Сама потом императрицей сделаюсь, буду лежать да сладости жевать.
КОЛОБОК. Вот как! Значит, ты мне, Императорскому Величию, угрожаешь?
ЛИСА. А хоть бы и так. (Пытается забраться на крышу по лестнице.) Спускайся, Колобок, а то крышу разберу – упадёшь.
КОЛОБОК. Господи, что ж за жизнь такая пропащая!.. Уйди, Лиса, а то горшком вдарю, не пожалею, что корона!
ЛИСА. Не вдаришь, ты трусоватый, я тебя раскусила.
КОЛОБОК. А вот вдарю!
ЛИСА. Иди сюда, горбушка глупая!.. (Пытается его схватить за ноги.)
КОЛОБОК. Ну – получай, Прокопея! Вот тебе корона императорская!..
Колобок одевает Лисе свой горшок на голову, после чего она кубарем катится с лестницы на землю. Горшок садится Лисе по самые плечи, полностью закрыв голову.
ЛИСА. Ай-яй-яй-яй-яй!.. С ума сошёл!.. (Пытается снять горшок с головы, но тщетно.) Ну, погоди, Колобок, отольются тебе лисьи слёзки!..
Появляется Медведь: в одной лапе у него дубина, в другой – бочонок с мёдом.
МЕДВЕДЬ. Доброго здоровья, Ваше Императорское Величие. (Кланяется.) Вот, ещё липовый медок достал. (Ставит бочонок на землю. Замечает Лису с горшком на голове.) Чем это у вас таким интересным Прокопея занимается?
КОЛОБОК. Мм… она это…
ЛИСА. Это я по приказу Его Величия через вот этот особенный горшок общаюсь с доброй волшебницей. Связь такая беспроводная.
МЕДВЕДЬ. Об чём же общаетесь?
ЛИСА. Да вот, обижается она, что император наш на крыше обитает, будто сорока на дереве. Пускай, говорит, его Медведь сымет, а Лиса потом в баньке попарит, по-царски!
МЕДВЕДЬ. Ну, это мы зараз!.. (Лезет по лестнице на крышу.)
КОЛОБОК (испуганно). Не надо меня в баньку, я от пара весь размякну! Помогите-е!..
МЕДВЕДЬ (обернувшись, Лисе). Дык и вправду размякнет…
ЛИСА. Всё верно: чем мягше царь, тем народ счастливей. Сымай, тебе говорят!
КОЛОБОК (голосит). Люди добрые, помогите! Колобка от смерти спасите!
МЕДВЕДЬ. Не шумите, Ваше Величие, я ведь от чистого сердца… Я ведь для порядку…
ЛИСА. Его Величие своего счастия не понимает, вот и голосит. Сымай его живо!..
КОЛОБОК. Помогите-е!..
Медведь замирает в растерянности.
Вбегают Старик со Старухой: у Старика в руках лопата, у Старухи грабли. Видно, что они прибежали на крик.
СТАРУХА. Что за беспокойство такое?!..
СТАРИК. Шум на весь лес идёт!.. Беда какая, Ваше Величие?
КОЛОБОК. Ещё какая беда!.. Вот эти вот двое покушаются на Моё Императорское Величие. Надо их арестовать и в кандалы заковать!
СТАРИК (подойдя к Медведю). Дык он все кандалы порвёт, как ниточки. С ним разве совладаешь.
СТАРУХА. Верно, Ваше Величие, он дуб с корнем рвёт. Лучше Лису наказать – и нам проще, и вам покойней.
МЕДВЕДЬ. Ваше Величие, позвольте доказать свою преданность. Я эту Лису уже давно хочу в бараний рог свернуть. Ну, держись, Лиса!..
Медведь хватает Лису за руки, поднимает их вверх и начинает вращать вокруг своей оси, как в танце.
Сейчас ты у меня вся винтом будешь!.. (Лисе на ухо.) Ори, глупая, будто тебе больно, а то и вправду прикажет тебя в кандалы заковать!..
ЛИСА. Ой-ёй-ёй, больно, Федул, ты меня завернул!..
КОЛОБОК. Так её, Медведь! Наказать Лису!
МЕДВЕДЬ (притворно грозно). Ух, я тебе! Будешь знать, как на правителя покушаться!..
ЛИСА (притворно крича от боли). Чую в бараний рог сворачиваюсь!..
КОЛОБОК. Хорошо, Медведь, я тебя награжу по-царски. Ну-ка, крутани ещё!
МЕДВЕДЬ (в сторону). Не на шутку разошёлся Его Величие. (Лисе, шёпотом.) Давай голоси, мол, помираю!
ЛИСА (притворно умирая). Ох, сейчас дух испущу… Прощайте!.. (Падает бездыханно.)
СТАРУХА. Пощади, отец родной! (Бухается на колени.)
СТАРИК. Пощади, светило наше! (Тоже бухается на колени.) Без Лисы нас мыши одолеют, всё зерно потаскают из амбара.
КОЛОБОК. Ага, а ежели она опять вздумает меня надкусить?
СТАРУХА. Дык как же она теперь надкусит, у ней же горшок на голове.
СТАРИК. Во-во, похлеще любой тюрьмы.
КОЛОБОК. И то верно. Пусть отныне с этим горшком на голове и живёт. Моё императорское повеление!.. Ну, чего притихли? Напугали своего императора – теперь веселите его. А я медком побалуюсь. (Продолжает есть мёд с оладьями.)
МЕДВЕДЬ. А как веселить-то, я только вдарить могу или пришибить.
СТАРУХА. Ну-ка, Старик, давай частушки вспоминай, у тебя их полным-полно.
СТАРИК. А чего ж старые-то петь, мы новые состряпаем! А вы подыграйте, как можете.
Дальше Старик начинает петь частушки, а Старуха и Медведь притопывают, прихлопывают да присвистывают.
Трынди-брынди, балалайка,
Спой нам песню про Лису,
Веселее заиграй-ка,
Чтоб плясало всё в лесу.
КОЛОБОК (жуя и крича с крыши). Молодец, Старик!
СТАРИК (продолжая петь).
Ох ты, рыжая растяпа,
Все мозги наискосок –
Ты пошто заместо шляпы
Приспособила горшок?!
КОЛОБОК (хохоча). Хорошо, Старик, награжу тебя по-царски!
МЕДВЕДЬ (подхватывает).
Император самый лучший,
Самый умный и большой –
Он рукой разгонит тучи,
И растопит снег зимой.
КОЛОБОК (деланно смущаясь). Ну уж это чересчур, не такой уж я и всесильный.
ВСЕ. Всесильный, Ваше Величие, всемогущий!..
КОЛОБОК (млея от удовольствия). Ну, хорошо, хорошо, продолжайте, а я подремлю чуток.
СТАРУХА (подпевая и приплясывая).
Дрича-дрича-дри-ча-ча!
Ходят гуси гогоча.
Если мякиш не размочишь,
Станет твёрже кирпича.
Все тут же замирают на месте, а Колобок удивлённо смотрит на Старуху, которая увлечённо продолжает петь.
Колобок на солнцепёке,
Будто в печке уголёк –
Раздувает важно щёки,
И пыхтит как дурачок!..
КОЛОБОК (в сердцах). Цыц! Молчать!.. Ты что, Старуха, белены объелась?! Кто это у тебя дурачок, отвечай?..
СТАРИК (тихо, Старухе). Прощенья проси, старая. Голоси!
МЕДВЕДЬ. Это она про другой колобок, Ваше Величие.
СТАРУХА (начиная голосить). Оплошала, отец родно-ой! Голова-то старая с дыро-ой!..
ЛИСА. А вот и не оплошала! Я знаю, Ваше Императорское Величие, они хотели вас в бане размочить, а потом съесть вместе с малиновым вареньем. Они-то меня и подбили, мол, в баню его замани и кипятком ошпарь.
СТАРУХА. Неправда твоя, Прокопея!
СТАРИК. Врёшь, рыжая, мы в баню уже годов десять не ходили!
МЕДВЕДЬ. Позвольте, Ваше Величие, я Лису в погреб посажу, подальше от греха… (Тащит Лису в погреб.)
ЛИСА (упираясь). Ваше Величие, если вы им своё всемогущество не докажете, они вас завтра же утром и слопают! А если вы не всемогущий, значит, для всех вы просто хлебная корочка… А хлебная корочка императором быть никак не может, вот!
Пауза.
МЕДВЕДЬ (отпуская Лису). А ведь есть резон в её словах, Ваше Величие.
СТАРУХА. Ну да, не может ведь хлебная горбушка народом править. Ты чего молчишь, Старик?
СТАРИК. Так оно, конечно. Всемогущество должно быть.
КОЛОБОК (явно обескураженный). Бунтовать вздумали? Против императора?..
МЕДВЕДЬ. Мы вопрос задали… Докажи, что всемогущий.
КОЛОБОК. А я не хочу.
МЕДВЕДЬ. А мы требуем.
ВСЕ. Требуем!..
КОЛОБОК. У меня настроения нету.
МЕДВЕДЬ (рассуждая). Та-ак… Ничего у него нету. (Всем объявляет.) Мякиш это, а не император! Айда на крышу, сымать самозванца будем.
Медведь забирается по лестнице, Старик пытается залезть на крышу через прислонённое дерево, а Старуха его подталкивает сзади. Лиса нащупывает изгородь и отдирает оттуда одну палку.
ЛИСА. Сейчас ты мне за всё заплатишь, кусок теста!.. (Грозит палкой). Скидывайте этот пельмень с крыши, я из него живо дурь вышибу!
КОЛОБОК. Да я вас всех в кандалы закую! Да я вас в погреб!.. Да вы у меня с голоду