Таисия. Сочувствуйте, сочувствуйте, мне приятно…
Василий (раздраженно смотрит на двери Дома Культуры). Я рад.
Наконец из дверей выходят Зинаида Михайловна и Эльза.
Эльза. Василий Игнатьевич?
Василий. Просто Вася.
Зинаида. Ой, кого это к нам занесло? Вы к кому, молодой человек? Неужели к нам в хор записываться? Если в хор, то это ко мне! Я здесь главная. Пойдемте…
Василий. Да нет, я у вас Эльзу на пару слов хочу забрать.
Зинаида. Что еще за пара слов? Элечка, ты его знаешь?
Эльза. Да… Это мой… Знакомый. Василий Игнатьевич, познакомьтесь.
Зинаида. Очень приятно. Зина.
Зинаида Михайловна протягивает Василию руку.
Таисия. Таисия Петровна.
По примеру Зинаиды также протягивает руку Василию.
Василий (пожимая руки обеим). Приятно было познакомиться, барышни.
Василий берет Эльзу под руку и резко сворачивает в переулок.
Василий. Ну и куда вы пропали?
Эльза. Зачем вы пришли?
Василий. Я вас повсюду искал.
Эльза. Зачем?
Василий. Так, от скуки! А если бы на вас напал маньяк?
Эльза. Когда?
Василий. Тогда, когда вы убежали в темноте.
Эльза. Зачем маньяку на меня нападать?
Василий. Как зачем? Зачем они вообще нападают на женщин?
Эльза. Василий, а вы вообще-то не забыли, сколько мне лет?
Василий. Маньяку все равно, сколько лет женщине. Главное, что красивая.
Эльза. Очень смешно.
Василий. А вы – красивая. Но дурная. Убегаете от меня…
Эльза. А что я должна была сделать? Мне было неловко. Я вообще-то пожилой человек. А с пожилыми людьми случаются конфузы.
Василий. Ну я тоже не юноша, знаете.
Эльза. Сколько вам лет?
Василий. Семьдесят два.
Эльза. А мне семьдесят шесть. Вот видите, я вас старше.
Василий. То есть я для вас сопливый мальчик?
Эльза. Ну не то, чтобы совсем сопливый…
Василий. Пойдемте ко мне розы сажать? Вы ведь так и не попробовали «Рафаэлло».
Эльза. Вы меня откормить решили?
Василий. Скорее, прикормить. Вы – худая, вас уже не откормишь.
Эльза. Отцовская порода.
Василий. Идемте!
Василий уводит Эльзу.
7Вечер. Все тот же двор Василия Игнатьевича. За столом в беседке сидят Эльза и Василий. Пьют чай.
Василий. Вы ешьте, ешьте…
Эльза. Я ем, спасибо… Я до еды раньше жадная была. Потому что ее не было, еды-то. А потом прошло. Старость, наверное. Старость – это когда ничего не хочется. А я раньше времени постарела, стало быть.
Василий. Не нужно вам стареть. Я, знаете, как думаю? Когда мне было пять, это был я. Когда мне было десять – это тоже был я. И в пятнадцать, и в тридцать. А сейчас мне семьдесят два, и это все равно я. А если я – это я и в пять, и в семьдесят два, значит, старости нет.
Эльза. А вот не скажите, все-таки есть. Когда я жила в детском доме, я ждала маму и верила, что дальше все будет гораздо лучше, чем сейчас. Потом мы жили с мамой, я была школьницей, и знала, что очень скоро все изменится. А потом, когда мы поженились с Петей, и я родила свою Ольгу, я перестала верить. Поняла, что ничего не будет лучше. Что жизнь – она как паек в детском доме. Дали тебе миску с похлебкой, и ешь ее. Не хочешь – другой не будет.
Василий. А что, если будет?
Эльза. Только романтики так думают. Я рада той жизни, которую прожила. Она была, конечно, не самой удивительной, не самой лучшей. Но она все-таки была. У меня все есть. Есть дочь, внучка, правнучка, есть мой дом, мой огород, мои грядки…
Василий. Розы! Мы опять про них забыли!
Эльза. Ну вот… Опять… Не переживайте, завтра посадим.
Василий. А я не переживаю.
Эльза. Не переживаете?
Василий. Нет.
Эльза. Не переживайте. Я завтра к вам приду.
Василий. Вы так говорите, как будто домой собрались.
Эльза. Вообще-то уже вечер.
Василий. Ну и что? Мы люди старые, нам завтра не на работу.
Эльза. Нет.
Василий. Я только в начале лета ушел из школы. Попросили. Я не в обиде, я понимаю. Я старый. А им нужны молодые. Но через два месяца первое сентября. Боюсь, буду хандрить, обижаться. Но ведь обижаться нельзя. Я старый, они молодые. Все правильно. Но все равно обижусь. Такой уж характер.
Эльза. Разве у вас плохой характер?
Василий. Не плохой, но противный. С годами я стал очень упрям. Это, конечно, хорошо, но иногда бывает плохо.
Эльза. Вася, я вас давно хотела спросить…
Василий. Спрашивайте.
Эльза (вытягивает ноги). А вам нравятся мои туфли?
Василий. Вы в них похожи на кузнечика.
Эльза. Это плохо?
Василий. Нет, это хорошо.
Гремит гром.
Василий. Кажется, дождь начинается.
Эльза. Может, еще обойдет стороной?
Первые крупные капли падают на землю.
Эльза. Не обойдет.
Василий. Пойдемте в дом?
Начинается ливень.
Василий. Бежим!
Эльза. А конфеты? А чайник?
Эльза пытается собрать чашки, чайник и конфеты.
Василий (утягивает ее за руку). Бог с ними!
Василий снимает пиджак, прикрывает им Эльзу. Они бегут к дому.
В доме Эльза осматривается.
Эльза. Как у вас интересно. Вы книги из города привезли?
Василий. Да, не могу без них, привычка. А пойдемте на чердак? Там, правда, немного грязно, зато как в детстве.
Эльза. А я ни разу в жизни не была на чердаке. Даже в детстве.
Василий. Как такое возможно?
Эльза. Мы с мамой жили в теплушке, у нас не было чердака. А потом я вышла замуж.
Василий. Муж не разрешал вам лазить на чердак?
Эльза. Муж… Он был такой… Он бы этого не понял.
Василий. Ну так идемте скорее!
По маленькой скрипучей лестнице Василий и Эльза забираются на чердак. Эльза чихает.
Василий. Будьте здоровы!
Эльза. И вам не болеть.
Оба вдруг смеются. Дождь изо всех сил барабанит по крыше.
Эльза. А что люди делают на чердаках?
Василий. Строят дома.
Эльза. Это как?
Василий. А вот так.
Василий накрывает старый стол каким-то покрывалом.
Василий. Залезайте скорее.
Василий помогает Эльзе залезть под стол.
Эльза. И что в этих домах делают?
Василий. Играют в пиратов. Рассказывают страшные истории.
Эльза. Расскажите одну…
Василий. Одна маленькая девочка заблудилась в темном-темном лесу и встретила там волка. Страшно?
Эльза. Нет.
Василий. Почему?
Эльза. Потому что она взяла с собой ружье. Кто бы отпустил маленькую девочку в лес без ружья?
Василий. Хорошо. Тогда расскажите свою.
Пауза.
Эльза. Одного человека вызвали в НКВД. Он знал, что с ним хотят поговорить о каком-то важном деле. Поэтому он помылся, побрился и надел рубашку с галстуком. Он ушел и больше его никто не видел. А это страшно?
Василий. Таких историй много.
Эльза. В детстве я думала, что страшнее этого ничего не может быть.
Василий. Еще на чердаке читают книги. Про пиратов или обычные. Только нужен фонарик.
Эльза. Я видела какие-то книги на столе.
Эльза выглядывает из укрытия, вытягивает со стола первую попавшуюся книгу. Василий достает сотовый телефон, включает его как фонарик.
Василий. Страница семьдесят два, четырнадцатая строчка сверху.
Эльза (вглядывается в буквы, сбивчиво читает)
Любовь богаче делом, чем словами:
Не украшеньем – сущностью гордится.
Лишь нищий может счесть свое именье;
Моя ж любовь так возросла безмерно,
Что половины мне ее не счесть.
Эльза неловко откладывает книгу.
Эльза. Вы что-нибудь поняли? Я – нет! Белиберда, правда?
Эльза смеется, вылезает из-под стола.
Эльза. Вот сколько всего я, оказывается, пропустила.
Василий вылезает из-под стола следом за Эльзой.
Василий. Не переживайте, вы быстро наверстаете. (Тихонько напевает.) Трам-таратам-тарарам-трам-там-там… Был в моей юности такой вальс. Помните?