Черметов. Как жизнь королевская?
Анна. Нормально. А у тебя?
Черметов. Тоже нормально.
Анна. Ты, говорят, развелся?
Черметов. Да, так получилось…
Анна. Разлюбил?
Черметов. Да, очень сильно разлюбил.
Анна. Я тоже развелась.
Черметов. Что так?
Анна. Измена. Простить невозможно. Понимаешь?
Черметов. Понимаю. Дети есть?
Анна. Нет.
Черметов. А у меня парень. Володька…
Анна. Он с тобой живет?
Черметов. Нет, с матерью. Отсудила. Вижусь с ним два раза в неделю. Ну, ничего. Еще не вечер! После выборов посмотрим!
Анна. В мэры, значит, собрался?
Черметов. Да, так спокойнее.
Анна. А ничего, что ты в разводе?
Черметов. Не критично. Но и хорошего тоже мало. Конкуренты могут на этом сыграть.
Анна. А сколько лет Володеньке?
Черметов. Двенадцать.
Анна. Замечательно!
Черметов. Конным спортом увлекается.
Анна. Потрясающе!
Черметов. Я специально ему маленький ипподром построил.
Анна. Фантастика!
Черметов. Тренера из Англии выписал. Он раньше с принцем Гарри занимался.
Анна (оправившись от восхищения). …А ты помнишь, как мы в раздевалке целовались?
Черметов. Помню. Но потом ты стала королевой. Снежной…
Анна. Да, так глупо… Лучше бы я тогда проиграла! Я тебя потом часто вспоминала.
Черметов. Неужели?
Анна. А знаешь, что написано на торте, который я принесла?
Черметов. Что?
Анна. «В сорок лет жизнь только начинается».
Черметов. В шестьдесят, говорят, тоже.
Анна. Нет, в шестьдесят поздно. Для женщины.
Черметов. Поэтому ты торопишься?
Анна. Я? Тороплюсь?! С чего ты взял?
Черметов. Иди сюда!
Анна. Куда?
Черметов. В раздевалку… (Обнимает ее, долго целует в губы, потом почти отталкивает.)
Анна. Какой сюрприз…
Черметов. Настоящий сюрприз впереди! (Быстро уходит в комнату, где шумит застолье.)
Анна некоторое время пытается перевести дыхание.
Анна. А целоваться он так и не научился. Это хорошо! (Подходит к Ванечке, осторожно гладит по голове.)
Анна (вглядывается в его лицо). Ванечка, не сердись! Так надо! Как ты думаешь, я могу снова ему понравиться? Еще пять, ну, десять лет – и на меня уже никто не взглянет. Ты чистый, хороший мальчик. Даже если у тебя со Светкой что-то и было, ты все равно ничего в этом не понял. Не успел! А я поняла. Видишь мое тело? (Подпирает груди.) Немножко силикона. Ну и что? За красоту надо бороться. Помнишь, как я была счастлива, когда стала королевой? Где она, эта чертова корона? (Достает из сумочки и прилаживает к прическе.) Будь она проклята! Сначала подиумы, презентации, дефиле, потом сауны с каруселью. Ванечка, это даже удивительно, как незаметно королева может превратиться в шлюху! И замужем я не была. Просто один мерзавец таскал меня за собой дольше, чем другие. А порядочная женщина должна побывать замужем хотя бы один раз. Лучше два. Чермет, Ванечка, – это мой шанс! Честное слово, я бы и Володеньку любила, как родного. Между прочим, один доктор сказал, что я еще могу родить! Ну, вот, ты, кажется, и улыбнулся. Да, могу! Если очень захочу. Есть способы. Но это стоит дорого! А у Чермета есть деньги, понимаешь? (Уходит к гостям.)
Костромитин остается один. Слышен звонок мобильного. Появляется Черметов, за ним следом – Борис с камерой и Светлана.
Черметов (в телефон). Прилетел? Отлично! Как будете готовы, звони! Без моей команды не начинать!
Светлана. Чермет…
Борис (перебивая ее). Виктор, я хотел обсудить условия нашего возможного сотрудничества…
Светлана пожимает плечами, поворачивается и уходит.
Черметов (кивая на камеру). Условия? А своего телеканала у вас в Австралии случайно нет?
Борис (с достоинством). Нет. Но мы с папой подумываем.
Черметов (жестко). Понятно. Значит так. Условие первое: никогда не перебивай женщину!
Борис. Что? Ну, знаешь… в таком тоне…
Черметов. Условие второе: кто платит – тот выбирает тон. Ясно?
Борис. Нет… Я не привык…
Черметов. Условие третье: догони и приведи ее сюда! (Задушевно.) Я тебя очень прошу, Липочка, – как друга!
Борис. Ну, если ты просишь! (После самолюбивых колебаний.) А если она не пойдет?
Черметов. Тогда мы не будем обсуждать условия нашего возможного сотрудничества.
Борис (с натужной веселостью). Хорошо, я попробую, босс…
Борис уходит. Черметов рассматривает Ванечку, сравнивает с портретом.
Черметов. Да, Ванечка, да, пока ты благородно отсутствовал, мы тут превратились… сам знаешь, во что. Я иногда думаю, люди стареют и умирают только оттого, что накапливают в себе всю эту жизненную дрянь. Ты, правда, тоже постарел, но это, наверное, из-за того, что Евгения Петровна тебе про все рассказывает. Зря! Если б не рассказывала, ты бы остался молодым…
Появляется Борис. Он буквально тащит Светлану за руку.
Борис. Я сделал это!
Светлана. Да отпусти же ты меня!
Черметов. Ступай! Я тобой доволен.
Борис уходит.
Светлана. Слушаю вас, Виктор Семенович!
Черметов. Это я вас слушаю, Светлана Николаевна! Вы же хотели меня о чем-то попросить?
Светлана. Откуда ты знаешь, что я хочу попросить?
Черметов. У человека, который собирается просить, глаза, как у голодной собаки. А потом, мне давно уже никто ничего не предлагает, все только просят. Ну, проси!
Светлана. А ты психолог!
Черметов. Работа такая. С деньгами. Ну, смелее!
Светлана. Чермет… Помоги мне! Понимаешь, мы… я… попала в трудную ситуацию…
Черметов. Попала? Понятно. А что же случилось?
Светлана. Павел хотел бизнесом заняться, взял деньги под проценты…
Черметов. Заняться бизнесом? Занимаются любовью. А в бизнес идут, как на войну. Как в Афган! Сколько же он взял?
Светлана. Много. За одни проценты квартиру теперь хотят забрать.
Черметов. На счетчик, что ли, поставили?
Светлана. Поставили…
Черметов. А у кого он взял?
Светлана. У Мочилаева.
Черметов. У Мочилаева?! Он дурак, что ли, твой Павлик? Зря ты за него вышла!
Светлана. Что теперь говорить…
Черметов. А дочка хорошая получилась!
Светлана. Помоги! Если квартиру отнимут, не знаю, что делать…
Черметов. С Федькой вместе бомжевать – вот что делать!
Светлана. Я верну. Постепенно. Меня зовут в лицей. Та м хорошо платят…
Черметов. Не смеши! Она вернет…
Светлана. Чермет, но ведь мы… у нас… мы же одноклассники… У тебя хоть что-то святое осталось?
Черметов. Конечно, осталось: деньги. И денег просто так я не даю даже одноклассницам.
Светлана. Ну что, мне перед тобой на колени стать?
Черметов. Если тебе так удобнее… (Делает вид, что расстегивает ремень.)
Светлана на некоторое время теряет дар речи.
Светлана. Ты что, Чермет? Ты дурачишься? Это неудачная шутка…
Черметов. Это не шутка. За это я дам тебе денег.
Светлана. Чермет, я тебе не верю…
Черметов. Чему не веришь? Что дам денег?
Светлана. Не верю, что ты мне это предлагаешь!
Черметов. Лучше поверь! Будет, где жить, – тебе и твоей дочери.
Светлана. Как у тебя только язык повернулся? При нем… (Кивает на неподвижного Костромитина.)
Черметов. Объяснить или сама догадаешься?
Светлана (жалобно). Чермет, мне сорок лет… Тебе молодых мало?
Черметов. А может, мне интересно, как моя одноклассница в сорок лет голой выглядит. Чему научилась за эти годы.
Светлана. Тебе же потом самому стыдно будет!
Черметов. Вот! Вот! Может, я хочу испытать это забытое, сладкое, детское чувство стыда. Помоги мне, Светлячок! А я верну твой долг…
Светлана. Господи, Витя, ты сошел с ума со своими деньгами!
Черметов. Это ты сошла с ума, когда брала деньги у Мочилаева. Смотри, я и расхотеть могу!