MyBooks.club
Все категории

Карло Гольдони - Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Карло Гольдони - Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии. Жанр: Драматургия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
18 сентябрь 2019
Количество просмотров:
199
Читать онлайн
Карло Гольдони - Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии

Карло Гольдони - Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии краткое содержание

Карло Гольдони - Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии - описание и краткое содержание, автор Карло Гольдони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В книгу вошли пьесы самых значительных итальянских драматургов XVIII века: К. Гольдони, К. Гоцци, В. Альфьери.Составление и вступительная статья Н. Томашевского.Примечания И. Володиной, С. Мокульского, Н. Томашевского.Иллюстрации И. Прагера.

Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии читать онлайн бесплатно

Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карло Гольдони

Мелхола.

Мелхола

Ушел!.. О, небо… Побежать за ним?
Но что за цепь меня не отпускает?
И не могу идти. — Он улетел!
Держу себя, чтоб не пойти за ним…
Вновь потерять его!.. И суждено ли
Увидеться?.. Несчастная жена!
Жена ли ты?.. Замужество ли это?..
Нет, нет, с отцом жестоким не останусь!
Я за тобой хочу идти, супруг!.. —
Пойду за ним, а вдруг его убьют?
Как скрыть мои неловкие следы
За быстрыми его стопами?.. — Что там?..
Какое-то бряцанье слышно в стане…
Чу! нарастает, глухо трубный звук
Прорезывается… И конский топот…
О, небо! Что это?.. Начало боя
Назначено на утро. Кто ответит?
Ионафан… и братья… может, с ними
Случилось что-то… Но какой-то вопль,
И стон, и плач я слышу из шатра
Отцовского?.. Несчастный мой отец!
Бежать к нему!.. Ах, что там за виденье!
Он сам идет, и страшен! Ах, отец!

Явление третье

Саул, Мелхола.

Саул

Ужасная, разгневанная тень,
Оставь меня! Вот я у ног твоих…
Куда бежать?.. Где скрыться?.. Тень, уйди,
О, страшная, не мучь меня. Не хочет
Услышать, все преследует меня…
Земля, разверзнись, поглоти живым…
Ах, только бы не видеть взгляд свирепый
Огромной тени!

Мелхола

От кого бежишь?
Ведь за тобой не гонится никто.
Отец, меня ты видишь? узнаешь?

Саул

Святой пророк, ты хочешь, чтобы здесь
Остановился я? О Самуил,
Отец мой, ты приказываешь? Я
Склоняюсь перед высшим повеленьем.
На эту голову ты возложил
Венец, меня почтил, а нынче топчешь
И знаки власти хочешь отобрать…
Вон вижу — меч карающий господний,
Меч огненный, и я у края бездны…
О всемогущий, отврати его
Не от меня, а от детей. Они
В моем паденье неповинны…

Мелхола

Ужас!
Таким он не был никогда! — Отец,
Оборотись от призрака ко мне…

Саул

О, радость! Лик твой прояснился! Гордый
Старик, ты внял мольбе моей? Не встану,
Покуда чад моих ты не избавишь
От мести. — Что вещаешь ты? «Давид
Тебе был тоже сын, а ты, гонитель,
Хотел его погибели». Прервись
И не вини!.. Давида пусть отыщут,
Пусть он вернется, пусть меня убьет,
Пусть царствует… пусть, только милосердье
Явил бы к детям… Ты неумолим?
Твой взгляд кровав, меч огненный в деснице,
Жар темный пышет из ноздрей! Палит
Меня. Ах! где б укрыться?.. Там…

Мелхола

Как удержать его и как избавить
От наважденья? Ах, послушай!

Саул

Нет,
Там не пройти, там кровь течет препоной.
Как страшно! На обоих берегах
Потока мертвецов нагроможденье…
Ах! Там все смерть. Бежать отсюда… Эй,
А вы кто? — Дети мы Ахимелеха.
«Я сам Ахимелех. Умри, Саул,
Умри». Чей это крик? А! узнаю:
Он весь в крови, и пьет он кровь Саула.
А позади кто? Волосы не тронь!
Ты, Самуил? — Что он сказал? Что скоро
Все будем с ним? Нет, я один, один
С тобою буду; дети ни при чем… —
Где я? — Все привиденья вдруг исчезли.
Я что-то говорил? Где я? Кто ты?
Что там за грохот? Кажется, сраженье,
Но ведь не рассветало, да, там грохот
Сраженья. Поскорей мне щит, копье
И шлем. Подать мне царские доспехи!
Я умереть желаю, но в бою.

Мелхола

Отец, приди в себя!.. Здесь дочь…

Саул

Немедля
Доспехи мне! Какая дочь? Изволь
Повиноваться. Шлем, копье и щит —
Вот мои дети.

Мелхола

Нет, я не оставлю
Тебя…

Саул

Как будто громче воют трубы?
Иду: мне хватит одного меча. —
Ты повинуйся и оставь меня.
Спешу туда: там смерть моя, которой
Ищу.

Явление четвертое

Саул, Мелхола, Авенир, несколько солдат.

Авенир

О мой несчастный государь!
Куда бежишь? Ужасна эта ночь!

Саул

Что там за схватка?

Авенир

Враг напал внезапно,
И мы разбиты наголову…

Саул

Мы
Разбиты? Что же ты, изменник, жив?

Авенир

Живу, чтобы спасти тебя. Вот-вот
Сюда нагрянут филистийцы, натиск
Их будет грозен. Вверх по этой круче
Я уведу тебя, пока темно.

Саул

Чтобы я жил, когда народ мой гибнет?

Мелхола

Спеши!.. Бой приближается… подходят…

Саул

Неужто бегство?.. А Ионафан,
А сыновья?..

Авенир

О, небо!.. сыновья
Твои стояли твердо… Горе!

Саул

Понял:
Они мертвы…

Мелхола

О, братья! О, беда!

Авенир

Нет больше у тебя сынов, Саул.

Саул

Кто ж остается? Ты — и то не мне. —
Я в сердце все давно уже решил,
И час настал. — Последний мой приказ
Исполни, Авенир: в надежном месте
Укройте дочь мою.

Мелхола

О нет, отец!
Вокруг тебя я обовьюсь лозой:
Враг в женщину копье метать не станет.

Саул

О дочь… Молчи! Мне больше слез в очах
Не надо. Побежденный царь не плачет.
Ну, Авенир, ступай, спаси ее,
А если недруги ее захватят,
Не говори, что это дочь Саула,
Скажи им, что она жена Давида —
И пощадят ее. Ступай, лети!..

Авенир

Клянусь, коли чего-нибудь я стою,
То будет спасена; но ты…

Мелхола

Отец!
Я не хочу, я не могу оставить
Тебя…

Саул

А я хочу! Еще я — царь.
Враг рядом. Авенир, лети, а будет
Противиться, то силу примени.

Мелхола

Неужто навсегда?..

Явление пятое

Саул.

Саул

О, сыновья!
Я был отцом. — И вот ты, царь, один:
Нет ни друзей, ни слуг, ни чад. — Сполна
Оплачено тебе господним гневом? —
Но ты еще со мной, о меч, приди
Для исполнения последней воли. —
Вон воины проклятого врага,
Вон на горе их факелы, мечи…
Здесь, Филистия, ты найдешь меня
Пусть мертвецом, но все-таки — царем.

Мирра

Перевод Е. Солоновича

{59}

Благородной даме, графине Луизе Штольберг Альбани

Верша нередко над собою суд
За то, что не почтил я посвященьем
Тебя доселе к этим сочиненьям,
Что мне безумца славу принесут,

Хочу тобой украсить этот труд, —
Ты встретила его с благоволеньем,
И лишь тебе обязан он рожденьем,
Как и другие, собранные тут.

Любовь Кинира дочери несчастной —
Безгрешного созданья грешный пыл —
Тебя не оставляет безучастной.

И все мои сомненья заглушил
Укор безмолвный, требующий властно,
Чтоб «Мирры» боль тебе я посвятил.

Витторио Альфьери


Карло Гольдони читать все книги автора по порядку

Карло Гольдони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии отзывы

Отзывы читателей о книге Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии, автор: Карло Гольдони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.