Директор. У нее сейчас занятия.
Заместитель. Меня всегда интересовало искусство.
Директор. Вас?
Заместитель. Да.
Директор. Почему?
Заместитель. Оно высвобождает в человеке самые высокие чувства.
Режиссер. Это интересно.
Директор. Вы говорите, Оберхаузен. Но ведь этот фильм будут смотреть и у нас?
Режиссер. Надеюсь.
Директор. Люди увидят их лица, запомнят… А потом у девушек могут быть сложности.
Режиссер. Лица девушек в этом возрасте быстро меняются.
Заместитель. Кроме того, кто их там узнает. Самое большее — преступная среда, где их знают так, что дальше некуда.
Директор. Но ведь они…
Режиссер. Понимаю, вы хотели напомнить, что они еще дети. Но мы как раз собираемся показать, что эти дети прошли ад, — да, не будем бояться этого слова. Их опыт превосходит опыт нормального взрослого человека — ваш или мой.
Заместитель. Пан директор, это вы, извините, как ребенок: те знакомые, которые их узнают, будут им только завидовать… как любой другой.
На втором плане все время идет проба света. 2-ой осветитель передает Принцу пачку сигарет. И вообще осветители устанавливают контакт с девушками.
Режиссер. Поймите меня, я не ищу тут дешевой сенсации. Кстати, здесь ли та тринадцатилетняя девушка, которая, узнав об измене своего любовника, убила его?
Заместитель. Нет.
Режиссер (Разочарованно). Нет?
Заместитель. Но есть другие интересные случаи.
Режиссер. Жаль. Хотел дать на титрах ее рассказ.
Заместитель. Найдем истории получше!
Режиссер. А впрочем, все равно. Может, даже хорошо, что ее здесь нет. Фильм будет чище. Волнующая судьба подростка, который запутался в нашей действительности. Дети, несправедливость… Вы читали Достоевского?
Заместитель. А как же! Он прелесть.
Директор. Ладно. Мой заместитель займется вами, а я должен кое-что сделать. Сами понимаете — отчетность. Извините… (Выходит).
Заместитель. Вы наверняка думаете, что директор — странный человек. Что, я не ошибся?
Режиссер. Почему?
Заместитель. Сейчас разъясню.
Режиссер. Почему вы думаете, будто я думаю, что он странный?
Заместитель. По глазам вижу.
Режиссер. Не понимаю.
Заместитель. Сейчас поймете.
Режиссер (Оператору). Ну как? Свет готов?
Оператор. В основном, да. Ты хочешь все снять синхронно?
Звукооператор. Не выйдет чисто.
Режиссер (Заместителю). Я все еще не понимаю.
Заместитель. У него удивительная неприязнь к женщинам.
Режиссер. Ну так что?… (Звукооператору). Завтра репетируем со звуком.
Звукооператор. Но я ничего не обещаю.
Заместитель. Потому что, как известно, его жена была со ним несчастна и отравилась. Что это значит — «синхронно»?
Режиссер. Одновременно с записью звука. И что с того, что она отравилась? Ладно, перерыв, отпустите девушек.
Заместитель (девушкам). Разойтись на занятия.
Девушки, оглядываясь и хихикая, уходят.
Заместитель. А обычно бывает неодновременно? Ну, это не важно. Впрочем, вы правы: отравилась или нет — ничего особенного, случается. Но когда прокурор предложил ему присутствовать при вскрытии, он согласился.
Режиссер. Ну и что же?
Заместитель. Ничего удивительного, что после этого у меня неприязнь к женщинам.
Режиссер (Оператору). И снимай с рук.
Оператор. Крупным планом?
Режиссер. Думаю, да. (Заместителю). Я могу вас кое о чем спросить?
Заместитель. Я тоже хочу вас спросить. Извините, но я уже говорил, что интересуюсь искусством. Что это значит — «с рук»?
Режиссер. Без штатива.
Заместитель. Ага. А зачем? Если без штатива…
Режиссер. Сначала я. Очень признателен вам за помощь, но вы могли бы объяснить, зачем вы мне все это рассказываете?
Заместитель. О директоре?
Режиссер. Да.
Заместитель. Потому, что вы так смотрели…
Режиссер. Как?
Заместитель. Так… особенно. Вроде хотели спросить, а не знали как. Я людей вижу насквозь.
Режиссер. Ну, ладно. Скажите, а они наверняка все согласятся?
Заместитель. А как же! В случае чего — прибегнем к какой-нибудь санкции… или еще что-либо предпримем.
Режиссер. Что, например?
Заместитель. Припугнем их.
Режиссер. Как?
Заместитель. Легонько. Я, например, скажу, что заберу у них из клуба телевизор.
Режиссер. Но ведь тут нет телевизора.
Заместитель. Так дадим — и заберем. Но все это, конечно, только теоретически. Вы не волнуйтесь и положитесь на меня. Я с ними умею разговаривать.
Сбор воспитанниц колонии. Количество их зависит от возможностей театра. Проверка может происходить за сценой, и в этом случае мы слышим только голоса девушек. На сцене — Заместитель и Принц.
Принц (рапортирует). По списку — восемьдесят пять, присутствует — семьдесят семь, четыре в больнице, одна отпущена на свидание, три — в бегах.
Заместитель. Дай команду «Вольно!»
Принц. Вольно!
Заместитель. Как вы уже наверняка знаете из неофициальных источников, в нашем коллективе будет снимать фильм находящийся здесь, известный режиссер.
Вы должны гордиться, потому что никакой другой коллектив подобного типа на территории нашей страны не может этим похвастаться. Вы, то есть, те из вас, кого выбрали, будете согласно оригиналу, представлять сказку о приключениях некой Золушки. Режиссер же будет это снимать и дополнять в соответствии со своим замыслом. Теперь вы точно знаете, и уже официально, о чем идет речь. Режиссер, так же, как и мы, хочет вам, разумеется помочь. Фильм будет показан в нашей стране и за границей, а именно, в местности…
Режиссер. Оберхаузен.
Заместитель. Вот-вот. С этим — все. Во-вторых, участие в фильме абсолютно добровольное. Поэтому, для соблюдения формальностей, в соответствии с демократическим принципом, я спрошу вас, хотите ли вы сыграть в этом фильме. А вы можете подхватить эту мою инициативу и ответить: хотим сыграть в этом фильме. И я вам тогда должен сказать: согласен. Конечно, если мы не договоримся таким образом, я буду вынужден просто обязать вас участвовать в съемках. Однако думаю, до этого не дойдет. Ну что, девушки, хотите сыграть?
Девушки. Хотим!
Заместитель. Очень хорошо. Разойтись!
Режиссер. Благодарю вас.
Заместитель. Да что вы, пустяк. Это вопрос интуиции. Надо попросту найти ключ к их психике, и тогда на них можно полагаться.
Режиссер. Что это за девушка? Вон та, третья слева.
Заместитель. Это как раз та самая, которая играет главную роль.
Режиссер. Золушку?
Заместитель. Ну да.
Режиссер. Очень хорошее лицо.
Заместитель. Вполне возможно.
Идет репетиция «Золушки». Оператор руководит расстановкой девушек, рисует мелом, где они должны встать. Девушка, играющая Отца, маленькая, хилая, с тупым взглядом, одета гротесково, в мужскую одежду: высокие сапоги, брюки и шляпу. Говорит монотонно, держа в руке кнут. Первая дочка и Вторая дочка сидят, развалясь на стульях. Одна из них красит ногти, другая начесывает волосы. Между ними, повернувшись спиной к залу, ползает на коленях Золушка и моет тряпкой пол. В глубине — другие девушки и Заместитель.
Режиссер. Внимание, приготовиться. Свет! Пан Зютек, куда вы светите? (Иронически) Большое вам спасибо. Камера!
Оператор. Есть камера!
Камера с шумом запускается.
Звукооператор. Мотор!
Пом. Режиссера. (щелкая хлопушкой перед лицом девушки, играющей роль Отца). «Золушка» — двадцать семь. (Исчезает из кадра)
Отец. Дети мои дорогие, что вам привезти с ярмарки?
Режиссер. Стоп! Плохо, отец. Ты должна говорить с бОльшим чувством. Ведь ты их любишь, это твои дети. Ты их отец и хочешь доставить им удовольствие. Ну еще раз.