MyBooks.club
Все категории

Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков. Жанр: Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мастер светлых артефактов. Прикладная археология
Дата добавления:
17 январь 2024
Количество просмотров:
8
Читать онлайн
Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков

Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков краткое содержание

Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков - описание и краткое содержание, автор Алексей Даниленков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Историк — замечательная профессия. Пусть работа сложная и кропотливая — разыскать и перевести древние книги и свитки не так-то просто, зато тихая и спокойная. В архивах и библиотеках куда безопаснее, чем ночью в трущобах, а старая книга не растечется лужицей раскаленного металла, как артефакт из-за ошибки в расчетах. Правда, чтобы обеспечить эту тишину и спокойствие в экспедиции, магистру истории и археологии нужна охрана. Особенно если от результатов зависит благополучие страны, а магистр — твоя жена.

Мастер светлых артефактов. Прикладная археология читать онлайн бесплатно

Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Даниленков
разбежался по рукам от кистей до плеч, перекинулся на грудь, а через несколько мгновений чесалось все тело целиком.

***

— Кажется, он себе всю кожу содрал, — Зоя передернула плечами, разглядывая молодого демона, тихонько завывающего на полу тюремного фургона.

— Зато «четверки» этих уродов уже взяли. И заказчика, — капитан убрал в подсумок шарик связи. — А так, мы бы его до дознавателей минут десять везли, потом по инструкции допрос не меньше получаса, и только потом пытки. Адрес лёжки у нас был бы в лучшем случае через час, когда их всех уже и след простыл.

— Интересно, если их госпоже Долорон отдадут, сколько она оставит от их тел? — задумчиво пробормотал Франц.

— Не думаю, что много. Наставница, скорее всего, даже за потраченные силы денег не возьмет, — Соня тяжело вздохнула. — Как они вообще на такое решились? Девочке же едва четырнадцать исполнилось. Тем более она риттер по праву рождения.

— Они из Бергии. Там суккубам уже лет сто титул не дают. Да и вообще отношение к ним другое. Ладно, сейчас сдадим этого урода в каземат и в казармы. Отсыпаемся, отчитываемся и в увольнительную на двенадцать часов, — капитан помрачнел.

— Ты чего, кэп? — удивленно приподнял брови Сиверт.

— Да вот думаю: Империя и Бергия еще толком грызться не начали, а у нас уже проблемы. Причем в столице.

***

Сомбрийское королевство. Этела. Кабинет начальника Бюро Защиты Короны. Двенадцатое марта. Утро.

— У реки вас встретят светлые. Скорее всего, это будет отряд княжны. Дойдете вместе с ними до Моста. Мист оценит разрушения и составит отчет. Отчет привезете мне, а Мист пусть едет в Княжество со светлыми. Сколько у нее еще увольнительных?

Сэм вспомнил дословную запись в уставе и хмыкнул:

— Из-за цвета ауры ей, даже с учетом последней увольнительной, полагается еще семь с половиной суток.

— Вот и хорошо, — кивнул Сёренсен. — Значит, отпустим на четыре дня. Остаток отпуска пусть проведет здесь. Как вернется — зайдете оба ко мне. Нужно будет составить план срочной экспедиции к Мосту для детального изучения.

— Дороги в баронстве еще толком не просохли. Не лучше ли подождать еще месяц-полтора и поехать на автомобиле?

— Нет. На прошлой неделе в Вирейских горах видели разведчиков гарпий. А без связи осталось не только Северное баронство, но и несколько приграничных поселков у нас и у светлых.

— А увеличить пограничные гарнизоны?.. — Сэм едва не хлопнул себя по лбу. — Все свободные силы отвели на границу с Бергией.

Сёренсен согласно кивнул:

— Если гарпии об этом узнают, то на лето могут переселиться в баронство. Тогда налеты начнутся там, где раньше даже разведчики почти не появлялись.

***

Северное баронство (серые земли). Пятнадцатое марта. Утро.

Альвийка взмахнула шпагой, отправляя в противницу россыпь крохотных молний, и тут же закрылась щитом от десятка разрывных пуль и небольшого огненного шара.

— Я даже не знаю, как к этому относиться, — пробурчал наблюдавший за тренировочным боем Франц. — С одной стороны, это вроде как полезно — без опаски посмотреть на уловки альвийского боевого мага, да и Принцесса учится. А с другой — мне уже второй день кажется, что я смотрю на брачные игры лесных пунт.

— Хм. Пожалуй, что-то такое есть, — кивнул Сэм. — Только не пунты, а ферсийские линсы. У них шерсть серебристо-белая.

— Кэп, — повернулся к ним Рич, — а где ты видел ферсийских линс?

— В шаре с образами. Еще когда в учебке курсантов гонял. Мои повадились смотреть его на занятиях вместо учебника. Я тогда не стал разбираться кто именно этот шарик приволок, выдал всем семерым по шее и отправил в карцер на четыре дня.

— А не слишком сурово? — спросила Зоя.

— Про линс там всего минут пять, а потом игры троих альвиек. Тоже… брачные. Полтора часа. Начальство, правда, не оценило мои методы воспитания потомственных офицеров, и меня вернули обратно в гвардию.

— Кэп, а этот шар еще у тебя? — глаза подавшегося вперед Рича лихорадочно блеснули.

— Валяется где-то в кладовой. Вроде даже не выдохся еще, — пожал плечами Сэм. — Вернемся — поищу.

— Тоже хочешь полюбоваться на альвиек? — ухмыльнулся Сиверт.

— Чего на них любоваться? Вон они, — Рич кивнул на альвийку, помогавшую Принцессе подняться. — Три один, кстати. Ты мне должен пять серебряных. А линсы только в Ферсии и Бланка-Рандо водятся. Но ферсийских выводили с помощью магии. Они крупнее — размером почти как кошки. Эх… Вот бы…

— Нет, Рич. — Сэм покачал головой. — Никаких кошек. Ты мне нужен живой и здоровый. Забыл, что сделали некроманты с парнем из шестого отряда, который лесную пунту из дома привез?

Все, кроме Франца, вздрогнули.

— Следить нужно было за своей животиной, — мрачно пробурчал гоблин. — Она же половину флит в виварии передушила.

— Кэп, вот зачем ты напомнил, а? Двадцать восемь проклятий… — пробормотала побледневшая Зоя. — Мне же теперь ужин поперек горла встанет.

— Тогда мы скормим твою порцию Принцессе, — Сэм хмыкнул. — Ей как раз силы понадобятся.

— Ну да, — Сиверт проводил взглядом забиравшихся в палатку девушек. — Альвийки, говорят, выносливые.

Сэм покачал головой:

— Ничем таким они там не занимаются. И по ночам тоже просто спят.

— А ты, кэп, откуда знаешь? — прищурился цверг. — Они же шумелку ставят, или что там у светлых вместо нее.

— Во-первых, княжна относится к службе серьезно и в патруле так развлекаться не будет. А во-вторых, у альвиек после этого дела глаза еще полчаса серебром отливают. Как после магического боя.

— Зачем тогда Принцессе лишняя порция?

— Чего тут непонятного? Княжна ей синяков наставила и теперь лечить будет, — пробурчал все еще недовольный Франц. — Принцесса же рассказывала, что после лечебных заклинаний есть хочется, словно три дня голодал.

***

— Очень больно? — Опал провела ладонью над синяком под правой грудью лежавшей на спальнике Сони.

— Терпимо, — поморщилась возлюбленная. — Интересно, я смогу когда-нибудь потягаться с тобой на равных?

— Если без брони и артефактов, то вряд ли. Заклинание скорости, конечно, делает тебя почти такой же быстрой как я, но силы не добавляет. Хотя то, что оно держится на тебе пятнадцать минут вместо положенных двух — удивительно. Но твои боевые заклинания мою защиту не пробивают. Да и пистолет тоже слабоват. Вот если бы сила выстрела была как у винтовки вашего цверга, или пули можно было зачаровать как арбалетные болты, тогда я, пожалуй, не рискнула бы проверять защиту на прочность.

— Хм, — Соня села и с задумчивым видом потеребила прядь волос.

Опал тихо вздохнула и осторожно стянула с левой руки возлюбленной тонкую митенку, из-под края которой виднелся синяк:

— Зачем ты их носишь?

— А? — Соня отвлеклась от размышлений. — Так меньше вопросов. Тем


Алексей Даниленков читать все книги автора по порядку

Алексей Даниленков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мастер светлых артефактов. Прикладная археология отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер светлых артефактов. Прикладная археология, автор: Алексей Даниленков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.