этом говорили. (
Пауза.) Думаю, чем дальше, тем люди в нас будут нуждаться больше. Это и смущает, и радует. (
Пауза.) Смущает потому, что у них все больше появляется проблем, а, значит, жизнь не становится лучше. А должно быть наоборот. (
Пауза.) А радует то, что люди не замыкаются в себе, не закрываются, а пытаются найти ответы на свои вопросы, решить свои проблемы. И если мы можем им помочь, честь нам и хвала.
СТЕПАНИДА ФЕДОРОВНА. Мы тоже люди. И мы не панацея. Да и нам бывает помощь нужна.
ВИКТОР ИВАНОВИЧ. Надо быть честными, говорить правду. Не можем помочь мы, может кто-то другой. Надо искать варианты. Нам никто не мешает помогать друг другу, учиться. Жизнь идет вперед. Новое поколение подрастает, смена. Они учатся у нас, мы у них. Это благодарное занятие.
Слышится пение. ГЕННАДИЙ напевает песню без слов.
ГЕННАДИЙ (входит в кабинет). А, вы здесь! Сейчас придет Ариадна Павловна, проведем собрание.
С чашкой кофе входит АРИАДНА ПАВЛОВНА.
АРИАДНА ПАВЛОВНА. Что-то беспокойно у нас сегодня, впрочем, как всегда. (Садится в кресло.)
ГЕННАДИЙ. Друзья, коллеги! Я, как новоиспеченный руководитель, хочу сообщить, что теперь каждый сотрудник должен составлять планы работы на неделю, месяц. Мы их будем совместно обсуждать. А также надо регулярно отчитываться о своей работе.
ВИКТОР ИВАНОВИЧ и СТЕПАНИДА ФЕДОРОВНА переглянулись. АРИАДНА ПАВЛОВНА хмыкнула.
АРИАДНА ПАВЛОВНА. Вот уж действительно, новая метла по-новому метет!
СТЕПАНИДА ФЕДОРОВНА (с укором). Ариадна Павловна, Вы слишком откровенны в своей прямолинейности. Не красиво!
ВИКТОР ИВАНОВИЧ (улыбаясь). Не красиво!
ГЕННАДИЙ (смущенно). Я что-то не то сказал!?
АРИАДНА ПАВЛОВНА. У этой пословицы есть продолжение, про что обычно забывают. Сломается, под лавкой валяется! Геннадий, не форсируй, без суеты. И так хватает чего только…
ГЕННАДИЙ (с укором и надеждой на понимание). Я, между прочим, спас Вас от разъяренного клиента. Не вижу благодарности. Могли бы быть лояльны к новому начальнику.
АРИАДНА ПАВЛОВНА. А я, возможно, спасу Вас от непродуманных действий в кресле начальника! (Пауза. ГЕННАДИЙ недовольный присаживается в кресло.) Но сейчас не об этом. Перефразируя известного всем автора, скажу… подальше от начальников, поближе к кухне! Какие вкусные пирожки у моей бабулечки, Марфы Тимофеевны. Может ее на работу пригласить по договору. Найдем для нее занятие. Дед ее сейчас по клубам поет. Что ей ее пенсия. На нее не проживешь.
Вдруг послышалось шарканье башмаками и постукивание палкой. Все притихли и повернулись на звук шагов. Появление в дверях МАРФЫ ТИМОФЕЕВНЫ с корзинкой вызвало бурную реакцию, смех, громкие приветствия. МАРФА ТИМОФЕЕВНА от такого неожиданного приема развернулась в испуге и поспешила ретироваться так быстро, как только могла себе позволить, но была поймана ГЕННАДИЕМ.
МАРФА ТИМОФЕЕВНА. Голубки мои! Я тут рядом живу. Вы мне такую проблему разрешили. Я так благодарна. Наслышана про страсти, которые у вас творятся. Полиция шуму наделала. Думаю, работают, голодные, наверное. Дайка, я им блинчиков напеку. Доброе дело сделаю. (И под общие аплодисменты поставила корзинку на стол.)
Звучит песня без слов. Все стали разбирать блинчики и хвалить БАБУЛЕЧКУ.
ГОЛОС. Степанида Федоровна, к Вам клиент. (Пауза.) Виктор Иванович, к Вам клиент. Представился, как Захар. Сказал, что Вы его знаете.
ВИКТОР ИВАНОВИЧ. Хм… Я его ждал. Надеюсь, обойдется без приключений.
ГОЛОС. Ариадна Павловна, к Вам клиент.
АРИАДНА ПАВЛОВНА. Ну я же говорила, что от клиентов теперь отбоя не будет.
ГЕННАДИЙ. Ну что ж, господа, товарищи! Ломаться я не собираюсь, спрашивать буду.
Сотрудники центра расходятся по рабочим местам.
ГЕННАДИЙ (потирая руки). Поработаем! (Обращаясь к БАБУЛЕЧКЕ.) Да, Марфа Тимофевна?!
БАБУЛЕЧКА (удобно расположившись в кресле начальника). Поживеоооом!
Звучит песня без слов.
ЗАНАВЕС.
КОНЕЦ.