- Я видел, как его рука лежала у тебя… ниже поясницы.
- Он - бисексуал, не совсем, как я, а абсолютный - у него женщины не вызывают чувства гадливости, он женат и имеет двоих детей - мальчишек, причём женился он, ещё учась в Школе, а к Выпускному у него уже был наследник. Он женился сразу на пасхальных каникулах шестого курса, по достижении совершеннолетия на француженке из Бобатона, с которой его помолвили во младенчестве, старше его на два года и, соответственно, закончившей учёбу. Но после рождения второго ребёнка, которого ни он, ни жена не хотели, они стали вести более свободный друг от друга образ жизни, и Блейз предпочёл мужчин, разумеется, таких же чистокровных, как и он.
- И всё это ты узнал за один тур вальса?!
- Представь себе, да. Недаром же я умел добывать секретнейшую информацию и передавать её Ордену, а тут - несколько наводящих вопросов, и от загадочности Блейза не остаётся ничего.
- А ты узнал, каким образом он, такой молодой, вошёл в столь близкое доверие к Минни, что она доверила ему мой родной бесшабашный Дом?
- Нет, но я и не спрашивал - я думал, ты знаешь об этом всё.
- В том-то и дело, что мне только пришёл четыре года назад приказ от Минни утвердить Забини, до этого профессора Нумерологии, деканом Гриффиндора. Всё, что требовалось от меня - подпись и личная печать, а сооветствующая символика Минервы была уже на пергаменте.
- А Забини преподаёт Нумерологию и сейчас?
- Как и ты, Высшую, после С.О.В.
Но хватит о нём - докажи, что ты меня любишь, сильно.
- Хорошо, только своими методами. Ты, главное, расслабься, можешь даже глаза закрыть, если хочешь.
Я сажусь на пол между раздвинутых ног Рема, высвобождаю его уже эрегированный член и беру его на всю глубину.
Рем стонет так соблазнительно, что я стараюсь делать всё, как можно медленнее, растягивая наше с ним удовольствие, довожу его до пика, он подаётся бёдрами ко мне, а я сжимаю его яички, и он обильно кончает мне в глотку.
Я с удовольствием выпиваю его семя, ласково провожу языком по нежной коже головки, обсасывая последние капли, облизываю губы, встаю на колени и тянусь к Рему, он наклоняется и целует меня так страстно, что мне внезапно очень хочется оказаться под ним, чтобы он слегка выпустил зверя, и мы насладились бы друг другом сполна, но не говорю об этом потому, что знаю - ему надо аппарировать в свой домик, чтобы Линки собрал какие-то оставленные второпях вещи и книги.
Да, пока я весь месяц беспробудно пил, Рем читал маггловскую литературу, в основном поэтов - Перси Били Шелли, Джорджа Гордона Байрона, Альфреда Теннисона, который понравился ему с моей подачи больше остальных, комедии и трагедии Шекспира и подзабытые Сонеты. Читал он и своего любимого Диккенса, и Теккерея, пьесы ирландца Бернарда Шоу, Оскара Уайльда, к чьей «Иродиаде»даже смотрел иллюстрации Обри Бёрдслея, которые могут сами по себе считаться своеобычными произведениями искусства.
Так что общее впечатление об английской литературе Рем получил и был очень горд собой.
А я гордился за Рема, что даже страх болезненных трансформаций и страшная ночь в клетке на цепи не сломили его дух. Внешне мягкий и деликатный, на третьем году совместной жизни он показал свой истинный характер - волевой ревнивец, активный в постели, не терпящий даже намёка на близость соперника; человек-волк, интересующийся английской изящной словесностью; храбрец, умеющий терпеть, кажется, невыносимую, боль, хотя он и отвык от неё, но видимо, терпение боли - признак здорового оборотня; великолепный и нежный, когда сам того пожелает, любовник, могущий оказаться достаточно агрессивным и резким; наконец, мой супруг, с которым нас связывает не столько Венчание перед Мерлином и людьми, сколько тонкая, живая, переливающаяся в жилах и всех телесных жидкостях тинктура, творящая саму себя, возникшая в момент ритуального соития Короля и Королевы во время Алхимической свадьбы.
Таким оказался мой бывший задушевный друг, а ныне супруг Ремус Джеральд Люпин.
А кто тогда я? Пассивная фигура в синих тонах, способная и принимать ласку, и терпеть своеволие и откровенную грубость в постели от своего супруга? Ну да, ведь я же Королева, во мне должно быть больше мягкости, прощу у себя прощения за выражение, женственности. Но их нет - я такой же мужчина, как и Рем, только физически слабее оборотня, вот он и может взять меня силой, а я его - нет.
- Мне нужен такой же, как я, обычный волшебник, пусть не обладающий стихийной магией, - говорю я себе, а перед внутренним оком -зелёные, яркие, как звёзды, глаза Блейза…
- Но что станется с тинктурой, связывающей нас с Ремом, как пуповина связывает мать и плод внутри неё? Прервётся ли она, если я изменю супругу с третьим лицом? Думаю, нет, но какие-то необратимые последствия точно будут - Великая Алхимия Николя Фламеля не прощает супружеских измен. Тинктура, животворящая субстанция, будет нарушена мною, да и как заводить отношения с человеком, живущим под одной крышей с Ремом?! Нет, это безумие, эти зелёные глаза на смуглом лице должно изгнать из разума раз и навсегда!
Но отчего же я тогда пил по ночам в «Скотланд-Ярде» и здесь, дома? Разве не из-за невозможности увидеть экстаз и удовлетворение в этих глазах?!
Я механически прощаюсь с Ремом, он замечает, что со мной что-то не так, но разве человек-волк может понять просто человека, ведь в его жилах, в отличие от моих, течёт жидкое серебро…
Я говорю положенные слова расставания на три дня - ровно столько времени мне понадобится, чтобы привести в порядок, нужный только мне, дом и обдумать всё, касающееся Блейза. Нужно думать, пока я один, а в ушах почему-то звучит отголосок слов Рема о поиске философского камня… Наконец, Рем аппарирует вместе с Линки, и я остаюсь один…
Опять один, но на этот раз одиночество меня не угнетает, а, наоборот, придаёт новых сил. Надо думать, думать, думать… о философском камне. С моими способностями стихийного мага матрицу я могу создать непосредственно из стихий Земли и Огня, да, Огня, чтобы он сверкал, как тот камень, что я видел в разжатой ладони потерявшего сознание первокурсника Гарри.
Но вот чем мне наполнить его, ведь я - специалист по чёрной магии и обладаю способностью управлять стихиями…
Какой стихией заполнить естество камня, если даже любовь покинула меня, и я серьёзно думаю об измене своему Избраннику, Королю, золоту, брату-близнецу?
Но я не истинная Королева, как бы ни старался ею быть, не мягкое серебро, но платина, не сестра-близнец, но сам брат!
Я - мужчина, и это прежде всего! Я не желаю приобретать женственные, мягкие черты. К чёрту! Я буду с Блейзом, а Рем пускай бесится потом и насилует меня или, напротив, пьёт и не касается - мне всё равно, я хочу этого смуглого, сексуального парня, который сам предложил мне близость и надолго, на несколько лет, с глазами, похожими на две Венеры - планеты, покровительствующей Любви!
Да, я сам выбирал на роль Красного Жениха Рема, предпочитая на тот момент стать Лилейной Невестой, я сам виноват. Но и сделай я наоборот, мой вожак-волк не смирился бы с участью серебра, хотя оно и в его крови.
Нет, я не буду разрушать тинктуру глупой и подлой по отношению к Рему изменой, нужно, во что бы то ни стало, создать философский камень, наполнив его Любовью и исцелить Рема от ликантропии - тогда он будет мягок и нежен, без этих внезапных вспышек пустой, ведь пустой же, ревности, без животной грубости в постели, да и без проклятой жизни, измеряемой промежутками между полнолуниями…
Но как наполнить камень, пусть и огненный, чувством? Вернусь в Хогвартс, перечитаю всю литературу по этому вопросу, хотя у меня её мало, а значит, нужно будет завтра же попасть во «Флориш и Блоттс» за новыми книгами. Что может быть лучше новых книг?! Только новые эксперименты.
Я срываю первый гобелен, выношу его на задний двор, потом та же участь постигает и остальные фальшивки, обнажаются прекрасные лазоревые стены. Я иду на задний двор, заклинанием делаю кучу тряпья меньше и компактнее и произношу слово, о котором мечтал больше года, взмахивая рукой:
- Incendio!
Сухие тряпки тотчас сгорают, оставив после себя неопрятную кучку пепла. Призвав стихию Земли, я засыпаю пепел, и вот уже на месте пожарища - зелёная трава.
Словно и не было этого шепчущего наваждения. Я горестно вздыхаю: «Сжечь бы тогда, как только они начали нашёптывать мне так громко, что и Рем слышал, о наследнике».
Ну вот, есть у меня теперь и наследник, и не сгинет имя Снейпов, по крайней мере, ещё на одно поколение, но я не стал счастливее, наоборот, я до сих пор всерьёз ударяюсь в мысли о двух Венерах - глазах Блейза.
Счастливый избавлением от копий фамильного древа, я наливаю себе рюмку коньяка и иду просматривать свои переводы. Нахожу коротенькое, но ёмкое переложение стихотворения Уолта Уитмена «Если кого я люблю», внимательно просматриваю его - оно определённо содержит магию, пусть странных, изломанных, но стихов. Вот и посмотрю на неё в действии.