MyBooks.club
Все категории

Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ). Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хорошая наследственность (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
285
Читать онлайн
Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)

Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ) краткое содержание

Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ) - описание и краткое содержание, автор Наталья Захарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Очередной выверт моего больного воображения. Неимоверно крутой Гарри, ходящий циркулем и звенящий при ходьбе. МС. Больше добавить нечего.Уничтожив Лорда, Гарри не погиб, как на это рассчитывали, а выжил, причем, получив от своей победы крайне интересные бонусы. Однако, живые Герои никому не нужны, поэтому парня устранили, но умирая, Гарри решает все исправить. Он отправляется в прошлое, решив, что в этот раз он пойдет на Слизерин и все сделает по-другому. Однако, когда у Гарри получалось так, как он планировал? И кто мог предсказать, что у него появится ТАКАЯ семья?

Хорошая наследственность (СИ) читать онлайн бесплатно

Хорошая наследственность (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Захарова

   Магический мир - это магический мир, здесь свои законы. Если нет магической помолвки, брак не заключен с помощью магии, ребенок будет бастардом. Министерский брак это просто красивая бумажка, не имеющая абсолютно никакой ценности.


   Когда Гарри это услышал, он был в шоке. Единственное, что его радовало, что никто про этот позорный факт не узнал... ведь если бы хоть кто-то пронюхал про такое... его бы живьем сожрали и облили всеобщим презрением.


   Магическое общество сословно. И отношение к бастардам самое негативное. Они... никто.


   Хорошо, что в этот раз он такого не допустил.


   ... Крики Лили разносились по подвалу, заставляя Гарри морщиться. Женщина бегала по подвалу и орала, как базарная торговка... а Гарри внимательно слушал. Влитое в нее до пробуждения зелье и наложенное заклинание Правдивости не оставляли мисс Эванс ни одного шанса.


   Откровения были... откровенными. Гарри только кривился и радовался тому, что давным давно распрощался с юношеским максимализмом и взрывным характером.


   Два года преследований, мучений, ранений и выздоровлений даром не прошли. Характер у него изменился капитально. Исчезла порывистость, ушло нетерпение...


   Он просто заледенел, если можно так сказать. Словно вулкан, давно спящий, но могущий взорваться в самый неподходящий момент. Гарри был спокоен... как змея, сидящая в засаде.


   Характер некромантов...


   Могильное спокойствие, сменяющееся не менее смертоносной яростью.


   ... Оказалось, что Лили была в курсе, что Джеймс находится под подчинением. Она только не знала, как именно его стреножили: зелье, артефакт, изменение сознания... ее это не интересовало. Интересовало ее другое: подчинение мужа ее капризам, а также вхождение через него в Род Поттеров.


   Ведь кто она была?


   Грязнокровка. Самая обыкновенная... а ей хотелось достатка. Она не хотела довольствоваться низкооплачиваемой работой, ведь что-то престижное ей не светило, невзирая на все ее достоинства: у нее не было главного, того, что требуется, если хочешь работать в Отделе тайн, Министерстве и так далее...


   У нее не было Родовой силы.


   Да, она была умной, и достаточно сильной... для маглорожденной... вот только о том, чтобы варить Высшие зелья, заниматься Боевой трансфигурацией или Высшими чарами речи и не было. Банально не хватало резерва.


   Еще в школе, когда она пыталась пробиться наверх, ее любезно просветили, что быть отличницей и старостой это одно, а быть прекрасной партией для замужества - это совершенно другое.


   Именно поэтому она разорвала отношения со Снейпом - парень неосознанно ударил в самое больное место, обозвав грязнокровкой аккурат через пару дней после этого памятного для нее разговора. Тем обиднее было слышать это от заморыша-полукровки, который все равно был выше ее по статусу.


   Тогда ей на помощь пришел директор, выслушавший, утерший слезы... и предложивший выход. Он поможет ей, а она, когда придет время, поможет ему.


   Естественно, она согласилась!


   Как она гордилась, что стала миссис Поттер!


   Вот только ей и в голову не пришло, что так ее называют только из вежливости... Воспитанная маглами, сочла брак, заключенный в Министерстве, официальным, пребывая в блаженном неведении... а окружающие не спешили ее разубеждать, тем более, разубеждать было некому: родители Джеймса к этому времени умерли в результате нападения, а друзья мужа и Орденцы... их это не волновало. Гарри не знал, по какой причине Джеймс заключил министерский брак, но сейчас это сильно упрощало его жизнь.


   И теперь он понимал, почему она признана магией Вынашивающей, то есть, суррогатной матерью, не имеющей на ребенка никаких прав.


   Лили знала, что Джеймс погибнет. Знала! Ее предупредили... а также предупредили, что ее не тронут. Она знала это твердо.


   А также твердо была уверена, что ее сын - Избранный, ведь так сказал величайший Светлый маг, и она с гордостью носила, а затем рожала и воспитывала Мессию Света... но также она ждала, что после смерти Джеймса к ней перейдет состояние Поттеров...


   Отлетевшая к стене Лили застыла, прикованная к каменной кладке цепями. Гарри ухватил ее за подбородок, впившись в глаза и потроша разум.


   То, что он увидел, ему не понравилось... легкие следы ментальной корректировки.


   Вот почему приговор Магии таков... хотя некоторые моменты были подкорректированы, характер и его направленность не затронуты. Просто ей помогли не сильно волноваться за свою жизнь, не сомневаться в правильности поступков директора, помогать ему... родить по заказу...


   Вот и все.


   Гарри брезгливо отошел, не обращая внимания на потерявшую сознание женщину.


   Вот значит как...


   Брак по очень твердому расчету. Очень.


   Парень размял шею и снова наложил на Лили стазис. С ней он разберется позже... а пока, ему необходимо в Аврорат. Срочно нужно кое-что сделать. И сделать это надо при свидетелях...


   ***


   Аврорат встретил Гарри гулом, наполняющим коридоры и повышенным вниманием. Сразу вспомнился грязный бар и люди, торопящиеся пожать замученному ребенку руку, не обращая при этом на него самого, как на личность, никакого внимания... Гарри перекосило.


   Разогнав толпу авроров одним жутким взглядом, он прошел к кабинету Главы. В это время главой Аврората был Демиан Ангус Нортон. Личностью он был крайне интересной, на взгляд Гарри. Насколько он помнил, Главой маг был недолго, всего пару лет, с ним произошел несчастный случай вскоре после исчезновения Волдеморта... но в этой реальности такого не будет.


   Нортон был чистокровным, каким-то очень дальним, но все же родственником Норфолков, а это не шутки. С Джеймсом он был знаком мало, только как с одним из рядовых сотрудников... поэтому ему не с чем будет сравнивать. Сейчас Гарри должен произвести на него самое хорошее впечатление...


   - Мистер Нортон...


   - Мистер Поттер! - высокий, средних лет маг с военной выправкой встал, приветствуя героя. - Присаживайтесь. Нам есть, что обсудить...


   Следующие три часа прошли крайне плодотворно. Гарри оформил длительный отпуск, для приведения дел в порядок, огорошив Нортона заявлением о принятии титула, рассказал о том, как прошла дуэль (маг жаждал подробностей), накатил бочку на Грюма, которого собирались вернуть в Аврорат (а этого допускать нельзя ни в коем разе!), а также нажаловался на Альбуса.


   Хоть Нортон и не имел титула, его род принадлежал к аристократии, и он отлично понимал, что такое семейные артефакты. Узнав, что Джеймс собирается вернуть то, что ему возвращать не хотят, Демиан с радостью предоставил помощь. Альбуса он недолюбливал.


   ***


   Недовольно скривившийся Альбус брезгливо отодвинул от себя чашку с остывшим чаем и поджал губы. Думы великого мага были на редкость... неприятными. Он пытался понять, что произошло. В том, что что-то произошло, он не сомневался. Вопрос был в другом... что именно произошло?


   Джеймс был сам на себя непохож. Он вел себя совершенно не так, как был запрограммирован и это внушало определенные опасения. Что случилось? Артефакт сломался? Его кто-то снял? Перепрограммировал? Это был не Джеймс? Или...


   Дамблдор замер. Думосброс быстро наполнился серебристой дымкой. Просматривая короткое воспоминание о встрече с Поттером, директор все больше убеждался, что это не он. Не та походка, не те движения, не тот характер, в конце концов!


   Маг вскочил, собираясь начать действовать, как дверь кабинета распахнулась.


   Радостно улыбающаяся Минерва вела за собой целую процессию... Джеймс, четыре аврора... Она что-то тихо спросила, и Джеймс кивнул, после чего повернулся к Дамблдору.


   - Приветствую Вас, господин директор.


   - Джеймс, мальчик мой! - расплылся в радостной улыбке Альбус. Парень демонстративно скривился.


   - Господин директор... я все понимаю: возраст, постоянное напряжение, проблемы с детьми... однако, есть же зелья Памяти! Я уже давно вышел из детского возраста!


   - Мистер Поттер! - негодующе взвилась Макгонагалл. Гарри искоса посмотрел на нее и демонстративно передернул плечами.


   - Собственно, я к вам по делу. Мне нужна моя мантия.


Наталья Захарова читать все книги автора по порядку

Наталья Захарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хорошая наследственность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хорошая наследственность (СИ), автор: Наталья Захарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.