- Ну да. - Поттеру почему-то было приятно, словно комплимент сделали лично ему.
За чаем племянник более подробно рассказал тете Петунии о своих опекунах, почему их назначили только сейчас.
- Значит, это ваш директор решил оставить тебя в нашей семье?
- Видимо у него были на этот счет какие-то соображения.
Почему-то именно в этот момент Гарри вдруг очень ярко представил себя малышом. Вот тетя Петуния купает его в ванной, кормит кашей. Интересно, он уже ходил тогда самостоятельно на горшок, или тетке приходилось менять маленькому Гарри подгузники? Да и потом. Ведь всем лучшим, что было в нем, помимо того, что заложили родители, Гарри обязан именно тете Петунии. У нее он учился вежливому обращению с незнакомыми людьми. Она давала ему уроки ведения хозяйства, приучала к порядку. Это она прятала мальчика от гнева дяди и двоюродного брата, чтобы в одиночестве развились его фантазия и способность к анализу людей и их поступков.
- Спасибо вам, тетя, за то, что вы заботились обо мне все эти годы. Сейчас мною будут заниматься другие люди. Даже на каникулах теперь мне нет необходимости находиться в этом доме. Но я не против иногда навестить вас. Теперь я узнал, как можно пересылать вам письма, и я буду иногда писать. Вы получили открытку? Дядя не очень сердился из-за нее?
- Да, конечно. А Вернон… - женщина улыбнулась, - он не видел ее, к счастью. Твой подарок, Гарри…
- Пусть он будет у вас. Я знаю, ваша семья была небогата. Эти деньги… Не отдавайте их дяде. Пусть они хранятся на всякий случай. Мне казалось, что вы будете чувствовать себя более независимо, если…
- Да, я поняла, Гарри. Я ничего не сказала мужу. Теперь, когда Дадли большую часть года в школе, когда ты… Одним словом, у нас с Верноном сейчас все нормально. Не беспокойся… Хотите еще чаю? Может, пирога?
- Нет, спасибо. Я хотел бы показать Драко мою комнату, и мы, наверное, уже пойдем.
Комната Малфою, естественно, не понравилась.
- Здесь же элементарно мало места. Где, к примеру, твои игрушки? Их что, уже выбросили?
- Да ладно тебе. Это ты еще моего чулана не видел! Что было - то прошло. Но именно здесь я вырос.
Когда тетя Петуния провожала гостей, уже у самого порога она сказала:
- Знай, Гарри, если что-то у тебя там, среди твоих волшебников не так пойдет… Не буду обманывать тебя, говорить, что тебя примут с распростертыми объятиями. Но здесь, пока я жива, у тебя всегда будет крыша над головой и кусок хлеба на пропитание.
- Я знаю. Еще раз за все спасибо.
17.
Каникулы подошли к концу, Гарри и Драко снова ждала школа. Теперь уже никаких отговорок не было, и первокурсники вместе со всеми остальными школьниками добирались в Хогвартс поездом. Провожала мальчиков только Нарцисса. У Люциуса была намечена на этот день ответственная встреча. Он попрощался с мальчиками рано утром, сразу после завтрака.
До вокзала «Кингс Кросс» добирались в несколько этапов. Вначале до особняка Малфоев в Кенсингтоне камином, потом была поездка по городу на такси. Последний проход по аллее непосредственно к вокзалу, по традиции, пешком. Маги, как уже понял Гарри, достаточно много ходили пешком.
На этот раз у Гарри уже не было проблем с тем, чтобы найти нужную платформу. Нарцисса прошла вместе с мальчиками через колонну, но долгих проводов устраивать не стала, поцеловала мальчиков в щеку и вновь пошла через грань между мирами. Ни на платформу, ни с нее аппарировать нельзя было. Кроме того, у мамы Драко были какие-то дела в магловском Лондоне.
Встреча с друзьями была радостной. Первокурсники Слизерина заняли два соседних купе. Девчонки в одном, мальчишки в соседнем. Не было только Нотта, который почему-то задерживался.
Конечно, начали делиться впечатлениями о каникулах. Винсента отец на несколько дней взял в «Не ближний свет» - в изученный, сравнительно безопасный район, но, тем не менее, это было интересно. Кребб привез оттуда несколько свежих рисунков - экзотические хищные растения, крылатые лягушки и мохнатые насекомые. Грегори повезло меньше, но и он побывал в гостях у тетки в Ирландии. Блейза вместе с матерью его новый отчим свозил в Грецию.
- А где были вы, мы знаем из газет, - заулыбался мулат, обращаясь к Гарри и Драко, - моя мать была восхищена твоим отцом, Драко. Представьте себе - Люциус Малфой с семьей пришли на официальный прием Правительства Магической Франции вместе с Гарри Поттером и маглорожденной девочкой - соученицей сына лорда Малфоя и подопечного Леди Малфой. Хорошо утер нос твой папа всем его недоброжелателям из нашего Министерства.
- А что за девчонка? Мы не поняли? - Винсент и Грег были в недоумении.
- Да и мне тоже не понятно, что за подружка объявилась у наших Драко и Гарри.
- Ее имя не называлось? Колдографии не было?
- Нет. Ты знаешь, на таких приемах, кроме официальной части, делать колдографии запрещено. Журналисту удалось узнать только то, что она учится вместе с вами и что ее родители - маглы. Так кто это? Почему я не знаю?
Гарри и Драко переглянулись. Говорить начал блондин:
- Мы не хотели говорить. У нее могут быть неприятности. Она с Гриффиндора.
- Гриффиндор! - лицо Забини вытянулось от удивления. - Кто же там маглорожденная? Неужели, Грейнджер.
Малфой и Поттер кивнули, соглашаясь. Гарри добавил:
- Так получилось, что мы стали общаться. Уже давно. Ничего особенного. Просто она неглупая, с ней интересно общаться. Так получилось, что мы встретились с ней в Париже. Ну и, некоторое время мы там были вместе. Только давайте об этом молчать. А то ее на факультете и так не очень любят.
- Нет проблем, слово слизеринцев, - хором протянули парни.
Блейз набрал побольше воздуха, видимо, намереваясь выспросить подробности, когда дверь купе стукнула, и появился Нотт. Лицо Теодора было мрачное. Это резко контрастировало с весельем, царившим в компании. Все посмотрели на вошедшего парня и невольно посерьезнели.
Тут только Гарри заметил, что в руках у Нотта помимо чемодана еще и газета. Он протянул ее Драко:
- Вот. Мы из-за моего младшего брата задержались с завтраком, и дождались совы со свежей газетой.
Газета была открыта на развороте, где четверть страницы занимала колдография улыбающегося Цигнуса Блэка. Снимок был сделан, очевидно, на каком-то приеме некоторое время назад. Мужчина выглядел немного моложе, чем его запомнил Гарри, был одет во фрак, в петлицу которого была вставлен цветок орхидеи. А вот заголовки… Они кричали: «Убит старейший представитель уважаемого британского магического рода», «Цигнус Блэк - Пожиратель Смерти или их жертва?» и, наконец, «Сириус - последний мужчина из рода Блэк все еще в Азкобане».
В статье, как всегда в подобных случаях, было множество всевозможных слухов, беспочвенных домыслов и прочей чуши. Вскользь упоминались и Малфои, как семья младшей дочери погибшего аристократа. Вспомнили и о племяннике Цигнуса. Гарри вновь увидел своего крестного отца. Колдография Сириуса была старая, сделанная еще до заключения.
Был в газете снимок неприятного на вид мужчины в котелке, из-за усов щеточкой очень похожего на Гитлера. Гарри показалось, что он этого мужчину уже где-то видел. Его звали Бартемиус Крауч, он возглавлял Департамент международного магического сотрудничества, то есть что-то типа Министерства иностранных дел, если называть должность на магловский манер. В день смерти Блэка Крауч был с визитом в Париже. Ну да, Гарри встречал его физиономию в «Ежедневном пророке». Но в этот раз журналисты вспомнили правительственного чиновника по другому поводу. Бартемиус Крауч в годы войны с Волдемортом работал главой Департамента магического законодательства, и был своего рода знаменем этой борьбы, непреклонным и несгибаемым. Смерть аристократа он вновь использовал для того, чтобы напомнить о своих заслугах и о том, что некоторые из сторонников Темного лорда все еще на свободе. «Вот и у покойного Цигнуса Блэка в руках был фолиант по темной магии. Вы думаете это случайность?»
Главным же в статье было сообщение о том, что вчера, около восьми часов вечера по среднеевропейскому времени в глухом районе магического Парижа было найдено мертвое тело Цигнуса Блэка. На теле мужчины были множественные раны, являвшиеся следствием применения темных заклинаний. По заключению колдомедиков, непосредственной причиной смерти стала потеря крови.
Гарри почему-то вспомнились страстные слова деда Драко о безумцах, проливающих реки крови, не разбираясь, насколько чистой она является. А еще в памяти возникли слова о том, что не отцу судить своих дочерей за выбор, сделанный ими. Кажется Гарри так и поймет уже никогда, как это, когда у тебя есть дедушка.
- Неужели, это оттого, что он пошел искать для нас информацию.
Драко очнулся и вышел из прострации, в которой находился все время, пока они читали газету, и потом, пока осмысливали ее.
- Парни, простите. Мы с Гарри выйдем. Мне надо связаться с отцом.