MyBooks.club
Все категории

niddy - Во всем виноваты лишь Малфои

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая niddy - Во всем виноваты лишь Малфои. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Во всем виноваты лишь Малфои
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
125
Читать онлайн
niddy - Во всем виноваты лишь Малфои

niddy - Во всем виноваты лишь Малфои краткое содержание

niddy - Во всем виноваты лишь Малфои - описание и краткое содержание, автор niddy, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Во всем виноваты лишь Малфои читать онлайн бесплатно

Во всем виноваты лишь Малфои - читать книгу онлайн бесплатно, автор niddy

- ЧТО?! - потрясённо уставился на него Рон.

- Это правда? - спросил Перси, лицо которого стало донельзя серьёзным.

- Да, Фред и Джордж создают браслеты, которые мы и раздаём оборотням, - подтвердил Снейп, - Волка мы вам сейчас представить не можем, но Паук - это я.

- И как я сразу не догадался, - пробубнил под нос глава Аврората, но на его несчастье, сделал он это слишком громко.

- Рон, не смей даже в мыслях оскорблять моего отца, - прошипел не хуже рассерженной змеи Гарри, смотря на бывшего друга.

- Так он тебе ещё и отец! - возмутился мракоборец.

- Рон, Северус - отец Дрейка - ты сам слышал это; Дрейк - мой брат, а, значит, Северус и мой папа, - терпеливо пояснил брюнет, - Думаю, это очевидно.

- Но он…

- Он мой отец, - по слогам повторил Гарри, не дав бывшему другу продолжить.

- Но Сириус бы…

- Сириус был моим крёстным, и он умер, - жёстко оборвал его Гарри, - Не думаю, что он был бы против того, что я, наконец, счастлив, и что у меня появилась семья!

- Но они…

- Они - мои отец и брат уже больше десять лет. Точка. Если ты посмеешь ещё хоть слово против них сказать, то я сотру твои воспоминания и выставлю вон, понял? И ещё: ради Дрейка и Северуса я не только глотку любому перегрызу, но и умру. Тебе всё ясно?

- А раньше ты готов был умереть за нас с Гермионой, - только и ответил Рон.

- Гермиону сюда не приплетай, - посмотрел на рыжего Драко, - В отличие от тебя, она друзей не придаёт.

- А ты-то что её защищаешь? Для тебя же она гряз…

- Не смей оскорблять мою жену! - как хлыстом ударил блондин.

- ЖЕНУ?! - не понял Рон, - Но ведь… но…

- Рон, прими всё, как есть, - посоветовал Гарри, - А если не веришь, посмотри на досуге родословную Блеков - там много чего есть.

- Но как Гермиона могла…

- Я предупреждал тебя насчёт оскорблений, - достав палочку, темноволосый Блек лениво начал крутить её в руках, - С Гермионой всё в порядке, она любит Дрейка - а это главное.

- Молчу, - ко всеобщей радости, сдался Рон. Скрестив руки на груди, он откинулся на спинку кресла.

- Так что вы думаете насчёт лекарства, министр? - как ни в чём не бывало, вернулся к основному разговору Нотт, - Мы не собираемся его продавать и хотели бы узаконить наши права. Кроме того, мы требуем у Министерства соблюдать относительный нейтралитет и гарантировать защиту конфиденциальности в случае интереса к нам со стороны других стран. В свою очередь, мы обеспечим лекарством всех оборотней Англии, которые пожелают исцелиться. Мы не намерены насильно заставлять оборотней носить браслеты и не приемлем использование лекарства в качестве оружия против оборотней или как обязательного условия их нормального существования.

- А в качестве защиты? - тут вмешался Перси.

- Со временем, - согласился Фред.

- Но мы сначала должны разобраться с теми, кто хочет выздороветь - это важнее, - добавил Джордж.

- Вам нужны люди? - спросил министр, - Если вы работаете только вдвоём…

- Мы справляемся, - перебил брата Фред.

- Если что, найдём сами, - поддакнул Джордж.

- Так вы согласны, министр? - посмотрел на Перси Драко.

- Это все ваши условия?

- Ну, вы должны гарантировать, что исцелённые получат возможность нормально жить, - задумчиво ответил Гарри, - Мы знаем, что к исцелившемся оборотням-маглам вы относитесь вполне либерально, но вот за волшебниками ведётся настоящая слежка, не говоря уже о том, что вы задержали наших друзей и применили к ним Сыворотку.

- Этого больше не повторится, - серьёзно ответил Перси, - Даю слово.

- Люк, от себя ничего не хочешь добавить? - спросил Гарри Рассона.

- Думаю, что нам не помешает вся информация о вновь обращённых, - отозвался оборотень, - А так, вроде бы, всё.

- И нам нужна будет помощь Министерства в распространении лекарства за границей, - твёрдо сказал Снейп, - Англия для нас на первом месте, но мы не собираемся лишать возможности исцелиться других.

- Обещаю, что всё устою, - кивнул Перси, - И даже могу предложить помощь оборотням в трудоустройстве.

- Было бы здорово, - искренне сказал Гарри, кинув взгляд на счастливо и чуть ошарашено улыбнувшегося Люка, - Тем более сила и чутьё у оборотней остаются, они только не превращаются.

- Прекрасно, - улыбнулся министр, после чего перевёл взгляд на младшего брата, - Рон, ты готов нам помочь?

Мужчина только кивнул, не говоря ни слова.

- Вот и отлично, - Гарри призвал бутылку с шампанским, - Предлагаю выпить за заключение договора и за встречу.

Глава 43. Феникс и лунная сова

- Что твоя Малышка может?! - не веря своим ушам, переспросил Лоренц.

- Лили пишет, что её песня при луне разрывает магические связи между человеком и его питомцем, если они и так уже натянуты, - повторил Итон, посмотрев в присланное письмо, - Уилл предложил лишить Дамблдора его птички. Они все думают, что всё получится.

- А если она разорвёт и связь с Салином, - настороженно спросил Тедди, - Ты уверен, что риск стоит того?

- Здесь написано, что питомец должен выбрать сам нового хозяина… - мальчик пробежал глазами по копии нескольких страниц из какой-то старинной книги, присланных сестрой, - Похоже, вообще ничего не получится, если феникс сам не захочет перейти ко мне, и только я могу попробовать разорвать его связь с Дамблдором, так как Малышка связанна именно со мной. А Салин, - парень сосредоточился, пытаясь задать мысленно вопрос своему любимцу. Внезапно дракончик взмыл в воздух и стал кружить возле него, сердито и с беспокойством пища. Итон протянул руку, мысленно успокаивая дракончика. Когда малыш опустился ему на руку и крепко обхватил хвостом запястье, подросток перевёл взгляд на друзей, широко улыбаясь, - Он сказал, что не оставит меня, и, кажется, что я сумасшедший, раз допускаю даже мысль об этом.

- Мы и так поняли, - усмехнулся Тедди.

- Твой Салин абсолютно прав насчёт тебя, - с показной серьёзностью и с видом, будто врач осматривает безнадёжного пациента, сказал Лоренц.

Все трое почти минуту смотрели друг на друга, а потом рассмеялись.

- Ладно уж, попробуем утереть нос директору, - разрешил блондин, - Когда выдвигаемся?

- Нам нужно абсолютно чистое небо и лучше, если это будет полнолуние или что-то рядом, пока луна большая, - произнёс Итон, похоже, больше для себя.

- А если Дамблдор знает об этом? Если догадается? - неуверенно произнёс юный метаморф.

- Будем надеяться, что не догадается, - пожал плечами шатен.

* * *

Прошло три дня. По просьбе Итона, Лили и Лора отправили к ним Малышку. Не рискуя оставлять её в совятне, ребята разместили сову в своей комнате, тем самым защитив от Дамблдора: ведь они отлично помнили, что это директор приказал Хагриду перехватывать их сов, а великан мог нечаянно навредить маленькой сове, если вообще не убить, о чём друзья старались не думать.

- Что вы опять задумали? Вы же знаете, насколько это опасно, - когда ребята опять попросили пароль от директорского кабинета, с каким-то смирением в голосе произнёс Ремус.

- Пап, мы всё продумали, - посмотрел на отца Тедди, - Директора там не будет, у Итона есть мантия-невидимка, мы с Лоренцем будем следить по Карте - всё учтено.

- И куда вы денете Дамблдора, - жестом предложив сесть детям, опустился в кресло мужчина.

- Пришлём анонимку и устроим маленькое представление в стиле «Драконов», - уклончиво ответил Итон, не вдаваясь в подробности.

- Будьте осторожны, - только и ответил мужчина, про себя думая, как же подстраховать ребят?

* * *

«Профессор Дамблдор, я не уверена, но я слышала разговор… Я знаю, кто такие «Драконы». Я очень боюсь, что они перехватят письмо… Пожалуйста, приходите ночью в заброшенный коридор седьмого этажа. Я обязательно приду, если меня не поймают старосты или учителя» - именно такое письмо, написанное аккуратным детским почерком, получил директор на следующий же день. Почерк был явно кого-то из младшекурсников и в том, что его неожиданный информатор - именно девочка, он не сомневался: уж слишком явно говорил об этом почерк, да и письмо было без ошибок, что вообще редко встречалось у младших курсов (уж Лора с Лили постарались сделать всё в лучшем виде, даже бантик к почтовой сове прикрепили и связали пергамент розовой лентой).

- Интересно, с какого она факультета? - произнёс себе под нос Дамблдор, но его услышала сидящая рядом Минерва:

- Ты что-то спросил, Альбус? - женщина внимательно посмотрела на пергамент в его руках, - Тебе до сих пор шлют любовные письма?

- О чём ты, Минерва? - удивился директор, отвлекаясь от своих раздумий.

- Ты о чём-то спросил, - напомнила женщина, выжидательно смотря на него.

- Ах, не обращай внимания, Минерва: просто мысли вслух, - улыбнулся своей фирменной всепонимающей улыбкой Дамблдор, - И, думаю, вы все и орденцы за последнее время сильно устали. Сегодня ночью подежурю я.

- Вы уверены, что вам не нужна помощь, директор? - посмотрел на него Ремус, - В одиночку вам сложно будет за всем уследить.

Дамблдор задумался, и всё же кивнул:


niddy читать все книги автора по порядку

niddy - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Во всем виноваты лишь Малфои отзывы

Отзывы читателей о книге Во всем виноваты лишь Малфои, автор: niddy. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.