Видимо, при любой гостинице есть свой ресторан-кафе-трактир. Это понятно, это обосновано. Народ, что тут поселился, тоже хочет есть, а идти куда-то лениво, да и какая материальная выгода хозяину. Так, спустившись в общий зал, я выбрала себе столик у стены и заказала обед у подбежавшей девочки-разносчицы. Кормят, надо отдать должное, тут неплохо. Мясо было мягким и сочным, булки теплыми, а кофе ароматным. Настроение медленно пошло вверх, пока я не увидела вбежавшего в зал полоумного отшельника с выпученными глазами. Вот блин!
— Кушина, спрячь меня! — с этими словами подбежавший ко мне саннин рыбкой нырнул под стол. Не понял. Вот это что счас было?
— От кого? — Я индифферентно рассматривала слегка покачивающийся на спине отшельника стол.
— От нее, — совсем тихо прошептал Джирайя, но мне было пофиг. Я увидела ЕЕ! Так вот в чем дело-то! В зал влетела взъерошенная Цунаде, находящаяся за порогом боевой ярости, судя по виду. Сейчас прольется чья-то кровь… А я знаю, как отомстить Джирайе за его поведение!
— Что вы сделали ей, Джирайя-сан? — Я помахала Цунаде рукой, обращая на себя внимание и приглашая к столу.
— Я был у купален. Кто ж знал, что она там тоже объявится, — пропыхтел мой временный столик с обидой.
Ясно, он подглядывал за голой Цунаде и был пойман за руку. Вот прелесть-то, вот удача! Женщина подошла к нам, как тяжелый авианосец с тактическим ядерным боезапасом на борту к причалу. Окинув взглядом композицию из счастливой меня и раскачивающегося стола, из-под которого торчал белобрысый хвост, медик хмыкнула и села напротив, «случайно» наступив на прическу запалившегося жабьего саннина.
— Привет, Кушина! — Меня опознали и явно обрадовались. Цунаде подозвала девочку и заказала ей кучу еды и ведро саке. Наш столик затих.
— Здравствуйте, Цунаде-сан! Как давно мы не виделись! — Я была действительно рада видеть эту женщину. После смерти Минато именно Цунаде откачивала Кушину. Даже пыталась вывести из апатии, но неудачно. Но не даром она крестная Наруто.
— Да уж, давненько. — Медик серьезно рассматривала меня, отмечая все новые для себя изменения в моей внешности и поведении. Все-таки врач, он сначала врач, а уже потом человек. — Надо понимать, что ты все-таки сбежала из этого заповедника маразматиков?
— Ик. — Хренасе поворот! Цунаде, которая не уважает Третьего и в курсе обстановки в деревне! Этого в каноне не было. Хотя к черту канон! Так даже лучше. Вернее, так несомненно лучше!
— А что ты хотела? Они мне сильно крови попили. Сначала брат, потом Дан. Эта деревня давно напрашивается на хорошую взбучку. Я думаю, ты ее им организовала? — Нам принесли заказ, официантка раскладывала блюда, нервно косясь на качающийся стол.
— Да. Что было, то было, — не стала отнекиваться я.
— Молодец. Наруто, я так понимаю, с тобой?
— Само собой, Цунаде-сан. И не только он. — Моя собеседница оторвалась от салата и вопросительно подняла бровь. — После ужина в номере я все вам расскажу.
Меня подергали за штанину. А вот нечего было мальчишек совращать с пути истинного, Джирайя-сан. Я хлопнула его по наглой руке и вернулась к разговору.
— Ты преобразилась, Кушина. Молодец, что изменила внешность. Сколько ты уже в бегах? — Женщина кивнула своим мыслям. Похоже, я ей понравилась в своем нынешнем виде.
— Где-то месяца три примерно. — Я ж точно не считала.
— Значит, хорошо пряталась, раз пока на тебя не вышли. Хвалю, — тепло улыбнулась мне Цунаде. Потом заговорщически подмигнула. — Интересно, куда это пополз наш столик?
Столик испуганно замер, перестав дышать. Я начала хрюкать. Все это время наш гениальный медик держала ногу на хвосте Джирайи. Хрен бы он куда делся!
— Так-то лучше. Советую столику по старой дружбе не пытаться убежать, пока я не доем. Когда я сытая и пьяная, я не такая злопамятная. — Цунаде продолжила кушать, иногда похихикивая про себя. Я снова хрюкнула и вцепилась в кружку с кофе.
— Знаешь, Кушина, эти столики такие дерзкие пошли, — доверенным тоном сообщила мне женщина, подмигивая и улыбаясь. Я зажала рот руками, чтобы не заржать, потому что в этот момент стол испуганно задрожал. — Они ходят за мной буквально по пятам. Приличной девушке нельзя никуда пойти. Даже в женских купальнях нет прохода от извращенцев! Ну, я про столики, конечно…
Я почти уже свалилась, хрюкая, под стол к Джирайе. Какое у Цунаде невозмутимое сейчас лицо! Она так проникновенно все это говорит! Белогривый саннин оценил феерические перспективы и сдался. Сидеть ему под столом до конца нашего ужина. Вскоре в зал спустились мелкие в сопровождении моих клонов, развеявшихся сразу, как только сдали мальчишек мне на руки. Цунаде радостно улыбнулась Наруто и тут же удивленно уставилась на джинчурики однохвостого. Она его не видела до этого, наверное.
— Мам, а нас покормят? — жалобно протянул проголодавшийся Гаара, вызвав шок на лице блондинки.
— Конечно, усаживайтесь за соседний столик. — Нечего им сидеть за неустойчивым извращенским столом. Я махнула девушке подносом, мол, ты нужна нам, красавица. Заказав мальчишкам всего и помногу, не забыв и сладостей на десерт, я вернулась к разговору с Цунаде, все еще прибывающей в легком ступоре от такого финта, как второй мой сынок.
— У тебя есть еще один сын? — Блондинка хлопнула стопку саке. Потом подумала и выпила еще.
— Ага, приемный, конечно. Так что не удивляйтесь так, Цунаде-сан, Минато я не изменяла. — Да уж. Вот зачем я так издеваюсь над бедной женщиной? Злая я. Нехорошая, Кушина, бяка! Добьем тетю? — Это джинчурики однохвостого.
Накрытие и попадание! Йо! Челюсть Цунаде пробивает земную кору, устремляя все дальше и дальше! Мы уже близки к земному ядру! Столик начал подозрительно дрожать. Там Джирайя ржет, что ли? Где-то с полминуты понадобилось женщине, чтобы более-менее прийти в себя.
— Кушина, только не говори, что ты увела из Суны джинчурики… — выдохнула наконец-то она. Потом хлопнула саке прям из бутылки. А ничего, почти нормальная. Ну, может, чуть румяней, чем обычно.
— Я не уводила. Гаара сам нас нашел. И был в очень, ОЧЕНЬ плохом состоянии. Только благодаря Наруто и Кураме он стал нормальным мальчишкой. — Я вот думаю, когда Цунаде скопытится? Третья бутылка пошла. Во тетка дает. Не каждый организм с таким количеством справится. Медик, одним словом…
— Курама? Это кто? Твой третий сын? — Я представила, как сейчас ржут биджу, услышавшие эту фразу. Да, мощно вышло. А язык-то у нашего медика уже заплетается. Пятому столику не наливать больше.
— Нет. Курама — это имя Кьюби. Мы с ним наладили хорошие отношения, да и с Шукаку тоже. — Если я права, то сейчас енот сосредоточено рассматривает декольте блондинки через глаза Гаары. Он как раз лицом к ней сидит. Цунаде крепко задумалась после моих слов. Потом вдруг покраснела и зашипела как змея.
— Джирайя! Ты, гад, что творишь! — Каюсь, меня снесло звуковой волной. На фиг, спрячусь за мелкими. Тут, похоже, мордобой назревает. И крупный. Из-под стола ужом выскользнул испуганный саннин и попытался сделать ноги, но прижатый каблучком хвост заставил его упасть обратно на пол.
— Погоди. Ик. Сейчас я поднимусь и провожу тебя в реанимацию. Ик. — Интересненько. Он ее облапил под столом, что ли? Зная Джирайю, вполне возможно. Только вот встать Цунаде не могла. Пить надо меньше, особенно в вашем возрасте. Жабий отшельник рывком смог вырваться из-под туфельки блондинки, оставив там клок своих волос, и умчаться наверх на скорости звука. В номер побежал. Забаррикадируется в своей спальне, я так мыслю.
— Это что сейчас было? — Я вернулась на свое место. Хорошо, хоть стол не снесли своими выкрутасами.
— Где, ик, он остановился? — Меня проигнорировали, попытавшись встать, но неудачно. Ноги блондинку не держали, и она тяжело плюхнулась обратно на стул.
— Да тут же, в гостинице. — Он точно ее ощупал. Ну, Джирайя, держись! Ты сам мне подкинул идею.
— Ик. От-лич-но. Ик. Вот просплюсь и, ик, поговорю с ним вдумчиво. Ик. — Да наш медик совсем квелый. Посидев за столом еще около часа и позволив Сенджу выпить еще пару бутылочек, я решила — пора. Создаю клона, чтобы проследил за ужином мальчишек. Расплачиваюсь с официанткой за все. Подхожу к Цунаде, помогаю ей подняться.
— Пойдемте к нам в номер, Цунаде-сан. Там поговорим, все обсудим. — Я говорила, что я бяка? О да, я страшная бяка.
— Хо-ро-шо. — И женщина повисла на мне всем весом. Интересно, где она потеряла Шизуне? Но сейчас не это главное. Главное, мой план мести. Все, что было до этого, было лишь подготовкой.
Ввалившись в наш номер, тихо радуюсь, потому что из комнаты Джирайи слышится богатырский храп. Как мне везет-то сегодня! И Цунаде на моем плече уже не реагирует на внешние раздражители, что мне только на руку. Не надо спаивать дальше. Дверь в комнату жабьего отшельника не закрыта, и я, насколько могу тихонечко, просачиваюсь внутрь с пьяной блондинкой в обнимку. Снять с нее юкату. Так, теперь положить ее рядышком с махровым извращугой. Так, ножку вот так, ручку сюда. Голову Цунаде на грудь отшельника переложить. Смотри-ка, она сама с удобством расположилась дальше, обняв Джирайю за шею. Классный натюрморт. Я даже залюбовалась. Так, теперь второй пункт подготовки — барьеры на двери и окне. Ура, все готово. Теперь саннин не скроется от утреннего праведного гнева грозного медика! Дотерпеть бы до утра…