А.А. Керсновский
Генерал Скородумов еще раз затронул тему Испании в отдельной листовке «Что такое большевизм?»: «Не все ли равно, по какому месту бить большевиков: по морде, по затылку или по пятке, т. е. бить ли в России, в Испании или в Японии. Главное, бить и не дать опомниться! Где высунется красная морда, там и трах по морде»[123].
«Последние новости» П.Н. Милюкова старались сохранять объективность, но бывали и перегибы. Так, в январе 1937 г. была опубликована статья М. Александрова «Ложная аналогия». В ней автор говорил о недопустимости отождествления белых русских и испанцев: «Русские эмигранты, белые офицеры, побежденные, унесли с собой одно право – именовать себя русскими патриотами. Они восстали против унижения страны, которой стали торговать большевики… Оскорблением для них и для их павших товарищей является сближение с испанскими изменниками… Бунт генералов не имел никаких патриотических мотивов, это они стали распродавать Испанию немцам и итальянцам»[124].
Таким образом, в прессе русской диаспоры бытовали различные мнения о событиях в Испании, которые, как правило, основывались на предвоенных политических пристрастиях.
Географическая близость Испании и Франции позволяла русским эмигрантам, обосновавшимся на французской территории, быть в гуще испанских событий. Особенно много внимания уделялось испанским событиям в 1936–1937 гг. Так, в конце сентября 1936 г. в русском клубе «Свободная мысль» в Париже состоялся доклад В.М. Волина «Что происходит в Испании?». От инициативы левых не отставали и центристы: 8 октября 1936 г. в парижском помещении РЦО состоялся доклад С.С. Ольденбурга «Борьба в Испании». Спустя 18 дней на собрании «Новой России» Д.О. Гронским был прочтен доклад «Шесть недель гражданской войны в Мадриде». Еще одно эмигрантское собрание, посвященное Испании, состоялось 29 января 1937 г. под председательством И.А. Бунина[125]. На нем с сообщением «Что я видел в Испании у красных и белых» выступил известный французский писатель Жан Таро.
Эмигрантская пресса продолжала уделять испанским событиям должное внимание: практически все основные издания Русского Зарубежья с завидным постоянством освещали боевые действия и международную реакцию на войну[126].
За событиями в Испании пристально следили не только русские эмигранты, проживавшие во Франции и на Балканах, но и эмигранты в других уголках мира[127]. В сентябре 1936 г. с призывом поддержать восстание националистов выступили лидеры русских эмигрантских организации Германии и Маньчжурии[128].
Важна и интересна позиция Русской православной церкви за рубежом в отношении испанских событий. Подавляющее большинство священников-эмигрантов сочувствовали восстанию Франко. Жестокое преследование республиканцами испанских священнослужителей побудило русских клириков стать активными сторонниками франкистов. Однако официальная позиция митрополита Евлогия была другой. По информации одного из русских добровольцев, его сторонники запретили священникам посещать русский отряд в армии Франко. Несмотря на это, двое русских священнослужителей все же побывали в Испании и посетили русских добровольцев. Религиозность испанцев-националистов и их бескомпромиссная борьба с атеизмом дали повод одному из русских священников, побывавших в Испании, сказать следующие слова: «Испания впервые мне дала почувствовать, что это такое – “христолюбивое воинство”»[129].
В годы войны отношение русских эмигрантов к воюющим сторонам почти не менялось, однако встреча русских эмигрантов с республиканскими беженцами из Испании стала для первых большим разочарованием. К примеру, в феврале 1939 г. генерал-лейтенант Д.И. Ромейко-Гурко написал в письме своему бывшему однополчанину следующее: «Даже левые очень разочарованы в красных испанцах после того, что их увидели воочию; они с собой привезли массу награбленного, половину отобрали, но остальная часть осталась при них»[130].
Победа Франко вызвала ликование среди его русских почитателей. Наиболее ярко это выразил «Галлиполийский вестник» в одной из статей в феврале 1939 г.: «Победил генерал Франко, победила Белая Испания, победили принципы истинной свободы, права, красоты и правды»[131].
Русская военная эмиграция накануне испанских событий
Нам совершенно понятно, что именно вы в качестве подлинных представителей великой, традиционной России в состоянии оценить все значение нашего тяжкого крестового похода для освобождения Испании от варварства красных полчищ.
Из письма штаба Ф. Франко к А.А. фон Лампе
Наиболее сплоченной частью русской военной эмиграции были подразделения армии генерала Врангеля. Покинув Крым в ноябре 1920 г., части Русской армии были распределены по пустынным лагерям в Турции. Каждый из корпусов армии получил свой клочок земли: 1‑й армейский корпус – Галлиполи, Донской корпус – район Чаталджи, Кубанский корпус – остров Лемнос. Трудно описать, через что пришлось пройти русским воинам на берегах Дарданелл. Более полутора лет под палящим солнцем ютились десятки тысяч военнослужащих, не смирившихся с большевизмом.
В этих тяжелейших условиях Русская армия смогла выстоять и духовно закалиться. Безусловная заслуга в сохранении армии вдали от Родины принадлежала ее командирам и лично Главнокомандующему – генералу П.Н. Врангелю.
Весной-летом 1921 г. части Русской армии покинули негостеприимную турецкую землю и отправились в Европу. Благодаря помощи бывших царских дипломатов командованию армии удалось договориться с правительствами Болгарии, Чехословакии и Югославии о приеме этими странами частей армии. Начался период эмиграции.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Русская военная эмиграция 20–40-х годов. Документы и материалы. М., 1998–2002: Том 1. Так начиналось изгнанье. 1920–1922 гг. Книга первая. Исход. М., 1998. Том 1. Так начиналось изгнанье. 1920–1922 гг.; Книга вторая. На чужбине. М., 1998. Том 2. Несбывшиеся надежды. М., 2001; Том 3. Возвращение. М., 2002; Том 4. У истоков «Русского общевоинского союза». М., 2007; Том 5. Раскол. М., 2010; Том 6. Схватка. М., 2013; Том 7. Восточная ветвь. М., 2016.
Назаров М.В. Миссия русской эмиграции. М., 1994.
Русский корпус на Балканах (1941–1945 гг.). СПб., 1999.
Яремчук 2‑й А.П. Русские добровольцы в Испании. Сан-Франциско, 1983.
Любимов Л.Д. На чужбине. М., 1963.
Лехович Д.В. Белые против красных. Судьба генерала Антона Деникина. М., 1992.
Русское Зарубежье. Хроника научной, культурной и общественной жизни. 1920–1940 гг. Франция. Т. 3. (1935–1940). М., 1997.
Прянишников Б.В. Новопоколенцы. Мэриленд, 1986.
Байдалаков В.М. Да возвеличится Россия. Да гибнут наши имена… Воспоминания председателя НТС. 1930–1960 гг. М., 2002.
Атаман Семенов. О себе. М., 1999.
Эйснер А.В. Двенадцатая Интернациональная // Новый мир. 1968. № 6.
Раев М. Россия за рубежом. М., 1994. С. 192.
Геруа Б.В. Уроки Испанской войны // Часовой. 1939. № 230. С. 4–5.
Ниссель. Предположения по поводу войны в Испании // Часовой. 1938. № 206. С. 3–4.
Пелль Ф.Ф. Памяти героя // Морской журнал. 1939. № 136–137. С. 22–23.
Рагозин Н.А. Рука провидения // Морские записки. 1954. № 3. С. 32–43.
Орехов В.В. С честью павшие в Испании // Наши вести. Март 1997. № 446/2447. С. 9–10; Письмо русского добровольца из Испании // Наши вести. Март 1999. № 454/2755. С. 5.
Una, Grande, Libre! // Наши вести. Декабрь 1998. № 453/2754. С. 4.
Вторая Гражданская война (очерк истории эмиграции) // Эспаньола. 1999. № 4 (31).
Люлечник В. На стороне генерала Франко (Малоизвестные страницы гражданской войны в Испании) // Русская жизнь. 9 октября 1999 г.
Впервые издан в России в 1994 г. в сборнике романов этого автора. См. Брешко-Брешковский Н.Н. Дикая дивизия. Екатеринбург, 1994. С. 469–697.
Ленинградцы в Испании. Л., 1973. С. 103.