— Ты что? Тебе надо лежать!
Гарри сделал отрицательный жест и слега сопротивляясь, ухватил зельевара за левую руку. Северуса отшвырнуло от подростка и бросило на книжный шкаф. Чертыхаясь и шипя от боли, Снейп встал на ноги, зажег свет и уставился на свое левое предплечье. Быстро пропитывая мантию, текла казавшейся черной кровь. С проклятьем Снейп оторвал левый рукав мантии и ошеломленно уставился на оголенное предплечье. Выглядело жутковато, но Черной метки на нем больше не было!
Глава 8.
Тюрьма графства уже не могла обслуживать растущие потребности населения, и заключенных приходилось уплотнять, а посему камеры в ней давно переполнились. Это было не совсем законно, но общественность проявляла вопиющее равнодушие к условиям быта грабителей, убийц и прочей мрази, которая составляла подавляющее большинство населения этой самой угрюмой и строгой тюрьмы на всем восточном побережье Англии.
Санитарные условия и вентиляция камеры тоже не соответствовала евростандартам, поэтому плотность воздуха в камере приближалась к одному Бздюму! ⁽& sup1;⁾
Заключенные вели милую беседу:
— Да говорю я вам — в морге, перед тем как отправить труп в крематорий, ему жилы на предплечьях и ногах перерезают, шоб на плите ровно лежал и не ворочался от жара.
— Да не физди ты! Тоже мне, паталохоанатом!
— Та я серьезно говорю — перерезают!
Мнения заключенных разделились. Одни верили, другие — нет. Атмосфера в камере потихоньку накалялась. Спорящие стороны посматривали друг на друга уже враждебно и были готовы перевести спор из теоретической плоскости в практическую. Спусковым крючком послужил комментарий проснувшегося зека, который в ответ на очередное утверждение о том, что трупам подрезают жилы, высунул из–под одеяла небритую харю и прохрипел:
— Точно! Руки и ноги подрезают, чтобы не ворочались! И горло! ЧТОБЫ НЕ ОРАЛИ!!!
И тут такое началось! Могучий зек подскочил к рассказчику, схватил его за пояс и попытался выбить его головой дупло в кирпичной стенке. Другие по–джентельменски сошлись с оппонентами на кулачках. Бокс, так сказать! Длилась веселуха минут пять, потом дверь в камеру распахнулась и пяток надзирателей с дубинками и электрошокерами приняли самое активное участие в споре, успокаивая обе стороны одновременно. Успокоили. Минут за пятнадцать. Потом еще с полчасика всех попинали. Для порядка. И уходя, втолкнули в камеру новенького. Дурсля Вернона собственной персоной, которого только что доставили из зала суда, где верховный судья графства вынес толстяку максимальный приговор. Момент для появления новичка, о котором все были наслышаны, получился просто бесподобным!
Вернон опасливо жался к решетке камеры. Сокамерники, неторопливо приближаясь, недвусмысленными жестами давали понять, чем сейчас займутся с грузным хомячком:
— Что трясешься, мразь? Побалуемся?
— Не трогайте меня! — заверещала жертва обстоятельств.
— Мы Воры, а ты петушок, ребенка отравил. Подставляй задницу, урод!
— На полотенце его!!!
Крепкие и жесткие руки схватили Дурсля за запястья, чей–то кулак от души врезал в подбородок. А когда голова Вернона откинулась назад, кто–то накинул ему на шею полотенце и затянул его, как удавку. Теряя сознание, Вернон увидел перед своим носом чьи–то внушительные мужские гениталии. Мир поплыл у него перед глазами.
— Падай и замри, — услышал он знакомый голос.
Вернона вдруг отпустили и он охотно упал, не желая ничего, кроме обморока, но судьба его такими подарками давно не баловала.
— Ну как, нравится? — спросил тот же голос. Вернон опасливо открыл глаза, не забывая прикрывать ладонями задницу. Перед ним стоял призрак Гарри.
В бейсболке белого цвета и с презрительной усмешкой на губах, он был, тем не менее, вполне реален. Особенно странно, что мальчишка выглядел года на два старше, чем был до смерти. Сокамерники валялись на полу в виде ветоши и Вернон слегка приободрился:
— Парень, вытащи меня отсюда живо, а то я шкуру с тебя спущу!
— Правда? — удивился Гарри и Вернон с ужасом увидел, что остальные зеки начали вставать с пола.
— Мне уйти? — жутковато улыбаясь, спросил Гарри. Вернон панически замотал головой.
— Смотри не обосрись от страха, — осклабился Гарри, — мне еще кое–что от тебя нужно! — он небрежно взмахнул рукой и сокамерники Дурсля, разлетевшись, впечатались в стены.
Молясь, что бы это был не сон, Вернон тихонько отполз от порога. Его не оставляло ощущение, что за ним следит невидимый глаз.
— Итак, ты приговорен за убийство Гарри Поттера к тридцати годам тюрьмы, — с удовлетворением отметил воскресший племянник, — а тетя Петунья, как твоя сообщница — к пятнадцати годам. Согласно законам этого графства, права на помилование и сокращения срока вы оба не имеете! Дадли находится в интернате Святого Брутуса, куда вы так усердно меня запихивали. Его там кормят печеньем с битым стеклом. Так что шансов выжить у него не больше, чем у крысы в крысоловке.
Вернон зарыдал в голос.
— Не плачь, придурок, — проворчал Поттер почти добродушно, — для вас еще не все потеряно. Вы еще можете мне пригодиться. Но помни, кто тебя спас!
Еще две недели назад такая формулировка убила бы Дурсля наповал, но в тюрьме люди быстро учатся, и сейчас он был готов заложить душу дьяволу, лишь бы выкарабкаться из смертельного мешка. Он с надеждой уставился на племянника.
— На колени! — спокойно скомандовал Гарри. Толстяк рухнул так поспешно, как будто ему подрубили ноги.
— Правую руку вперед!
Вернон послушно выставил руку.
Гарри был слегка смущен покорностью толстяка, но сложившееся положение его от души позабавило.
Гарри наложил на Дурсля заклятие Подданности. Отныне Вернон и все его семейство оказывалось в его власти. Дурсли должны было выполнять ВСЕ его приказы и сообщать о своем местонахождении. Я совсем как Воландеморт, с легким отвращением подумал Поттер. Однако в целом ситуация была приемлемой.
* * *
Школа «Святого Брутуса», долго вспоминала явление «посланца Сатаны», когда стены интерната закачались, из фонтана вместо воды посыпались крупные копченые селедки, апельсины и конфеты вперемешку с журналами «Плейбой». Видимо, так причудливо смешались вожделения особо мечтательных воспитанников интерната — и младших, и старших. Неуклюжий придурок Дадли исчез без следа. А директор интерната и дежурный воспитатель еще две недели восстанавливали утраченную координацию движений.
Вскоре к Дурслям мужского пола присоединилась Петунья. Гарри пришлось поломать голову, где разместить своих очумевших от событий родственников. Лучше всего для этого, конечно, подошла бы клиника Мунго или обычная магловская психушка, но об этом не стоило и мечтать.
Пора было откровенно поговорить со Снейпом. Гарри пристроил родственников в ночлежку, погрозил им поднятой с земли палочкой (эффект был поразительный!) и отправился в Паучий Тупик.
* * *
Северус, поникнув головой, сидел в кресле у камина. Он ждал Гарри. Перебирая в памяти события последних дней, он понимал, что стал свидетелем необычного явления. Нет, мальчик не стал пока гением или сверхмагом. Он просто стал вдруг старше, спокойнее и решительнее. Магия его тела била через край, и подросток удивлялся этому, но не спешил радоваться. Многое его смущало, и многого он не понимал.
Решение Гарри помочь Дурслям с точки зрения Северуса было нелогичным, но он не стал перечить. Объяснить свои намерения подросток отказался. Снейп ограничился тем, что навязал Гарри защитный медальон, который незаметно был снабжен чарами Слежения и Наблюдения. Осмотрев медальон, подросток иронично фыркнул и Снейп понял, что его уловка обнаружена. Тем не менее, Гарри не сказал ни слова и медальон надел. Разозлившийся зельевар сразу остыл, но раздражение осталось.
Гарри ушел и сейчас Снейп ждал его для серьезного разговора. Парень имеет право знать правду о событиях, которые произошли после начала столь насыщенных каникул и вообще в его жизни.
Раздался тихий скрип, и сквозняк шевельнул волосы зельевара. Снейп встрепенулся и посмотрел на дверь.
— Эээ…, профессор, я прошел через камин, — довольно сказал Гарри, появляясь позади Снейпа.
— Надеюсь, вы не подпалили свои невыразимые, — с издевкой, отозвался зельевар. Он был раздосадован своим очередным промахом и фраза Гарри добавила ему раздражения. Но он быстро взял себя в руки.
— Поттер, садитесь. Вот как раз свободный стул, — Северус не знал, что цитирует Гашека.
Гарри сел и непринужденно уставился на Снейпа. Он заметил, что его прямой взгляд неприятен зельевару и стал частенько пользоваться этим приемом, что бы позлить мрачного профессора.