— Стрекозы охотятся на комаров,— терпеливо поучал его Чарли.— Потом стрекозу склюет птица, а птица поможет дереву или травинке рассеять семена. Травинку сжует олень, а этого оленя после изжарим мы с тобой. Все мы нужны друг другу, и, сдается мне, я уже про это тебе толковал.
— Ой, я и не догадывался, что комаришка тоже съедобный! Я всегда знал — его нарочно придумали, чтоб нас кусать.
— Рыбка гольян тоже не прочь полакомиться комаром, а окунь и черепаха — закусить гольяном. А мы из окуня или черепахи сварим похлебку. Возможно, рыбу заглотнет змея, а змею слопает аллигатор. У нас в народе много лет назад аллигаторовы шкуры пускали на изготовление боевых щитов, а мясо употребляли в пищу. Всякая вещь на болоте имеет свой смысл, и без нужды губить ничего нельзя, Тимми.
— А почему тогда людям с машинами можно губить болото? — спросил Тимми.
А Чарли и не мог объяснить, он сам не понимал — и, оттолкнувшись от илистого дна, он повел долбленку из заводи на Сусликов ручей.
— Расскажи про Остров Навек, дедушка,— попросил Тимми. Он уже слышал эту историю, но был готов слушать снова и снова.— Ты сам его видел?
— Трудно сказать. Точно не знаю, но, может быть, я там родился. Я часто слышал про Остров от отца. Ему там был знаком каждый уголок.
— Ты когда-нибудь возьмешь меня туда?
— Возможно, и возьму. Пожалуй, придет день, когда мы там побываем с тобой.
На лицо мальчика набежала тень.
— А люди не нагонят на Остров машин?
— Нет, сынок, не нагонят, сказал Чарли.— Чересчур далеко, по трясине с машинами туда не пробраться. Никогда на Остров не пригонят машины.
* * *
Билли Джо выехал на прогалину и остановил пикап у кухни.
— Ну, пап, Люси с Фрэнком Уилли назначили день свадьбы. Они поженятся через воскресенье в баптистской церкви, в резервации.
— Свадьбы играют в праздник Зеленого початка,— сказал Чарли.
— В этом году праздник справлять не будут. Время трудное — засуха, людям совсем не до того. Фрэнк и Люси хотят венчаться в церкви.
— Праздник Зеленого початка полагается справлять во всякий год,— назидательно проговорил Чарли.
— Старые обычаи отмирают, пап. С ними попросту не хотят больше считаться, в особенности молодежь.— Билли Джо встал и, нацедив себе кружку кофе, вернулся к столу.— Справим свадьбу согласно обычаю, у меня, в среду на той неделе. Чики для пира мы почти достроили, гостей позвали.
— Я добуду оленя.
— Нет, от тебя ничего не требуется. Из резервации привезут говядины и индеек, да я заколю пару кабанчиков, да еще будут овощи, фрукты — хватит всего.
— Для семинола пир без оленины не пир,— твердо сказал Чарли.— Я добуду оленя.
Билли Джо понял, что уперся лбом в каменную стену и спорить бесполезно.
— Ну, мне пора. Я еще заеду сегодня.
Шум мотора еще не затих вдали, когда на тропинке затарахтел разбитый пикап и у кухоньки затормозил Сет Томпсон. Увидев, что Чарли сидит за столом, он подошел и грузно опустился на пенек, где только что сидел Билли Джо.
— Пошли в ночь лягушек бить, не хочешь? — предложил Чарли.— Сегодя можно бы для себя, не на продажу.
— Сегодня в ночь — никак, Чарли. Дельце имеется. Аида с нами за компанию, не желаешь? Повадилась сюда одна вредная тварь — беспокойство нам с Тощим, собрались ее придавить. Особо долго не задержимся там, так что милости просим с нами, если вздумаешь. Все же потеха.
— Хорошо, я пойду с вами. Острогу брать или лук со стрелами?
— Не, иди порожний. У нас для этой паскудины вдоволь припасено чего следует. Как стемнеет, подскочу за тобой.
— В этом нет надобности,— сказал Чарли.— Я до лагеря и сам дойду на долбленке.
Приехав в лагерь, Сет поставил пикап на обычное место слева от дома. Из лавочки навстречу ему вышел Тощий, и Сет подал ему какой-то сверток.
— Снеси в лавку, Тощий, только неси аккуратней. Шутка ли, динамит... Погодите, поганцы, не вам одним ведомо, как играют в такие игрушки!
Луна в эту ночь припозднилась, и Сет с Тощим и Чарли взобрались на болотный вездеход в полной темноте. Сет завел двигатель, врубил свет и тронулся вперед по дороге.
— Ты ничего не позабыл взять, Тощий? — спросил Сет.
— Чего ты велел, то все при мне,— отвечал Тощий.— Но, откровенно сказать, для меня нет особого удовольствия кататься на этом тарантасе, когда у меня на коленях целый куль с динамитом и запальными шашками. Веди полегче, слышишь? Привык носиться как угорелый!
Чарли ничего не понимал. Он был уверен, что они собрались идти на медведя или пантеру, которые повадились к Сету в лагерь, и был крайне озадачен, увидев, что Сет берет с собой не ружья, а динамит.
Примерно милю они ехали по участку болот, поросшему карликовым кипарисом и перепаханному широкой полосой каких-то следов,— можно подумать, сюда пожаловала принимать грязевые ванны дюжина матерых аллигаторов. В том месте, где полоса выходила на топкую низину, Сет вновь остановился.
— Это надо же иметь курьи мозги — на бульдозере поперли в трясину,— проворчал он.— Ну, зато им не придется головушку ломать, как его вытаскивать отсюда.—Он прибавил газу, вездеход пулей вылетел на зыбкую равнину, и два луча от его фар заплясали по кочкам, заросшим высоким рогозом.
— Легче, Сет, язви тя! — не своим голосом завопил Тощий, подскакивая на сиденье вместе со свертком взрывчатки.
Бульдозер успел проехать по трясине ярдов сто, угодил левой гусеницей в болотное окно и застрял, опасно накренясь на левый бок. Сет подъехал к неуклюжей желтой махине и высветил фарами бензобак.
— Давай сюда свое хозяйство, Тощий,— возбужденно сказал он, протягивая руки.
Чарли, окончательно сбитый с толку, сидел и молча наблюдал, все шире тараща глаза от изумления.
Сет принял от Тощего сверток и зашагал к бульдозеру, по щиколотку увязая в топкой грязи. Несколько минут он колдовал возле бульдозера при свете фар, потом повернулся и заспешил назад.
— Шнур длинный,— сообщил он, отдуваясь.— Времечка хватит доехать аж до Китая.
Вдавив педаль газа в пол, он отпустил сцепление, круто развернулся — Тощего и Чарли едва не выбросило с сидений — и рванул напрямик в гущу карликовых кипарисов.
Доехав до поворота к лагерю, они затормозили. Сет выключил фары, и в ту же минуту вселенная провалилась во мглу.
Несколько минут прошло в молчании, и раздался сиплый от тревоги голос Чарли:
— Ты что это творишь, Сет? Я полагал, мы идем на зверя — на медведя или пантеру.
— От этой паскуды вреда в тыщу раз больше,— отозвался Сет.— Хотя, конечно, зря я не открылся спервоначалу. Думал, потешу тебя.
Протянулось еще несколько мгновений, но по-прежнему ничто не нарушало тишины. Тощий сказал:
— Не сработало. Я так и знал, Сет, не умеешь ты обращаться с этой штукой.
— Нет, умею — еле сдерживая волнение, возразил Сет.— Сработает! Может, еще не время. Больно шнур длинный.— Он помолчал прислушиваясь.— Вернуться разве, поглядеть? Не ветром ли задуло?..
Он потянулся к ключу зажигания, но в этот миг над деревьями вырос огненный гриб, и из болотных недр грянул оглушительный гром. Ночь отступила, окрестность озарилась оранжевым светом, а гром все не смолкал, и казалось, будто вездеход содрогается при каждом новом раскате.
Но вот огненный гриб растаял в вышине, и его сменило ровное зарево. С того места, где они стояли, бульдозера не было видно, и оранжевый купол над болотами выглядел как отражение огромного костра, который кто-то разложил в миле отсюда.
— Первый раз вижу, как взрывается бульдозер,— хмыкнув, проговорил Сет.
— А красиво глядится — скажи, нет? — заметил Тоший.
Чарли, смертельно напуганный тем, что произошло, лишился речи. Он мечтал об одном: чтобы Сет скорее довез их до лагеря, там он сядет в долбленку, и зловещие отсветы костра останутся позади.
Они посидели еще немного, глядя на зарево, потом Сет завел мотор, и вездеход повернул к лагерю.
Когда наконец-то остановились у Сетовой лачуги, Чарли без промедлений спустился к каноэ, и обратный путь по Сусликовому ручью пролетел для него как одна минута. Лилли не пошевелилась, когда он тихо лег рядом и долго лежал с открытыми глазами, глядя на кровлю из листьев пальметты и стараясь ответить самому себе, не нарушил ли он слово, данное Билли Джо, тем, что был рядом, когда все это совершалось. А если нарушил? Вот что превыше всего смущало старого индейца — клятва не прибегать к насилию, которую он дал Билли Джо... Все-таки он склонялся к тому, что, пожалуй, не обесчестил себя, отступив от обещания, ведь он понятия не имел, с какой целью задумана Сетова вылазка, оставался сторонним наблюдателем, и только.
Поздно ночью, когда его стало клонить ко сну, Чарли услышал в полудреме, как из тьмы болот возникли и стали приближаться взмахи крыльев. На кровлю чики опустилась сова, ухнула — и Чарли сел, разом стряхнув с себя сон.