MyBooks.club
Все категории

Греческие каникулы (СИ) - "Janice.K"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Греческие каникулы (СИ) - "Janice.K". Жанр: Фанфик . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Греческие каникулы (СИ)
Автор
Дата добавления:
19 октябрь 2022
Количество просмотров:
71
Читать онлайн
Греческие каникулы (СИ) - "Janice.K"

Греческие каникулы (СИ) - "Janice.K" краткое содержание

Греческие каникулы (СИ) - "Janice.K" - описание и краткое содержание, автор "Janice.K", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Он – успешный предприниматель, думающий только о работе. Она – скандальный редактор, наконец выбравшийся в долгожданный отпуск. Чем обернется неожиданная необходимость старых врагов сотрудничать в расследовании на самом красивом курорте Греции?

Греческие каникулы (СИ) читать онлайн бесплатно

Греческие каникулы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Janice.K"

— Пошли, — Драко ступил вперед, обминая вышедших туристов. Приоткрывая дверь, он взглянул на Грейнджер, давая ей возможность войти первой.

Кивнув головой, она ступила в кафе, ощущая легкое дуновение ветра, исходившее от нескольких стоящих вентиляторов. В нос сильнее ударил запах сдобных, нежных и манящих ароматов свежеприготовленной выпечки, будто возвращая её в какие-то приятные воспоминания. Приятный сладкий аромат бодрит и повышает аппетит, воздействуя на вкусовые рецепторы.

В помещении светло, прохладно, небольшие столики выкрашены в оливковый цвет расставлены по периметру. Из окон льется свет и спускаются цветущие клематисы. Коричневая столешница с десятком разных корзинок и выпечки манит своими запахами, будто подталкивая идти ближе и ближе. Несколько сотрудников приветливо улыбаются, отпуская посетителей и заворачивая в бумажные пакетики только приготовленные булочки.

Аромат манит, подталкивая к открытой витрине. Подойдя ближе, Гермиона сильнее вдыхает через нос, рассматривая сдобную выпечку. Пропуская расплатившихся людей, она не отводит взгляд от прилавка.

— Что вы желаете? — мужчина в оливковом фартуке приветливо улыбается, смотря на девушку.

— Булочку с корицей, — на одном дыхании проговаривает Гермиона, наблюдая, как загорелый мужчина берет железные щипцы, бумажный пакет, подвигает корзинку ближе и подхватывает мягкую, наверняка ещё теплую сладость. Баночка с корицей парит вслед за рукой продавца и переворачивается, осыпая выпечку ровным слоем приправы.

— Булочку, Грейнджер? — Драко, остановившись рядом с девушкой, наблюдая за её действиями.

Выложив несколько монет на стол, Гермиона закусила губу, принимая маленький пакетик. Пальцы сильнее сжали бумагу, а после — ловко раскрыли его, ощущая этот аромат. Тёплый, аппетитный, сдобный, с нотками ванили и душистой корицы, обрамляющий невероятный запах свежей выпечки.

Развернувшись в сторону, она на мгновение застыла, оглядывая стоящего рядом Малфоя. Мгновенное наваждение испарилось лишь от одного его взгляда, то, как он смотрел на все её действия. На то, как она сильно обхватывает пакет, пытаясь бороться с собственными желаниями, чтобы не съесть прямо сейчас сладкий десерт.

— С корицей, — она пожала плечами.

— Что вы желаете? — мужчина улыбнулся, осматривая нового посетителя.

— Я не голоден, — спокойно ответил Драко, вновь взглянув на стоящую рядом девушку, а после переводя внимание вновь на булочника. — Мы можем встретиться с миссис Макос? — Драко легко улыбнулся.

— Простите? Миссис Макос? — молодой мужчина вскинул бровь, пытаясь понять кого именно ему нужно пригласить. — Это…

— Агелай, — Гермиона чуть прищурилась, читая имя на небольшом бейдже, — мы бы хотели встретится с госпожой Дорой Макос, это возможно устроить?

Мужчина легко рассмеялся, как только понял о ком именно идет речь. На загорелом лице отразилась улыбка, открывая взору его светлые, немного неровные зубы.

— Макос, — парень улыбался, — мой отец не менял вывеску с момента приобретения этой булочной, и я тоже…

— Простите? — Гермиона сильнее сжала пакет с булочкой. — Что вы этим хотите сказать?

— Мой отец купил это здание около сорока лет назад, с тех самых пор не менял вывеску. Это наша семейная кондитерская, а миссис Макос не имеет никакого отношения к нам. Разве что название, которое осталось, — молодой мужчина небрежно махнул рукой в сторону вывески.

— У вас есть её данные? Адрес? — Драко молча выслушал Агелая, который не принес ни одной хорошей новости.

— К сожалению, тут вам ничем не помогу, — парень улыбнулся, — разве что предложить стакан холодного лимонада и пару кексов. На улице невыносимая жара, — он усмехнулся, вновь сверкая своими неровными зубами.

— Понятно, — Драко нахмурил брови. Адрес, который он получил, оказался ничем иным как пустышкой, дополненной зря потраченным временем, которое сейчас было на вес золота.

Пару минут постояв на месте, он поджал губы, оглядывая молодого парня и Грейнджер, стоящую с мятым пакетом. Кажется, будто она никогда не выпустит эту упаковку из рук.

— Пошли, Грейнджер, — развернувшись, он двинулся к выходу, минуя новых, только вошедших посетителей.

— Спасибо, — Гермиона натянуто улыбнулась кондитеру; кивнув головой, она развернулась, следуя за Малфоем.

— Твои источники предоставили неверную информацию, Малфой? — выходя на улицу, Гермиона распаковывала мятый пакет, вынимая сладкую сдобу и смеялась. — Можем сразу на картах найти все обозначения «Macos», а после…

— Хватит иронии, Грейнджер. Вытри крошки и пошли, будем действовать по-другому.

— Как? — откусывая кусочек булки, она удовлетворенно улыбнулась, запах был отменным, но вкус оказался выше всяких похвал.

— Узнаем адрес старухи в клинике.

Комментарий к 5. Пояса и поиски http://surl.li/csyzr – немного соблазна и кожи – пояс Гермионы.

http://surl.li/csyzs – ужин в прекрасном месте, наслаждаемся видом вместе:)

http://surl.li/csyzt  – ванная Малфоя

http://surl.li/csyzv – улочка, на которой не скрыться от собак:)

http://surl.li/cszaa – булочная «La Macos»

http://surl.li/cszag – Греческий йогурт

====== 6. Кусты, слежки и закаты ======

Комментарий к 6. Кусты, слежки и закаты У нас теперь есть канал! Приходите читать о “Греческих каникулах”, других работах и общаться!

https://t.me/dramione_greece

Ждем всех любителей Драмионы!

«Малфой, когда у тебя была девушка в последний раз?»

Голос Итана воспоминанием простучал в голове Драко Малфоя, когда он прижимал Гермиону Грейнджер к стене в кустах какой-то греческой зелени.

Он почти навалился на неё своим телом и прямо сейчас чувствовал тонкий цитрусовый аромат, который исходил от её волос. Горячее дыхание опаляло его ладонь, которая была плотно прижата к её рту.

Малфой попытался сосредоточиться на удаляющихся шагах Копленда, одновременно с тем проматывая в голове стремительные события последних нескольких минут.

Быстро трансгрессировав и оказавшись на небольшой мощёной дорожке, ведущей к клинике, Драко взглянул на свою спутницу, подмечая, что она все ещё без лишних замечаний поспевала за его темпом. Пару минут назад она наконец доела свою булку, потому что Грейнджер, шагающая рядом и причмокивающая будто бы ему назло, жутко раздражала.

Проходя мимо высокой изгороди, оплетённой плющом, он не чувствовал ничего кроме жары. Не было запахов растений или каких-либо иных, кроме металла, всё вокруг было каким-то плоским и раскаленным. В горле сухо, единственным желанием было выпить что-то прохладное.

Минуя высокие заборы с плетущимися по ним растениями, он повернул на дорожку, ведущую к кованым воротам клиники, по бокам от которых располагались два огромных густых куста во всю высоту ворот. Ускоряющиеся женские шаги слышатся мелким постукиванием где-то рядом, когда каблуки цокают по камням. Каблуки, которые очевидно мешают ей идти и затрудняют подъем в гору.

Драко только вздохнул, вспомнив, что предупреждал её об этом утром, и надеясь, что она не начнет ныть прямо сейчас, когда у них впереди поход к Макос. Хотя Грейнджер вела себя довольно сносно и перед клиникой даже обогнала его, семеня мелкими шагами к пункту назначения.

Они почти добрались до главных ворот.

— Малфой, надеюсь, сотрудники клиники более вежливые, чем ты, и дадут нам попить воды и перевести дух.

Он уже хотел ответить что-то язвительное, как услышал его.

Голос Копленда и отвечавший ему что-то второй, который принадлежал Иллиодору. Судя по дальности звука, они находятся где-то между входом в клинику и воротами, а учитывая хруст насыпи под ботинками — движутся в их сторону.

Взгляд моментально уперся в спину Грейнджер, которую отделяла какая-то пара шагов от момента, когда она войдет в зону видимости Копленда. И тогда их планы могут катиться ко всем чертям.

Моментально сориентировавшись, он хватает её раскачивающуюся руку и резко дергает на себя. Грейнджер, расслабленную и не ожидавшую такой подачи, с легкостью пера отбрасывает назад. Быстро отпуская ее локоть, он ловит ее за талию, плотно зажимая второй рукой рот, заглушая тем самым ее резкий крик, и спиной наваливается прямо на один из высоченных кустов у ворот, пробивая его весом своего тела. Нырнув в зелень, они оказываются в полутьме, он больно ударяется спиной о каменный забор и замирает.


"Janice.K" читать все книги автора по порядку

"Janice.K" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Греческие каникулы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Греческие каникулы (СИ), автор: "Janice.K". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.