MyBooks.club
Все категории

Рабиндранат Тагор - Ты погляди без отчаянья… (стихотворения)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рабиндранат Тагор - Ты погляди без отчаянья… (стихотворения). Жанр: Поэзия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ты погляди без отчаянья… (стихотворения)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 сентябрь 2019
Количество просмотров:
135
Читать онлайн
Рабиндранат Тагор - Ты погляди без отчаянья… (стихотворения)

Рабиндранат Тагор - Ты погляди без отчаянья… (стихотворения) краткое содержание

Рабиндранат Тагор - Ты погляди без отчаянья… (стихотворения) - описание и краткое содержание, автор Рабиндранат Тагор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Творчество величайшего поэта Индии Рабиндраната Тагора (1861–1941), писавшего на языке бенгали, давно известно и любимо в России. Еще в дореволюционные годы в переводе на русский вышло два его собрания сочинений. В миновавшем столетии его поэзию переводили выдающиеся мастера, и среди них – Борис Пастернак и Анна Ахматова. В эту книгу вошли избранные из многочисленных русских сборников Тагора лучшие переводы его лирики.

Ты погляди без отчаянья… (стихотворения) читать онлайн бесплатно

Ты погляди без отчаянья… (стихотворения) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рабиндранат Тагор

Птица бокуловой чащи

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
Ужель разглядеть ты не можешь мой лик настоящий?
       Ведь я не начетчик и не стихотворец лукавый,
       Презрел я причины своих унижений и славы…
       Ты видела, верно, души моей путь величавый
                     И взгляд мой летящий.
Нашла ли черты, что навек породнить нас должны?
       Ответь мне как другу, дитя голубой вышины.

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
Минувшие встречи припомнишь ли в миг
               предстоящий?
       Младенцем обычным я в мир появился сначала,
       Но солнце меня на коленях в ту пору качало,
       И чампак цветущий струил мне навстречу,
                бывало,
                     Свой запах манящий.
Тогда, веселясь, по беспечного чувства ручью
       Пускал я простую счастливую песню свою.

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
Забудешь ли ты, что стою пред тобою – молящий?
       Я чист был душою, не ведал я мыслей неправых,
       И ночи и дни проводил в бесконечных забавах;
       Был баловнем неба, возлюбленным звезд
                златоглавых,
                     Ленивец пропащий;
Но песни, звучащие в жилах весенней земли,
       Покой унося, по душе моей в пляске прошли.

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
От всех я ушел, где же голос, в разлуке скорбящий?
       Тоскуют ли реки, бегущие вдаль торопливо?
       Тоскуют ли тучные тучи порою дождливой?
Не ждет ли хоть кто-нибудь встречи со мной
               терпеливо?

                         Грущу я все чаще…
Неужто при мысли, что прежнего мальчика нет,
       Потоками слезы не хлынут ушедшему вслед?

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
Неужто меня не окликнет твой голос звенящий?
       Ведь дни ликованья еще не идут стороною,
       Ведь я еще полон веселою силой земною —
       Пропой же сегодня последнюю песню со мною,
                         О друг мой молчащий!
       Взгляни на меня, ощути, что душа в нас одна
       Пред вечной разлукой, которая предрешена.

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
Неужто не узнан тобой к переправе спешащий?
       Для берега нового я снарядился заране,
       Туда перевозят паромами воспоминаний,
       Налей, виночерпица, в чашу последних желаний
                         Напев веселящий.
Ничем я не стал, лишь твоим песнопеньям я друг.
       Пусть вечная ночь свой покой простирает
                вокруг.

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
Ты знак отрешенья поставишь на лоб мой
               горящий, —
       В безвестность уйти без личины имею я право,
       Пускай разобьет свой венец ослепительный
                слава,
       Я сбросить хочу повседневности ржавой
                         Панцирь теснящий.
Веди меня в дали по пыли незримых дорог,
       Чтоб, путь завершив, с безымянными слиться
                я мог.

Послушай, послушай, о птица бокуловой чащи,
Когда я уйду, мир не станет ни горше, ни слаще, —
       Я просто осыплюсь цветком в предвечернюю
                пору,
       Погасну звездою, что днем не является взору,
       Умчусь ветерком, подчиняясь судьбы приговору,
                         Из рощи шумящей,
В мерцающем золоте сумерек тихо солью
       С шуршанием листьев бамбуковых душу свою.

Солнце

Туч угрюмое скопленье, все в слезах, порою
                мглистой,
                          Меч подъемля, рассеки,
Воссияй, о солнце, ярче! Пусть твой лотос
               золотистый
                          Раскрывает лепестки.
Ты гремишь на звонкой ви́не, ты кудрями
               засверкало;
В сердце лотоса укрыто то священное начало,
                          Что вселенной жизнь дало.
Чуть родился я, о солнце, ты, я знаю, отмечало
                          Мне лобзанием чело.

И твое лобзанье душу мне наполнило до края
                          Всесжигающим огнем.
Пусть твой скорбный лад раздастся, бесконечно
               возникая
                          В песнопении моем.
Пробужденная лобзаньем, закипела кровь
               смятенно,
Песнь безумная куда-то поплыла самозабвенно,
                          Исступленно поплыла,
И душа моя рыдала тяжело, неизреченно —
                          Боль насквозь ее прожгла.

Там души моей подобье, где костры твои зардели,
                          Им отвесил я поклон.
На брегах незнанья слышен звук божественной
               свирели —
                          Ею сумрак побежден;
И душа свирелью стала, начинает песня литься,
Расцвели жасмины в рощах, водопад ревет-ярится,
                          Блещут сполохи сквозь тьму,
И с напевами свирели необорная струится
                          Жизнь по телу моему.

Жизнь моя – твоей частица, и плывет ладья мелодий
                          По стремнинам бытия.
Улыбаясь, ты решило, что в объятия природе
                          Попадет моя ладья.
И душа в лучах ашшина бьется, радуясь плененью,
Как на шефали росинки, где дрожат, сливаясь
               с тенью,
                          Пятна солнечных лучей;
И лучи твои на волнах пляшут, пляшут,
               к изумленью
                          Очарованных очей.

Из сокровищницы света ты мне дар приносишь
                чудный —
                          Кто красу его поймет?
Что мое воображенье и души тайник подспудный
                          Свяжет узами тенет?
Создадут твои посланцы вязь волшебную узора.
Только альпона рисунок на земле сотрется скоро,
                          Станет гол вселенной дом —
Столь же быстро да промчатся смех и слезы,
               скорбь и ссора,
                          Я не буду им рабом.

Пусть они соединятся с наступлением срабона
                          Под завесой дождевой,
В плеске листьев, в треске камня, в бубенцах
                                         сребристых звона
                          Легкой влаги ключевой,
В пляске бешеной бойшакха, опьяненного грозою,
В час, когда веселый Васант[59] с нами делится казною,
                          Будто здесь он навсегда, —
А потом за окоемом все, что нам дано весною,
                          Исчезает без следа.

Солнце, солнце, в день осенний жизнь даешь ты
               переливам
                          На свирели золотой.
Мир взволнован смехом, плачем, всем угрюмым,
               всем счастливым,
                          Ярким светом и росой.
Песнь моя куда стремится, как отшельница босая,
Обуянная мечтою, отрешенно отвергая
                          Все, что в силах дать земля?
Не к тебе ль она явилась, беззащитно заклиная,
                          Света яркого моля?

Песнь мою прими скорее, отвори врата чертога,
                          Я молю – внемли же мне!
Ей даруй покой блаженный, да сгорит ее тревога
                          В очищающем огне.
Прочерти пробор вечерний алой краскою заката
И поставь алмазный тилак[60] песне, спетой мной
               когда-то,
                          На задумчивом челе;
Пусть сольется вечер с гимном океанского раската
                          В надвигающейся мгле.

Чьи-то шаги

Как сердце оленье в чаще лесной,
        К которому страх прикоснулся рукой,
В глухую пору ночную,
        Когда темнота сгустилась вокруг,
                  Ложе мое дрогнуло вдруг.
                          Теперь до зари не усну я.
                  Чьи-то шаги… Чьи шаги в тишине
                          Послышались мне?
                  Иль то из незримого мира планет
Судьба моя с вестью спешит по дороге, во тьме
               отыскав мой след?

                  Чьи-то шаги… Чьи шаги в тишине?
Кто этот путник, что чудится мне?
       В страхе земля… Не Жестокий ли тот,
                  Тот Отрешенный – из дальнего края,
                         За собою дорогу стирая,
                  День изо дня идет?
А может быть, вечное бродит дитя,
                  Что от всего отказаться готово,
                  Бросает в стремнину потока шального
                         Сломанные игрушки, шутя?
                  Волю тайным мечтам давая,
                  Узы сна моего разрывая,
       К беде ли зовет, к добру?
Хочет, быть может, вовлечь меня
               в разрушительную игру?
                  Пусть же так будет, пусть!
       Я не боюсь, не боюсь!
Так играл я не раз. – Все новое, знаю,
       Строят, старое разбивая,
       Путь потеряв, открывают неведомый,
       Беды нам только кажутся бедами.
              Знаю – из разорванных пут,
              Шутя, для качелей веревки плетут.
       Сколько блаженных минут дает
                         К небесам стремительный взлет!
                         В памяти стольких тысячелетий
                         Втайне богатства копятся эти!

                         Чьи-то шаги… Чьи шаги в тишине?
                                Слышатся мне
                                Опять и опять?
       Не в моей ли груди раздаются? – Как знать!
       Не доносятся ли с берегов океана смерти?
              Узнаю их зов по какой примете?
              Ужель мне уйти, разорвав оковы,
              В край, которому нет названия?
       О, кто ты, скажи, пришелец суровый,
              С берегов расставания?
       Не выбрать ли все ж по течению путь?
              В разлуке страдающий, другом будь,
              Поведай душе, открой —
       В какую игру меня хочешь втянуть
              Тревожной ночной порой?

              Меня покидаешь ты вновь и вновь,
       К празднику-встрече напиток готовь.
       Чем нальешь чашу жизни пустую?
              Когда шествуют звезды на сбор светил,
Путем заката, что еще не остыл,
       На высь поднимаясь крутую,
       Следом за ними дорогой той
Он уходит, все узы порвав за собой
       (Каким, как узнать, движеньем?),
       Разве шагов приближенье
       Слышит он, разве сквозь тьму
Тот, кто остался за горизонтом, обращается и к нему?
              Чьи-то шаги… Чьи шаги в тишине
                     На исходе дня
                     В груди у меня
Звучат, возникнув в ночной глубине?

Благодарный


Рабиндранат Тагор читать все книги автора по порядку

Рабиндранат Тагор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ты погляди без отчаянья… (стихотворения) отзывы

Отзывы читателей о книге Ты погляди без отчаянья… (стихотворения), автор: Рабиндранат Тагор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.