MyBooks.club
Все категории

Маморитаи - Posok Pok

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Маморитаи - Posok Pok. Жанр: Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Маморитаи
Автор
Дата добавления:
3 апрель 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Маморитаи - Posok Pok

Маморитаи - Posok Pok краткое содержание

Маморитаи - Posok Pok - описание и краткое содержание, автор Posok Pok, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Не ощутив тепла в детстве ребёнок сожжёт мир, чтобы его ощутить.
Но что, если этот ребёнок получил тепло, но быстро его потерял?
Он уничтожит мир?
Или сохранит его?
Может, он отомстит миру, но спасёт того, кто подарил тепло?…

Маморитаи читать онлайн бесплатно

Маморитаи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Posok Pok
его состояние было легче, до того, как он стал джинчурики.

Чего добивалась этим Изуна Какаши с советниками так и не смогли понять. Вероятно, мотивы безумств навечно останутся в тисках неведомого.

— Зря Сенджу-сама рассказал тебе эту легенду.

Итачи смолчал. Он не желал спорить или пререкаться с Шестым, отстаивая свою точку зрения. В конце концов, он хватается за любую соломинку, даже призрачную, и поверит в любые бредни, если это сможет помочь Саске выйти из комы и вылечиться.

Можно лишь надеяться, что «Лота» без ликориса имеет достаточно целебных свойств, чтобы придержать стабильность состояния младшего брата.

— Всё в порядке.

— Не ври, — Какаши подошёл ближе, сочувственно сжал напрягшаяся плечо — Ты остался один в этом мире и пускай никто не посмеет упрекнуть тебя за бывшие проступки, кровь с рук не смыть…

Хатаке говорил прямо, не стесняясь в выражениях и не смягчая горькую правду.

— …Единственный живой Учиха, джинчурики десятихвостого, герой войны. Неужели ты думаешь, что от тебя отстанут? Знаешь, что нет. В нынешней ситуации не смей нагло врать. Мне не всё равно на тебя, Итачи. Постарайся это учесть в следующий свой побег из Конохи.

— … — Итачи отвел взгляд с плит на значительно потемневшее небо.

Россыпь звёзд стелилась прекрасным покрывалом, сверкало, будто подмигивая, а луна, безразличная и холодная ко всему, всевидящем оком нависала над миром. Маленькая точка выбивалась из приевшийся картины. Она постепенно увеличивалась и он мог распознать что за птица смело спикирует вниз.

— Зачем ты пришёл?

Какаши покачал головой, вернул ладонь в карман и вдохнул сухой воздух полной грудью.

— Хотел предложить пост советника, но вижу, ты так и не передумал. Легче было бы сидеть в Конохе ради Саске, не думаешь?

В ответ — тишина, да пение сверчков.

— Не отступишься. Знаешь… Вы с Изуной похожи больше, чем я думал.

— …Что? — почти шёпот с подозрительными угрожающими нотками. Они не впечатлили бывалого вояку.

Какаши вскинул голову к небосводу, мгновенно поймав кружащего орла взглядом.

— Тебе пора. Надеюсь, ты когда-нибудь примешь мое предложение.

Белоснежный орёл, глухо взмахивая крыльями, приземлился рядом с Итачи, стоило Какаши выйти с территории кладбища. Глаза цвета плавленого золота пристально изучали Учиха, словно осуждали за неисполненный в записке приказ.

Итачи встал, смахнул с плаща прилепившиеся травинки и достал из кармана красивый, самый прекрасный цветок из когда-либо встречающихся. Ветер ласково гладил переливающаяся чистым, белым светом лепестки, едва смел трогать изумрудную сердцевину, словно боясь согнуть чудо природы.

Орёл понял его без слов. Он одним хлопком крыльев воспарил, ловко прихватил цветок острыми когтями и скоро его силуэт потонул в плывущих полупрозрачных облаках, сгущающихся вдали. Само небо манило Итачи в неизведанные чертоги Изуны, громыхая яркими вспышками алой молнии.

Итачи задёрнул капюшон и не оглядываясь покинул родную деревню, гадая, вернётся или его ждёт погибель.

* * *

В пропахшей медикаментами палате не затихала надоевшая мелодия аппарата искусственного кровообращения. Натёртая до блеска кремовая плитка отражала лунные блики, лившаяся из приоткрытого окна непрерывным потоком, озаряющим бледным светом лежащего на широкой койке молодого человека. Нездорово бледный, с прозрачной кожей, глубокими синяками вокруг глаз, коротким ёжиком волос на будто обтянутом тонкой тканью черепе, парень выглядел как тот, кто вот уже несколько месяцев стоит на грани между Чистым Миром и миром живых. Он давно подружился со Смертью и лишь ждёт, когда это мучение кончиться, однако сколько бы дней не проходило желанное забвение не спешит утягивать душу в положенное ему загробное царство. Его упрямо держат на тонущей в хаосе земле, укутывают в одеяло по самую шею и заставляют дышать через маску в мёртвом безмолвии одиночной палаты.

Никаких гостей. Никаких посетителей. Лишь ирьенины навещают, чтобы выполнить свои прямые обязанности. Одиночество пронизывало пространство как никогда остро, сквозя даже в мрачном углу, подстрекаемая излишней, скрипящей стерильностью пола и голых стен.

Неожиданные хлопки крыльев разбавило вязкую тишину. Несколько перьев упало на койку пациента, когда рядом приземлилась обрамленная тьмой птица. Она выпустила из когтей не повредившийся цветок, чьи лепестки с радостью защекотали исхудавшую щеку.

За этим в дверях наблюдал скрестивший руки на груди Тобирама. Стоило золотым и розовым глазам пересечься, как орёл издал громкий стрёкот и незаметно для Сенджу оказался перед его лицом. Миг — он сбросил сложенное вчетверо письмо и исчез во тьме ночи.

— Сенджу-сан? — утомлённый Намикадзе выглянул за плечо Второго Хокаге, читающего полностью исписанный лист — Что это?

— Пояснительная записка, — коротко хмыкнул, кинул её Намикадзе и вышел из палаты. Усталость с его лица стёрлась, сменилась решимостью. Оттого Минато без промедлений опустил взгляд на листок. Ровные строки иероглифов пачкались засохшими бордовыми пятнами, каплями и разводами, они деформировались, изменялись и чем дальше он вчитывался в изменившее содержание, тем сильнее дрожали пальцы и громче стучало сердце.

«…13 августа оживёт»

* * *

Пропахшее слякотью, сыростью и плесенью с мхом место ввело Итачи в большее напряжение. Сверху — нависающие угрозой острые сталактиты. Вокруг — скрывающиеся во тьме глубокой пещеры пауки, чьи мертвые туши он успел оставить у входа. А вниз, в саму бездну простирается утопающая в мареве чёрного дыма лестница. Никаких факелов и ламп, отчего Итачи мог полагаться исключительно на ренниган при путешествии в заочно не предвещающую ничего хорошего дыру.

Непроизвольно замер у первой ступени, прикрыл веки, невольно прислушался к капающей с потолка воде. Совсем рядом стрекотали пауки. А от гула его шагов будто шла еле видимая дрожь по камням. Эхо вздоха оказалось неожиданно чувствительным, усиленное в разы по сравнению с опытом пребывания в иных пещерах.

Холод впитался в его кожу, когда он решился наконец спуститься к неизведанному. Туман на миг поступился, чтобы немедленно сомкнуться за его спиной. Дороги назад нет.

Чем глубже он спускался, тем теплее становилось. Неровные стены сменились гладкими, отполированными панелями, в оставшихся углублениях горел ничем не поддерживаемый огонёк, а полы застилал чёрный ковёр. Широкий коридор толкнул его к огромным, монолитным, цветом запекшейся крови вратам. Гравировка ликориса в центре вверху заставила нахмуриться, а скрип петель напрячься, однако вместо ожидаемой опасности его встретила слабо улыбающаяся Изуна, поправляющая удлиненное хаори.

Удивительно, но безмолвие сопровождало Итачи на каждом шагу с тех пор, как он начал спускаться по лестнице. Вот и в этот раз Изуна раскрыла рот, но из него не вырвалось и звука. Она подзывающе махнула ладонью.

Вновь это чувство поглотило Итачи. Единственный сделанный шаг спровоцировал вьющейся горячий, но не обжигающий воздух безболезненно опалить щёки. Он вздрогнул, оглянулся на исчезнувшие за спиной врата. Мраморная стена,


Posok Pok читать все книги автора по порядку

Posok Pok - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Маморитаи отзывы

Отзывы читателей о книге Маморитаи, автор: Posok Pok. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.