MyBooks.club
Все категории

Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ). Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хорошая наследственность (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
285
Читать онлайн
Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)

Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ) краткое содержание

Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ) - описание и краткое содержание, автор Наталья Захарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Очередной выверт моего больного воображения. Неимоверно крутой Гарри, ходящий циркулем и звенящий при ходьбе. МС. Больше добавить нечего.Уничтожив Лорда, Гарри не погиб, как на это рассчитывали, а выжил, причем, получив от своей победы крайне интересные бонусы. Однако, живые Герои никому не нужны, поэтому парня устранили, но умирая, Гарри решает все исправить. Он отправляется в прошлое, решив, что в этот раз он пойдет на Слизерин и все сделает по-другому. Однако, когда у Гарри получалось так, как он планировал? И кто мог предсказать, что у него появится ТАКАЯ семья?

Хорошая наследственность (СИ) читать онлайн бесплатно

Хорошая наследственность (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Захарова

   Снейп в шоке смотрел на Гарри, пытаясь переварить услышанное.


   - Это как?


   - Очень просто, почти Принц. Видишь ли, для некоторых магов Смерть это только начало чего-то нового. В моем случае, после того, как меня убили, я начал новую жизнь. И начал ее я с того, что вернул Лорду его подарок.


   - ОН... МЕРТВ?!


   - Это тело - да. А вот дух... шляется... кое-где. Но это неважно. Важно то, что за тобой Долг. Я думаю, ты об этом помнишь.


   В ответ Снейп отчетливо скрипнул зубами, но промолчал.


   - Превосходно. К этой теме мы еще вернемся. А пока я расскажу тебе, ПОЧЕМУ ты - идиот. Интересно?


   Поттер провернул палочку в пальцах и Снейп нервно облизнулся:


   - Это...


   - Да, Снейп. Это - палочка Лорда. И ты знаешь... - парень оскалился, - слушается, ну прямо, как родная!


   Снейп побелел, не в силах оторвать взгляд от Поттера. Тот был... странным. Сидел, как на троне, говорил холодно и веско, как настоящий аристократ, и палочка...


   Это был не Поттер. Неужели...?


   Снейп не выдержал и только открыл рот, чтобы задать вопрос, рвущийся с языка, как Гарри заморозил его взглядом.


   - Знаешь, Снейп, который Принц, мне всегда казалось неправильным, что ты на Слизерине. Всегда! Ну какой же ты змей? Ты самый настоящий гриффиндорец! У тебя шило в заднице, которое толкает тебя лезть туда, куда не просят, делать то, что не надо, и обвинять в этом не тех, кого нужно, а тех, кто не может ответить.


   - ЧТО?! Да я...


   - Да ты! У тебя мозги есть? Или все высохли от испарений? Ты не подумал, что собеседования не проходят в занюханном клоповнике, а? Что замер? Не подумал... Директор принимает кандидатов ТОЛЬКО в своем кабинете! Второе... владелец этой дыры - родной брат Альбуса. Или ты не знал?


   Снейп потрясенно слушал Поттера, все больше чувствуя себя малолеткой, которого обвели вокруг пальца. Гарри ядовито продолжил:


   - Но и это еще не все! Как ты думаешь, каковы шансы у обнаруженного шпиона остаться с настоящей памятью и живым? Ммм? Вот и я думаю, что нулевые.


   Поттер встал и подошел к магу вплотную, смотря прямо в его глаза.


   - Директор очень хотел, чтобы ты услышал все, что ЕМУ необходимо, доложив об этом Волдеморту. И ты, как послушная марионетка, сделал, а после САМ отдался ему в рабство.


   Снейп с ужасом смотрел, как наливаются изумрудным цветом карие глаза Джеймса. Сердце колотилось, кричало, что это все вранье, но разум в полном отчаянии находил все больше подтверждений сказанному.


   - Я не марионетка! Это ты!- прохрипел он. Поттер улыбнулся.


   - Был. Ты прав. Знаешь, что это? - он вынул из кармана коробочку и продемонстрировал потрясенному магу содержимое.


   - Рабский ошейник... - просипел окончательно сдавшийся Снейп.


   - О, да! И знаешь, где я его нашел? Возле своей шеи, когда очнулся. И, понимаешь, Снейп... я совершенно не помню, чтобы его на меня надевали. Но я отлично помню, КОГДА я изменился.


   - Когда?


   - Летом, перед поездкой в Хогвартс. К нам как раз приходил в гости Великий Светлый Маг.


   - Нужен ты ему! - фыркнул Снейп. Поттер очень серьезно посмотрел на него.


   - Нужен. Ты даже не представляешь, насколько я ему нужен... мертвым. Наш Род имеет огромное количество тайн, которыми добрый дедушка хотел бы завладеть, причем бесплатно. И ему это частично удалось. Он забрал у меня кое-что.


   - Твой РОД? Светлые гриффиндорцы! - начал было Северус и осекся под насмешливым взглядом Поттера.


   - Я же говорил, что ты никакой не слизеринец. Слизеринец бы такого не сказал... мои предки учились только на двух факультетах: Гриффиндор, когда это надо, и Слизерин. Когда это надо. А во-вторых... попроси Люциуса прочесть тебе лекцию о том, от кого происходят Поттеры, почти... Принц. А теперь, проваливай. Ты меня утомил, а я еще хочу разобраться со своими... друзьями... - презрительно скривился Поттер. - И еще... скажи Люциусу, чтобы посоветовал Рудольфусу и Рабастану посадить Беллу на поводок. Если эта дура помчится мстить за Лорда, начнется геноцид аристократов, уж директор это на раз обеспечит. Ясно?!


   Изумрудные, ледяные глаза уставились на белого, как снег, Снейпа, и тот против воли кивнул.


   - Отлично. А теперь, брысь! И еще... почти Принц... зайди в Гринготтс и пройди полную проверку крови у гоблинов. Ясно? Именно полную. Ты никакой нахрен не Снейп!


   - Я не Принц! Они отказались! - злобно прошипел Снейп и замер под презрительным взглядом Поттера.


   - Я же сказал, Гриффиндорец! Тебя отсекли от Рода? Выжгли? Признали бастардом без права наследования? Нет? Так какого Мордреда ты сопли распустил?! Вижу, Малфой так и не сделал из тебя аристократа. Хреновый из него воспитатель!


   Снейп трясся от бешенства, пытаясь оторваться от стены под насмешливым взглядом ненавистного Джеймса. Неожиданно оковы исчезли, и он рухнул на пол. Поднявшись со всем своим покалеченным достоинством, он выпрямился и замер.


   - А... Лили?


   - Лили... знаешь, Снейп, она КРАЙНЕ удивилась, когда увидела меня мало того, что живым, так еще и убившим Лорда. У меня создалось такое впечатление, что все должно было произойти совершенно по другому сценарию. Ну совершенно по другому. Иди. ПрЫнц... нелетучая мышь!


   Гордо задравший нос Снейп споткнулся и послал ненавистному врагу уничтожающий взгляд, впрочем, совершенно проигнорированный, и торопливо вышел из дома.


   ***


   Гарри задумчиво осмотрел находящегося в беспамятстве Сириуса. Сейчас, в свете обнаруженного, отношение к Блеку возможно будет пересмотрено. Если уж на Джеймсе был ошейник... то кто сказал, что с Блеком не могли сотворить нечто подобное?


   Он просканировал висящего на стене мага и нахмурился. Показания были нормальными. Почти.


   Одна нестыковка, слабо обнаружимая, но это уже повод задуматься! Впрочем... а кто сказал, что он должен сушить себе мозги? У Сириуса есть родня, пусть она с ним и возится. Он не палочка-выручалочка и не бесплатный работник.


   Приняв решение, Гарри снял Сириуса и вышел из дома, левитируя его перед собой. Выйдя за границу "защиты", он щелкнул пальцами:


   - Кричер!


   Появившийся домовик выглядел вменяемым, правда тут же что-то попытался пробурчать, но слушать его у Гарри настроения не было.


   - Кричер! Забери Сириуса и отдай Вальбурге и Ориону Блек. Скажи, что возможно на нем есть рабский ошейник или в крови присутствуют зелья Подчинения. Пусть проверят, в конце концов, они его родители! Исполняй!


   Странно смотревший на Гарри домовик поклонился и исчез вместе с телом.


   ***


   Отправив Сириуса восвояси, Гарри потянулся, хрустя суставами и постанывая от удовольствия. Что ни говори, а жить - хорошо! А хорошо жить еще лучше, и уж это он себе и своей семье обеспечит...


   При мысли о семье Гарри нахмурился. Не нравилось ему поведение Лили, ой как не нравилось! Выражение ее глаз, тон голоса... никак не примерная жена, переживающая за мужа, ну совсем никак!


   Подозрительное поведение требовало прояснения, но, прежде всего, нужно было решить вопрос с его маленькой версией.


   Малыш Гарри сейчас спит, а прилепившийся к нему крестраж меняет его магическое ядро...


   Гарри посуровел лицом, вспомнив, что он обнаружил при проверке в Гринготтсе незадолго до смерти. Шок у него был тогда... очень сильный и разрушительный. И это он сделал краткую проверку! Что же обнаружится при полной?


   Три часа ночи... банк не работает, но не для него. За большие деньги гоблины с удовольствием поработают сверхурочно!


   А его Род - это очень большие деньги!


   Гарри стремительно поднялся в спальню и наложил на Лили специальные чары сна, после чего отлевитировал ее наружу, захватив с собой спящего ребенка.


   Оставаться в доме было нельзя, Дамблдора слишком сильно макнули сегодня в лужу, он запросто может отомстить. Значит...


   - Кричер!


   Появившийся домовик подобострастно вылупился на него:


   - Господин?


   - Лорд и леди Блек спят?


   - Нет, господин! Они проверяют недостойного Сириуса!


Наталья Захарова читать все книги автора по порядку

Наталья Захарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хорошая наследственность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хорошая наследственность (СИ), автор: Наталья Захарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.