бы это был не труп, — сказала я.
У него всегда в загашнике был проклятый труп. Он был похож на самого кровожадного кота в мире, только ещё хуже, потому что предполагалось, что у него должна быть совесть. Или что бы это ни было в гоблинском эквиваленте. Возможно, ещё ножи.
— Я бы никогда, — сказал желтоглазый негодяй, глубоко оскорблённый. — Я нежная, нежная душа. Меня просто неправильно поняли.
— Я видела, как ты однажды съел палец мужчины, — сказала я.
— Ну, он был мёртв, — пожал плечами Разбойник. — Не похоже, что он собирался им пользоваться.
Он позаботился о том, чтобы его голос звучал достаточно громко, чтобы наши гости могли его услышать. Раньше я задавалась вопросом, было ли это для него чем-то вроде развлечения или тактики допроса, прежде чем поняла, что для него нет реальной разницы между этими вешами.
— Итак, что у тебя есть для меня? — спросила я.
Потакание ему только привело бы к дальнейшему скатыванию этого разговора по спирали в безумие и игры разума.
— Гильдия контрабандистов, — сказал он. — Все, кроме моего подарка. У этих двух кожевников достаточно стали и яда, чтобы убить маленькую деревню.
Я вскинула бровь.
— Как ты их нашёл? — спросила я.
— Крыса отмечал их как потенциальных членов на своих брифингах, — сказал гоблин. — Нам нужно было только пнуть дверь и вбежать с криком, чтобы проверить, так ли это на самом деле.
Я подавила желание потереть переносицу. «Результаты, Кэтрин, —напомнил я себе. — Он приносит результаты».
— Кто-нибудь высокопоставленный? — уточнила я.
— Два лучших контрабандиста в городе, — весело сказал он. — Я собирался пытать их об этом, но они рассказали сами. Похоже, они думали, что это заставит нас освободить их.
— Блэк терпел их действия, — сказала я. — Они не привыкли к вниманию Легиона.
Для моего учителя было более ценным следить за тем, что незаконно ввозилось в Кэллоу, чем ограничивать их деятельность. Зная его, он, вероятно, рассматривал их уклонение от уплаты сборов и тарифов как своего рода оплату.
— Они были небрежны, — злобно ухмыльнулся Разбойник. — Если это лучшие преступники, которых может предложить ваш народ, неудивительно, что вы обратились к Праэс, чтобы добиться своего.
— У нас дыра в бюджете, — предупредила я его. — Не думай, что я не продам твою шкуру в Меркантисе за несколько медяков.
— Да ладно, — хихикнул он. — Я официальная подставка для ног королевы Кэллоу. Я стою по крайней мере пару серебряных монет.
Мне удалось не поморщиться, но это было близко к истине. Не из-за подставки для ног, это была наша старая шутка, а из-за этой «королевы». Это было предупреждение от него, что рядовой состав Пятнадцатого ожидал, что итогом наших действий, рано или поздно, у меня будет корона. Балансировать следующие несколько месяцев будет всё равно что ходить по натянутому канату. Я позволила ему уйти вразвалку, как будто он выиграл. Такие маленькие «победы» обычно радовали его день или два, а когда он был в хорошем настроении, от него было гораздо меньше неприятностей.
— Убийцы наблюдают за тобой, — тихо сказал Хакрам.
Я знала, что лучше не смотреть.
— Тогда давайте поговорим с нашими гостями, — проворчала я.
Я жестом приказала когорте гоблинов вывести заключённых, усадив их на ряд деревянных ящиков. По-видимому, некоторые из них узнали меня, потому что в тот момент, когда я подошла ближе, они заговорили.
— Леди Обретённая, — позвал мужчина лет пятидесяти. — Я вынужден протестовать. В насилии нет никакой необходимости! Мы могли бы встретиться в наших офисах…
Я взглянула на лейтенанта, стоявшую позади него. Она ухмыльнулась, затем ударила медным оголовьем своего арбалета по его затылку.
— Давайте внесём полную ясность в одну вещь, — сказала я. — Это не визит вежливости. Если вы хотите выйти из этой комнаты живыми, отбросьте идею, что вы каким-либо образом защищены сделкой, которую вы заключили с Блэком.
Переведя холодный взгляд на толпу, увидела, как несколько человек вздрогнули.
— Я не он, — сказала я. — У меня другие ожидания от вас.
Резкий смех раздался дальше по линии. Это была женщина лет двадцати с отсутствующим глазом. Выглядела она так, словно побывала не в одной переделке.
— Позёрство, — сказала она. — У тебя не хватит смелости пойти против Повелителя Падали. Мы все знаем, перед кем ты отчитываешься.
Я мгновение изучала её.
— Подавись своим языком, — сказала я.
Её глаза расширились. Она попыталась вздохнуть, отчаянно вцепившись рукой в горло, но не смогла. Вы могли бы услышать, как на складе упала булавка, к тому времени, когда она с посиневшим лицом упала на землю.
— Я надеюсь, — сказал я, — что такого больше не повторится.
Несколько контрабандистов обмочились. Я с отвращением сморщила нос. Разбойник был прав, они размякли под защитой Империи.
— Кэллоу на войне, — сказала я. — Вы были призваны служить.
Мужчина, которого я видела раньше — должно быть, он был местным главой — кивнул в смиренной покорности. Его руки тряслись.
— Всё, что вам нужно, леди Обретённая, — лепетал он.
— Вы пошлёте представителей к Пятнадцатому, — сказала я. — Они должны предоставить себя в распоряжение Трибуна Снабжения Крысы и выполнять все его приказы. И пока вы это делаете, соберите пайки для армии на марше. Ты будешь снабжать мою армию через Васалити на её пути на юг. Не потерплю паразитов, пока страна находится в осаде.
Это должно позволить Верес маневрировать так, как ей было нужно. У Марчфорда просто не было припасов для длительной кампании, а из-за войны в Волофе и того, что генерал Истрид собирала легионы возле Вейла, у нас не было бы времени реквизировать то, что нам было нужно. Я повернулась к двум убийцам, которые молча наблюдали за происходящим. Я видела, что они не испугались. Они были не из той породы, которую так легко вывести из себя, как контрабандистов.
— Ни у кого из нас нет полномочий выполнять какие-либо требования, которые вы могли бы выдвинуть, — сказал мужчина.
— Даже у главы нашей Гильдии в Лауэре нет таких полномочий, — добавила женщина, затем пожала плечами. — Убей нас, если хочешь, это ничего не изменит.
— Вы передадите сообщение, — сказала я. — Этого будет достаточно.
—