MyBooks.club
Все категории

Свадьбы не будет, Светлый! - Анна Солейн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Свадьбы не будет, Светлый! - Анна Солейн. Жанр: Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Свадьбы не будет, Светлый!
Дата добавления:
24 апрель 2024
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Свадьбы не будет, Светлый! - Анна Солейн

Свадьбы не будет, Светлый! - Анна Солейн краткое содержание

Свадьбы не будет, Светлый! - Анна Солейн - описание и краткое содержание, автор Анна Солейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Замуж? За светлого? Меня, потомственную темную ведьму? Да вы затейники…
Жених сбежит, сверкая пятками, спустя минуту после помолвки!
Тем более — тихоня, сын лорда Лайтвуда.
Его отец — вот, кого стоит бояться и обходить стороной. Могущественный и опасный светлый маг, ректор столичной академии, чье имя до сих пор снится мне в кошмарах.
Это что, после свадьбы мы станем родней?!
Ну уж нет.
Отделаться от руки и сердца его сына теперь — дело принципа.
Стоп.
То есть как — произошла ошибка?!
То есть как — жених не сын?!
Лорд Лайтвуд, вы шутите? Свадьбы не будет!

Свадьбы не будет, Светлый! читать онлайн бесплатно

Свадьбы не будет, Светлый! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Солейн
старалась, ничего не выходило.

Что. Делать.

Я до конца дня металась по комнате, хватаясь то за бутылочки с ядом, то за мандрагору, то за покрывшийся пылью кинжал — никогда не любила такие грубые методы, но отчаянные времена требуют отчаянных мер. И все-таки это как-то... не по-ведьмински. Опять же — бумажной волокиты не оберешься. Оставим кинжал на крайний случай.

В конце концов я решила немного освежить голову и, дождавшись темноты, отправилась гулять. Гуляла я всегда по ночам, обычно — мимо домов людей. Они меня, одетую в просторную ночную сорочку, с распущенными черными волосами, спадающими на спину, принимали то за призрака, то за баньши — это если я вдруг начинала напевать мою любимую колыбельную: “В темном лесу колдунья живет, маленьких деток на ужин там ждет...”

В общем, прогулки я любила. Опять же, матушка настаивала, что ночной воздух полезен для кожи, а я все-таки не была лишена тщеславия.

— Вы бы прикрылись, мисс Медея, — недовольно бросил мне вслед Ренфилд, когда я проходила мимо него к воротам особняка, одетая в одну только широкую ночную сорочку, шлейф которой тянулся за мной по дороге. — Все-таки за светлого замуж выходите.

Я отмахнулась.

— А ты уже розы новые высадил, взамен тех, что подарок Лайтвуда съел? Или ждешь, пока матушка заметит, что от ее любимой клумбы три ростка осталось?

— Так нету на рынке красных, — пригорюнился Ренфилд. — Только белые. А за белые она меня самого съест.

— Покрась? — предложила я. 

Ренфилд задумался, а я подошла к воротам, пряча улыбку.

За крашеные розы матушка его тоже по головке не погладит — потому что нечего держать ее за дурочку.

Кажется, стража нашей далекой родственницы на этом и попалась. Головы на плечах не сносили в итоге или что-то вроде того. Хотя там какая-то светлая вмешалась и все испортила. Никакого житья от них!

Как назло, обычная прогулка по городу не радовала. Пугались меня, заглядывающей в окна, как-то неискренне.

А может, мне только так казалось?

Лайтвуд! Это все из-за тебя!

Я вспомнила тяжелый взгляд синих глаз, мрачную ухмылку, светлые волосы, падающие на лицо, когда он наклонял голову, широкие плечи, теплые немного шершавые руки… О чем я?

Ах, да.

Я не пойду за тебя замуж, Лайтвуд!

Замерев, я топнула ногой. Белая ткань широкой и длинной ночной сорочки качнулась, почти прозрачная в ярком лунном свете.

“Вы бы прикрылись, мисс Медея. За светлого же замуж собрались”.

Я замерла.

Ренфилд! Ты ж мой… приду домой — поцелую!

Оглядев пустынную улицу, я решительно свернула в узкий переулок, направляясь в ту часть города, где жили светлые. Шлейф ночной сорочки тянулся за мной с тихим, но отчетливо слышным в тишине шорохом. Стоило пройти пару десятков шагов, как навстречу выскочил какой-то мужчина с блестящим в свете луны ножом. Лица я не видела, но поворот был интересный. 

Хм…

— Уважаемый, — сладко позвала я. — А вы убивать или грабить? А может... что-то поинтереснее? Обозначьте намерения? Ну куда же вы, уважаемый… 

Эх. 

Ладно, все равно не было настроения развлекаться.

У меня есть дело этой ночью. 

Если Лайтвуд не хочет убежать от меня добровольно — я его заставлю.

Светлые высоко ценили целомудрие. Темные моралью в целом обременены не были, конечно. Несмотря на это, об этой стороне жизни я никогда не думала. Не то чтобы берегла себя для брака (это было бы слишком по-светлому), но... мне казалось, этот момент должен быть особенным. С человеком, который не оставит мне выбора. Это было бы романтично.

Что ж...

Я соблазню Лайтвуда до свадьбы. Сделаю вид, вернее. И ничего больше! Но идти до конца и не понадобится, даже поцелуев не будет. 

Лайтвуд во мне разочаруется, как только разгадает мои намерения. Поймет, что темная — это не просто слова.

И откажется от женитьбы.

Всего-то!

Особняк Лайтвудов на территории светлых (куда мне, по-хорошему, без разрешения соваться не стоило) отыскать было несложно.

Огромное строение в три этажа из белого камня, прячущееся за тонкой витой оградой. 

От меня не спрячешься!

Я принялась карабкаться вверх, ругаясь про себя. Вот кто так строит? Неудобно же лезть, кованные листочки эти на столбах мелкие, ступни соскальзывают… 

Спрыгнув вниз, на мягкую траву, я оглядела окна, свет в которых не горел. Отлично, все спят. То, что надо!

Но где же комната Лайтвуда? Я снова оглядела особняк.

— Утром поговорим, — раздался вдруг тихий мужской голос, и я замерла.

Спустя несколько секунд я сообразила, что голос раздавался из приоткрытого окна на втором этаже. 

Присев и спрятавшись за куст, я присмотрелась. Уже спустя несколько секунд мое сердце радостно заколотилось: в окне мелькнула тень: высокий, широкоплечий — точно Лайтвуд!

А там — его спальня, должно быть. В кабинете бы свет горел.

Хлопнула дверь, и я замерла. Кто бы ни приходил к Лайтвуду, он уже ушел. 

Посидев еще несколько минут для верности, я подошла к особняку и посмотрела вверх.

Что ж. Забраться было бы сложно, будь я обычным человеком, но я же ведьма, в конце концов. Уж со стеной-то я справлюсь.

Я поползла вверх, цепляясь за крошечные выступы каменной кладки — удачно, что я в белом, так что даже со стороны на фоне белой стены меня нелегко заметить. 

Добравшись до окна, я пошептала на раму, коснувшись ее кончиками пальцев, — и створка бесшумно распахнулась. 

В комнате было тихо, свет не горел.

Я залезла на подоконник, тихо, как кошка, спрыгнула на пол. Замерла. Тишина. Когда-то способности быть незаметными помогали темным воровать детей из колыбелек, а сейчас — они позволят мне избежать навязанного брака.

Оглядевшись, я застыла, чувствуя, как колотится сердце. Кровать под балдахином, в ней — человек, мужчина, светловолосый. Спит, судя по тихому мерному дыханию. 

Отлично.

Я подкралась поближе и змеей скользнула под одеяло. Провела пальцами по спине, прижалась к мужчине, поцеловала его в щеку.

Что-то было не так.

Раньше, чем я сообразила, что происходит, мужчина развернулся, обнял меня, поцеловал в губы, и я замычала.

Так мы не договаривались! Никаких поцелуев, Лайтвуд!

Упершись руками в тощую цыплячью грудь и оттолкнула его от себя. 

Стоп. Тощую?

Цыплячью?!

Это не Лайтвуд!

— Отусти! — вспыхнула я.

Мужчина замер. А потом закричал, отшатываясь. Попытался вскочить с кровати, но запутался в одеяле и грохнулся на пол. 

— Помогите! На меня напали! — закричал он. — Спасите!

Голос был — знакомый. Тонкий такой, по-юношески хрипловатый, ломающийся. 

Подтянувшись поближе к краю кровати, я сдернула одеяло с его лица и воскликнула:

— Сэмюэль Лайтвуд! Что ты здесь делаешь?!

Посмотрев на меня, он опять заорал и натянул одеяло на голову. 

Вот и поговорили.

— Где отец?!

— Уходи! — раздался приглушенный испуганный голос. — Сгинь!

В этот момент дверь распахнулась, светильник под потолком вспыхнул. 

Я уставилась на вошедшего, целомудренно поправив ночную сорочку и поудобнее усевшись в кровати Сэмюэля Лайтвуда.

Моего несостоявшегося жениха. 

Глава


Анна Солейн читать все книги автора по порядку

Анна Солейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Свадьбы не будет, Светлый! отзывы

Отзывы читателей о книге Свадьбы не будет, Светлый!, автор: Анна Солейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.