MyBooks.club
Все категории

niddy - Во всем виноваты лишь Малфои

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая niddy - Во всем виноваты лишь Малфои. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Во всем виноваты лишь Малфои
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
125
Читать онлайн
niddy - Во всем виноваты лишь Малфои

niddy - Во всем виноваты лишь Малфои краткое содержание

niddy - Во всем виноваты лишь Малфои - описание и краткое содержание, автор niddy, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Во всем виноваты лишь Малфои читать онлайн бесплатно

Во всем виноваты лишь Малфои - читать книгу онлайн бесплатно, автор niddy

Блеки были гриффиндорцами, и одно это рушило все заключения. От слизеринцев он бы ждал любой гадости, любого подлога, но вот от гриффиндорцев… Тогда он так и не смог выяснить правду: как всегда был слишком горяч и поспешен, чтобы довести всё до ума, наделал массу ошибок и в результате сам себя выставил дураком.

Он даже в объединении школы тогда не смог разобраться: ну да, кто-то очевидно напугал деток, составил для них план действий, а сам ушёл в тень во всей этой неразберихи. И всё ведь началось с поступлением тех же самых Блеков, чьё семейное древо он знал теперь практически наизусть. И никаких концов. Как будто из воздуха появились! Он перекопал всю магическую лондонскую библиотеку, но так и не нашёл, каким заклинанием мог спрятать сыновей Регулус Блек. А вот вступление в род Малфоя и Поттера вполне возможно, вот только нужно либо чудо, либо прямой потомок рода Блеков, проведший кровный ритуал. В чудеса мракоборец не верил, а прямых потомков на момент побега этих двоих уже не существовало. И опять тупик. Как же это бесило на него! Столько труда, и снова никаких зацепок!

А ещё директор тут со своей уверенностью, что Поттер мёртв! Уже не раз Кингсли думал всё бросить, но мысли опять возвращались к началу, и он ничего не мог с этим поделать. Снейп, Блеки, Поттер, Малфой, Грейнджер, Снейп… И так бесконечно. Уже не раз, после очередного учебного года, он думал несколько недель отдохнуть в Мунго: поговорить с психиатром, пройти курс восстановления… Он и Дамблдору-то не говорил о своих догадках, потому что понимал, что его явно направят на лечение в психиатрическое отделение больницы. Если уж директор не верил, что Снейпу нельзя доверять (что для мракоборца было всегда очевидным), то что Дамблдор скажет, когда он заикнётся о Блеках? Он явно помешался на них, это и самому Брустверу было очевидно.

Сейчас суббота, уже завтра вечером должен прибыть новый преподаватель ЗОТИ. Кажется, Министерство всё-таки нашло ему замену. Тяжело вздохнув, мужчина заказал себе ещё кружку медовухи. Он находился в «Кабаньей голове», которая тогда мало пострадала от огня и взрывов, а бармен был одним из счастливчиков, которым удалось выжить.

Дверь распахнулась, и в трактир вошли два человека в чёрных мантиях и с закрытыми лицами. Осмотревшись, они направились к столику, за которым сидел мракоборец.

- Мистер Бруствер, у нас к вам предложение, - глухо сказал один из вошедших, садясь за стол.

- Я вас слушаю, - ответил мужчина, которому уже было всё равно, и ни до чего не было дела.

- Мы знаем, как вы можете исправить свою ошибку с деревней, - сел второй.

- Это нельзя исправить, - принимая свой заказ, однотонно ответил мужчина, - Они все убиты, и времени уже не вернуть.

- Мы не оживим погибших, - согласился первый, - Но вы можете помочь спасти жизни других.

- Я не целитель, и никогда не имел к этому склонностей, - ответил мракоборец, смотря на янтарную жидкость в своей кружке.

- Это неважно. Приходите по этому адресу сегодня ночью, и вы всё узнаете, - второй передал ему клочок пергамента, после чего оба незнакомца встали и покинули трактир, так ничего и не заказав.

* * *

Бруствер долго мял пергамент с адресом и пометкой, что его ждут с 11 до часа ночи. Он не чувствовал опасности, но, возможно, это из-за того, что он не очень трезв? Однако, что ему ещё терять? И, вернувшись в Хогвартс и выпив отрезвляющее, он без десяти одиннадцать, выйдя за территорию школы, трансгрессировал в один из магических кварталов Лондона. Дойдя до покосившегося невзрачного домика, он постучал в дверь.

- Вы не осторожны, мистер Бруствер, нельзя разгуливать здесь, не скрывая лица. Это опасно, - пропуская его, сказал, по-видимому, один из тех, кто подходил к нему в трактире.

- Я скрыл лицо, - скидывая капюшон, не согласился мракоборец.

- Нет, здесь этого мало, - второй, находящийся в комнате, тоже скинул капюшон, но его лицо рассмотреть было невозможно, да и цвет волос угадывался плохо. Вроде, рыжий.

- Но тогда вы бы меня не узнали, - возразил мракоборец, смотря на них.

- О вашем приходе нам доложили, как только вы появились в квартале, - спокойно ответил первый, отойдя от двери, которую запер на десяток магловских замков, и садясь в старое потёртое кресло.

- А ваши меры предосторожности? Да одной Алохоморы хватит, чтобы открыть эту дверь, - кивнул он на хлипкие замки.

- Попробуйте, - усмехнулся второй, тоже садясь, и наблюдая за гостем.

Чувствуя, что не всё так просто, мракоборец достал палочку. Но ни Алохомора, ни другие чары не возымели ровно никакого эффекта.

- Здесь нужны либо ключи, либо магловские отмычки: выбить дверь практически невозможно, если у вас с собою нет дрессированного тролля, а любая магия и чары на неё не действуют, - когда он прекратил свои попытки, пояснил один из сидящих в комнате мужчин.

- А если бы я пришёл не один?

- Увидеть дом и подойти могли только вы, как и увидеть надпись на том пергаменте, что мы вам дали, - безразлично бросил первый, жестом указав на диван. Мракоборец кивнул и прошёл к дивану:

- И как мне вас называть?

- Меня можете звать Огнём, - ухмыльнулся первый.

- Пепел, - представился второй.

- Моё имя, как я понимаю, вы знаете, - это было утверждение, а не вопрос, - Так чем я могу вам помочь?

- Нам нужен человек для охраны одного важного объекта, - произнёс Пепел.

- Но прежде, чем мы продолжим, вы должны дать Непреложный обет. Мы должны быть уверены, что от вас никто о нас и о том, что мы вам расскажем, не услышит, - достал палочку Огонь.

- Особенно ваш директор, - согласился с товарищем Пепел.

Бруствер согласился: то ли пересилило любопытство, то ли обида на Дамблдора, но обет он принёс.

- Отлично, - когда магия скрепила клятву, улыбнулся Огонь.

- Теперь к делу, - поддался вперёд Пепел, - В охране нуждается наш испытательный центр и лаборатория. Если вы согласитесь, то скажите Дамблдору, что уезжаете в Норвегию.

- Где на самом деле находятся объекты, мы вам не скажем. Попадёте вы туда через портал. Если с вами пойдёт кто-то ещё, то портал будет и для вас и для них смертелен. Никакая защита вам не поможет.

- Что производится в лаборатории?

- Лекарство, - ответил Огонь, - Но в первую очередь в охране нуждается Центр. Нам нужен человек, который сможет поддерживать порядок и постоянно находился бы на объекте.

- Оба здания спрятаны так, что обнаружить их практически невозможно, а уж наш способ их защиты не позволит проникнуть на объекты и армии мракоборцев.

- Но тогда зачем вам я, если вы уверены в неуязвимости своих объектов?

- Необходимо поддерживать порядок внутри. Следить, чтобы добровольцы, согласившиеся принимать участие в испытаниях, неукоснительно следовали инструкциям и правилам предосторожности. Нам не нужны несчастные случаи.

- Что за добровольцы? Сколько их?

- Пока восемь, но будут ещё, - ответил Пепел.

- Кто они? - повторил Кингсли, почему-то чувствуя, что это знать важно.

- Оборотни, - спокойно ответил Огонь.

- КТО?! - в шоке уставился на них мракоборец.

- Оборотни, в основном одиночки, - повторил ответ товарища Пепел, - Руководит на базе пока один из них, но мы не хотели бы его задерживать - он занимает в Министерстве достаточно значимый пост, и у него есть семья. Он на объекте всего несколько дней, и сам вызвался помогать, но мы считаем, что на своём посту в Министерстве он будет нам важнее, поэтому ему необходимо как можно скорее вернуться в семью.

- Там нет детей, стариков и женщин: мы берём только тех, кто уже не раз обращался и спокойно может пережить полнолуние без ущерба для своего здоровья, - поддержал Огонь, - Кроме того, они все получают вовремя свои порции зелий. Но нам необходим человек, который будет следить за всем, особенно в ночь полнолуния. И если объект обнаружат посторонние, мгновенно связался бы с нами. Тогда мы примем решение либо всех эвакуировать и вынести всё из лаборатории, либо обороняться.

- Нам нужен тот, кто поймёт: опасен ли тот, кто вышел на объект, и на чьей он стороне? - закончил Пепел.

- Вы хотите сказать, что разрабатываете лекарство от лекантропии?

- Вы умный человек, мистер Бруствер, мы не ошиблись в вас, - разглядывая его, сказал Огонь.

- Но мы не разрабатываем, у нас есть лекарство, и мы хотим выяснить, насколько оно эффективно и влияют ли сроки приёма на результат? - Пепел встал и налил в бокалы вино, - Так вы согласны? Мы можем гарантировать, что вы не заразитесь, на ваш счёт каждый месяц будет переводиться определённая сумма, жить будете на объекте, питанием, одеждой и всем необходимым мы вас обеспечим.

- От вас требуется прекратить все контакты с внешним миром, относиться к нашим добровольцам с должным почтением, следить за территорией и внутренним распорядком, а в полнолуние, если вдруг никто из нас не появится, записывать результаты наблюдений. В двери каждого из наших подопечных есть небольшое окошко, через которое вы сможете увидеть: превратился человек или нет. Выйти в полнолуние никто из них не сможет, но нам нужны достоверные результаты.


niddy читать все книги автора по порядку

niddy - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Во всем виноваты лишь Малфои отзывы

Отзывы читателей о книге Во всем виноваты лишь Малфои, автор: niddy. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.