Неемия едва не фыркнула, подслушав тираду Норта.
– Чего тут решать? Дорог вокруг много, если тебе на север, мне на юг, а ты иди, милый, и не оборачивайся! – бурчала себе под нос Неемия, спеша к кабинету ректора. – Устал он! Чего только делал, чтоб устать.
Но Норт и Риа недолго занимали ее мысли. Гаэр-аш легко переместил и ее, и кучу обрывков, лежавших на его столе, в свой собственный дом, предложив выбрать любую комнату, где ей будет удобно. Неемия долго не размышляла, оглядела гостиную с ровными паркетными полами и большим камином, и расположилась там, кинув свой мешок рядом с подставкой для дров.
Хранили обрывки, из которых ей предстояло собрать картину из рук вон плохо. Уж она-то всегда узнает кружевной край попорченной мышами бумаги. Но и это ее не пугало. Она уже выкладывала обломки большой деревянной рамы, в которой была картина, чтобы иметь тот контур, от которого она и собиралась отталкиваться при сборе этого паззла.
Гаэр-аш что-то говорил ей, но увлеченная любимым с детства развлечением, Неемия даже головой кивала невпопад. В детстве бабушка умудрялась подсунуть внучке, если та заболевала, самый горький отвар, и Неемия выпивала, даже не замечая. Из всего длинного объяснения, Мия услышала, что ректору нужно куда-то уйти и что-то сказать. Кто, кому и что должен говорить девушка уже не запоминала. Ибо рама была уже готова, а она приступила к раскладыванию обрывков.
Многие были смяты, и их приходилось долго разглаживать. Наблюдавшему за девушкой Артану стало понятно, что о магии и простейших бытовых заклинаниях Мия вспомнит не скоро, если вообще вспомнит, конечно. Один пас, и все обрывки стали совершенно гладкими. Неемия державшая в руках несколько штук, не заметить произошедшей метаморфозы просто не могла. Она посмотрела на ректора, и столько в этом взгляде было радости и удивления чуду, словно она и слышать никогда не слышала о магии и силе.
– О! Спасибо! – улыбнулась она, прежде чем вернуться к своему занятию.
Полные благодарности и сверкающие от радости, словно морская гладь под солнцем, глаза задержались в мыслях ректора до самого порога особняка его деда, отца матери, лорда Веридана. Сильнейший целитель из тех, кого знал, и о ком доводилось слышать Артанаэшу, конечно от собственного внука особняк не закрывал. И ректор мог оказаться сразу внутри дома, но предпочел оставить себе лишнюю минуту на размышления, ожидая на пороге, когда перед ним откроются двери.
– Скажи, вот если связи между душой и телом были насильно разорваны много лет назад, возможно ли их восстановить полностью? – начал Гаэр-аш описывать ситуацию, не говоря пока о том, что речь идет о его матери и дочери старого целителя.
– Все зависит от того, насколько будет упираться во время восстановления целитель, насколько хочет сама душа быть вновь привязанной к телу, ну и так артефакты, зелья, возможности целителя и прочая мелочишка. – Хитро прищурился целитель. – Кого оживлять собрался?
– Мать... – коротко выдохнул Гаэр-аш.
– Ч-ч... Что? – в мгновение ока целитель превратился из добродушно улыбающегося дедушки в строгого и предельно серьезного лорда Веридана.
– Королевская брошь все эти годы была тюрьмой для души моей матери. – Начал рассказывать все, что сам знал Гаэр-аш. – О том, где та самая темница, есть только догадки. Карту подземелий сейчас восстанавливают.
– А когда найдете, то перенесете тело моей дочери... Куда? – пристально посмотрел целитель на внука.
– В мой дом. – Ответил Гаэр-аш.
– Ну, это правильно, все в дом, все в семью! Только вот расскажи мне, Арташенька, а в доме-то твоем кто ждать будет? Или ты своими силами справиться думаешь? Так я тебе напомню, ты, Арташа, у нас некромант, а не целитель! Ты мне дочь в нежить превратить собираешься? – первый шок прошел, и лорд Веридан уже прикидывал, что ему понадобиться.
– Я собирался позвать тебя и Норта, тебе в помощь. – Поделился планами Гаэр-аш. – А все остальное мне расскажешь ты, дедушка!
Артан тоже умел быть язвой.
– На коленочки еще попросись, внучек. – Парировал целитель. – Слушай и запоминай. Если тело сохранилось, то значит все это время, псевдожизнь этого тела поддерживали при помощи артефактов, и сильных артефактов. Хотя я бы предположил стазис. Но в любом случае, я должен быть с вами, и в твоем доме тоже необходимо все подготовить. Я сейчас предельно серьезен. Когда примерно будет готова твоя карта?
– Обещали дня через два, – поделился Гаэр-аш.
– Значит, завтра я перебираюсь к тебе, этой ночью я подготовлю все необходимое. Выгребу все накопители, и то не уверен, что справлюсь. – Судя по взгляду, лорд Веридан уже просчитывал, что именно ему будет нужно, в каких количествах и в каком случае. Поэтому и не заметил, с каким вниманием внук рассматривает свои запонки.
– А если эти использовать? – ректор протянул деду обе руки, демонстрируя летучих мышей.
– Я не артефактор конечно, но могу сказать, что очень и очень... Ты смотри, даже из меня пытаются тянуть. И откуда такие безделушки? – после недолгого рассматривания спросил целитель.
– Подарок. – Ректор решил не вдаваться в подробности
– Неужели одна из твоих дам подарила что-то нужное и действительно полезное? – ехидно улыбнулся целитель. – Ты, Арташик, приглядись, а то пока от твоих дам у тебя только проблемы на память оставались! А тут... Даже удивительно!
Глава 21
Артан Гаэр-аш старался за оставшийся день успеть переделать всю работу и разгрести дела и в Некросе, и во дворце. И те, что уже скопились и ждали его внимания, и те, что только ложились на стол в виде жалоб, претензий и обращений, и даже те, что только собирались обрушиться на его голову.
Одним из таких назревающих дел оказались вполне ожидаемые последствия недавнего бала. Озвучил свое неудовольствие этими последствиями, как всегда, негласный лидер боязливой оппозиции, лорд Дастел. Будучи уверенным в собственной безопасности из-за родства и, как ему казалось, влияния на будущего короля, он позволял себе не так явно опасаться регента.
– Я требую объяснений! На каком основании почти все аристократы лишены возможности посещать королевский дворец!? – очень громко, в расчете, что его услышат и поймут, кто тут настоящий хозяин положения, начал лорд Дастел, едва завидев спешащего Гаэр-аша, решившего немного остудить голову на свежем и морозном воздухе.
– Вы, простите, что? – не так громко, но куда более весомо спросил Гаэр-аш, резко обернувшись к потерявшему половину своей уверенности лорду.
– Я хотел бы узнать... – попытка перефразировать уже прозвучавший вопрос провалилась.
– Да? А мне послышалось, что вы что-то требовали? – регент был совсем не в настроении тратить свое время и терпение на одного из тех, кого новая защита дворца не пропускала.
– Я, скорее всего, не так выразился, но и вы должны понять возмущение аристократов и глав родов... – начал лорд Дастел.
– Резкой недоступностью королевской кормушки? – навязчивое желание родственника Норта влезать во все дела и увеличивать свою мнимую значимость сейчас были очень некстати.
Гаэр-аш понимал, почему благодаря особенностям новой защиты, созданной Неемией и Риаллин, большинство лордов не могут пройти во дворец. Вот только и сообщить об этом во все услышанье он не мог, и это он тоже понимал. Потому что, во-первых, он разом выдавал обеих девчонок-артефакторов с головой.
Если станет известно об истинных свойствах их совместной работы, то даже о видимости свободы им обеим придется забыть! И дело даже не в жадных до власти и могущества лордах. Гаэр-аш ни секунды не сомневался, что в игру за право нацепить ошейник на хорошенькие шейки талантливых и сильных артефакторов, вступят, куда более серьезные силы.
Даже в лояльности императора он не был уверен. Более того, Гаэр-аш все больше подозревал, что император, он же лорд Нарг, совсем не прочь прибрать к рукам дочь-бастарда! Вот только предсказать реакцию девушки, уверенной, что в несчастной судьбе матери виноват тот, кто по иронии судьбы стал ее отцом, было сложно. Но явно она не обрадуется такому знакомству!