и краткое содержание, автор Rebecca, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Квиддичная Трилогия - 2 читать онлайн бесплатно

Квиддичная Трилогия - 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Rebecca

- Скажи мне, о бесстрашный борец с Темными Искусствами, допустимо ли приставать к посетителю на рабочем месте?

- Только если посетитель хочет того сам, - Поттер распахнул мантию Драко, торопливо расстегнул мелкие пуговицы на рубашке. Малфой положил ладонь на крепкую шею Гарри, рывком притянул его к себе.

- Спятил? У тебя в приемной полно народу, - теплые пальцы скользили по ребрам, осторожно поигрывали с сосками.

- Плюнь, это терпилы… они сюда не сунутся… - рука уверенно пробралась под аврорскую мантию, расстегнула молнию форменных брюк и легла на напрягшийся член.

- Заглушку, кретин! Тебе Уизли мало? - жесткие ладони стиснули ягодицы.

- Сейчас-сейчас… Colloportus!.. Muffliato!.. Ма-а-ать… - дыхание прервалось, когда большой и указательный пальцы сжали увлажнившуюся головку.

Поттер толкнул его к столу, развернул спиной, с силой вжался членом в ложбинку между ягодиц. Малфой откинул голову ему на плечо, жадно ловя губы.

- Наклонись… пожалуйста…

- Поттер, смазка…

- Чары…

- Нет!

- Тогда так…

Гарри опустился за его спиной на колени и пробормотал очищающее. Стукнула отброшенная на пол палочка. Ледяная щекотка заклинания сменилась влажным жаром губ. Драко склонился к столу, пляшущими руками вцепляясь в исцарапанную шершавую поверхность.

- Поттер… - простонал он, - ты хоть понимаешь, что слюна - не лучшая смазка… даже если это слюна Избранного…

- А если… Главного аврора? - теперь язык щекотал мошонку, и в голове Драко метались и тонко жужжали многочисленные снитчи.

- Один черт…

Гарри хрипло вздохнул, нежно провел языком по складке между бедром и ягодицей любовника… и в тот же момент дернулся и, выругавшись, вскочил на ноги. Малфой ошалело оглянулся через плечо.

- В чем дело? Ты что?

Поттер торопливо порылся в кармане расстегнутых брюк, извлек на свет божий галеон и вдруг с шипением отбросил его в сторону. Золотая монета приземлилась на столешницу в дюйме от руки Драко, повертелась там и зарылась в кучу пергаментов. Малфой выпрямился и, стараясь максимально сохранить достоинство чистокровного мага, неторопливо потянул со щиколоток вверх и застегнул свои собственные брюки.

- Ты меня ни с кем не путаешь, Поттер? - саркастически спросил он, покосившись на галеон. Потом бездумно прикоснулся к нему пальцем и мгновенно отдернул руку - монета была горячей, как лава.

Поттер, не отвечая, метнулся к камину, встал на колени и что-то рявкнул в пламя. Потом вскочил, бросился к здоровенному сейфу, стоящему в темном углу, снял защитные заклинания и выгреб из темной глубины кучу странных, незнакомых Драко предметов. В тот же момент в дверь постучали. Взмахом палочки Гарри снял заглушку и запирающее, дверь распахнулась - и в кабинет влетел молодой крепкий парень в форме рядового аврора.

- Почему не доложили о начале операции? - отрывисто бросил Поттер, торопливо распихивая по карманам взятые из сейфа артефакты. - Почему я должен получать информацию из своих источников?

- Но... - аврор неуверенно, словно ища поддержки, посмотрел на окаменевшего у стола Драко, - сэр, ведь господин министр запретил вам участвовать в оперативных мероприятиях...

- Ты у кого в подчинении?! - рявкнул Поттер, застегивая мантию. - У меня или, блядь, у министра?

- У вас, сэр... - растерянно ответил парень.

- Ну так помни об этом! Свободен.

- Есть, сэр!

Оперативник выскочил в приемную, торопливо захлопнув за собой дверь. Поттер вихрем пронесся по кабинету, направляя палочку то на окна, то на ящики стола - видимо, ставил охранные чары, потом сунул ее в ножны и только после этого шагнул к безмолвно наблюдавшему за ним Драко.

- Прости, - он быстро провел пальцами по его щеке, - это... понимаешь, вызов. Кинг против, чтобы я на рейды с операми ходил... а я не могу, я полгода... понимаешь, полгода за этими суками гонялся. Понимаешь?

Его глаза смотрели сквозь Малфоя - он явно видел уже только вышеназванных «сук». Но вдруг Гарри подался вперед и осторожно, почти нежно прижался губами ко рту любовника.

- Я сову тебе вечером пришлю, ладно? Не злись, - и аппарировал прямо из кабинета.

Несколько секунд Малфой простоял неподвижно, глядя на то место, где только что был Поттер. Потом с силой шарахнул кулаком по столу.

- Чертов гриффиндорский недоумок, - сказал он.

Но легче не стало.

_________________________

* Проградиентное - нарастающее.

* * Mon Dieu, certes, non! - Бог мой, нет, конечно!

* * * Привычный выкидыш - повторяющийся самопроизвольный аборт, возникающий без видимых причин.

* * * * «История оборотничества» Вуда - похищено из фика Fly Ridiculous («Нелепый»).

Глава 8.

Драко спустился в атриум, сдал охраннику значок и, не обращая внимания на снующих мимо министерских служащих, остановился у стены в глубоком раздумье.

Настроение было отвратительным. Болезненное возбуждение уже отпустило, но злость на Поттера, который в преддверии сорокалетия ведет себя подобно щенку-курсантишке аврорской школы, накатывала тяжелыми душными волнами. Придурок даже не удосужился выслушать его, а ведь ему следовало понять: Малфой никогда не сунулся бы в Аврорат без серьезных на то причин. На мгновение Драко посетила мысль отправиться на Гриммаулд-плейс и дождаться Всенародного Героя в компании его милого семейства - он вообразил изумленную физиономию рыжей крысы и коротко усмехнулся - но, разумеется, ничего подобного делать не следовало. Идти в таком состоянии домой Малфой не мог: интуиция Астории работала безошибочно, а ему не хотелось посвящать ее в ситуацию, суть которой была ему пока абсолютно неясна. Навестить Грега или Тео? Нет, это тоже лишнее. Оставалось, пожалуй, только одно - посидеть где-нибудь в одиночестве и поразмыслить. Драко тряхнул головой, шагнул к ближайшему камину и, зачерпнув из стандартной металлической плошки горсть дымолетного порошка, устало произнес:

- «Дырявый Котел».

…В пабе было жарко, как в тропиках (Малфой моментально почувствовал испарину на висках), стоял пряный дух усладэля и висело плотное марево табачного дыма. Гул множества голосов почти заглушал старинный радиоприемник, из которого доносился очередной хит «Ведуний». Драко пробрался к столику у окна, расстегнул мантию, уселся, а морщинистый бармен торопливо закивал ему и вышел из-за стойки - несколько лет назад Малфой лечил его жену, угодившую в Мунго после ожогов гноем бубонтюбера, которым она пыталась вывести бородавки. Драко спросил кружку глинтвейна, глубоко вдохнул пряный корично-гвоздичный аромат и опустил подбородок на скрещенные пальцы. Он думал свои невеселые думы, почти не обращая внимания на шум и немногочисленные любопытные взгляды удивленных его визитом завсегдатаев «Котла».

Малфой все больше склонялся к варианту с родственниками пациента. Как у большинства целителей, за спиной у него было свое маленькое кладбище, и вполне вероятно, что кто-то из недовольной родни мог затаить злобу. Такое уже случалось: несколько лет назад мамаша ребенка, погибшего от аллергического шока после приема какого-то маггловского препарата, подала на Драко в суд, обвинив его в халатности. Тогда положение осложнилось тем, что отец ребенка был магглом, и мерзавка орала на всех углах, что бывшие Упивающиеся уничтожают полукровок. Малфой пережил несколько очень неприятных недель, но, слава Мерлину, больничные адвокаты сумели отвести все обвинения. Были в его жизни и разнообразные вопиллеры с угрозами, и даже попытка навести порчу... Он методично перебирал в памяти неприятные случаи этого года, стараясь выделить тот, что мог бы привести к подобному результату. Жара в пабе стояла неимоверная. По левому виску, гадко щекоча, скатилась капля пота. Драко смахнул ее пальцами, но щекочущее ощущение никуда не делось.

На него кто-то смотрел.

Малфой поднял голову, повернулся и окинул взглядом полутемный зал. Интерес, вызванный приходом известного целителя во второразрядный паб, уже улегся. Компания магов за соседним столиком бурно обсуждала недавний квиддичный матч, две ведьмы напротив, болтая о чем-то, потягивали усладэль. Бармен за стойкой методично щелкал палочкой по грязным стаканам, и они наливались прозрачным хрустальным блеском. А в дальнем углу робко мигал огонек чьей-то сигареты - сидящего там скрывала густая тьма. Взгляд явно шел оттуда.

Утомленный и раздраженный, он не собирался играть в эту игру. Малфой резко встал и пошел через зал. По дороге взметнувшийся подол мантии зацепился за резной выступ на краю столика, за которым сидели болтливые ведьмы, Драко едва не свалил его, а когда наконец добрался до дальнего угла, там уже никого не было - только сиротливо дымился в пепельнице полураздавленный окурок.

Малфоя охватило бешенство. Он бросился к стойке, не глядя швырнул на нее несколько монет и выскочил из паба. Холодный ветер плетью стегнул его по лицу. В крошечном темном дворике было пусто, но уже через секунду у Драко появилось тяжелое, давящее ощущение чужого присутствия. Он огляделся и выхватил палочку.


Rebecca читать все книги автора по порядку

Rebecca - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Квиддичная Трилогия - 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Квиддичная Трилогия - 2, автор: Rebecca. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.