УТРО
Теките, сутки. Просыпайся, спящий,
ценою тишины волнение купи.
В котел денной, обидами кипящий,
доверчиво вступи.
Да, этот свет и этот шум прекрасны,
затем что видишь ты, затем что слышишь ты,
покинув мир небесный и неясный
покоя и мечты.
О счастие берущих к дающих,
тех кто опять не слеп, тех кто опять не глух,
неверующих или верующих:
о зрение и слух!
Седмижды на неделе воскрешенный,
благодари, благодари, благодари
за новый шум, средь ночи предрешенный,
за новый свет зари.
И в утренних наплыв недоумений
сознательным умом в груди останови.
Вставайте, дни – высокие ступени
уверенной любви.
Как жалок лепет слов твоих напрасных
в беспомощных молитвенных стихах,
как жарок ворох роз приснопрекрасных
в твоих руках, в чахоточных руках!
Сюда, Тереза, умершая рано,
мне смертному на помощь поспеши;
явись благоприятною охраной
в ночи, в ночи, во мгле, в глуши, в тиши.
Под сводами томления ночного
все прошлое и пусто и темно,
но иногда блаженной вестью
новой воображение потрясено.
И в каждом вздохе, сердца каждом бьеньи:
сюда, Тереза! Ворох роз сюда!..
Проходят дни, растет уединенье,
встает гора греха, труда, стыда
но ты, чахоточная королева,
пребудь с рабом, к слепому низлети,
оборони от грусти и от гнева
и руку горя властно отврати.
Дочь моя живет в Лизгоре,
с мужем ей не скучно там.
А навязчивое горе
ходит по другим местам.
Бестелесно и костляво
и косой ополчено,
всюду близко, вечно право –
прочно царствует оно.
Истощились наши силы,
страха нам не победить.
Мертвые легли в могилы,
приказав недолго жить.
Братья, сестры! Перед этим
жалким ужасом земным
станем мы подобно детям,
руки мы соединим
и не плача и не споря
будем верить чудесам.
Тваркушел давно уж в море,
жив иль нет— узнаешь сам .
Не говори как все: одной не миновать,
двум не бывать. Не две — неисчислимо много.
Отряд живых смертей с тобой шагает в ногу.
Забудь. Не вызывай. Страшись именовать.
Пока твоя болезнь тебя не обняла,
как сладострастница, которая потушит
твой пыл, умрет сама, но и тебя задушит —
справляй в молчании привычные дела.
Не думай об ее коварных западнях.
Твоим житейским дням довлеет жизни злоба.
Не зная друга друг, перемогайтесь оба.
Бок о бок с ней живи в неблагодарных днях.
Ты знаешь, мы в бреду, и все — туман и страх.
Но празднуй всем богам за то что ты не болен,
что ты еще здоров, еще свободоволен
и к небесам взлетать и опускаться в прах.
Она уже с тобой, хоть не пришла пора
тебе ее познать и с ней соединиться
намеченная тень, враждебная близница:
болезнь предвзятая, безмолвная сестра!
Среди полета и паденья
уравновешивая путь,
неукоснительного бденья
прямым хранителем пребудь…
На склоне зрелости срединной
годов утраченных не жаль.
Назначен глазу опыт длинный:
слабее вблизь, сильнее вдаль.
Не так же ль в зрении сердечном
есть возрасты и времена?
Все переменно, все конечно,
и жизнь по-разному смутна.
Но постоянно умозрима
упокоительная ночь.
Случайное проходит мимо,
условное уходит прочь…
Дела отчаянья и розни
бесповоротно отмети;
ревнуй о том чтоб к смерти поздней
с бесстрашным сердцем подойти.
Хвала вам, шесть концов: Восток, Юг, Запад, Север,
Зенит, Надир;
пусть будет мир для всех; для ангела, для зверя
пусть будет мир.
Я одолел подъем дороги нетенистой —
вот верх горы;
привет вам, шесть концов, с вершины каменистой
земной коры.
Как все, кто до меня стоял на перевале,
я вниз гляжу;
пред спуском, — как и те, что здесь перебывали,
я положу
на кучу камень мой. Хвала живущим, жившим
вблизи, вдали –
на грани облаков свой камень приложившим
к трудам земли.
Пока еще ты блещешь в небесах,
пока живешь – еще живу и я.
О сильный друг, стоящий на часах
коротких дней! отец и мать моя!
Когда-нибудь придется умирать.
Мой правнук, будь со мной на склоне дней.
на солнце выставь смертную кровать
и с ней меня, лежащего на ней.
Публикации Анны Присмановой
ТЕНЬ И ТЕЛО – Стихи. Объединение поэтов и писателей. Париж, 1937.
БЛИЗНЕЦЫ – Вторая книга стихов – Объединение русских писателей во Франции. Париж, 1946.
СОЛЬ – Третья книга стихов – Объединение русских писателей во Франции. Париж, 1949.
ВЕРА. Лирическая повесть. Париж. Рифма. 1960.
СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ. Exited and with Introduction and Notes by Petra Couvee. Leuxenhoff Publishing. The Hague, 1990.
Эпопея: Литературный ежемесячник под ред. Андрея Белого. №4 — Литературный сборник — Берлин. Геликон. 1923. — «Нет весной на свете лишних…» – с.26; «Что ни вечер, лунный плуг…» — с.26.
Мост на ветру. «4 + 1».Сборник стихов, вступительная статья «Улыбка на затылке» Владимира (Бронислава) Сосинского. Берлин. 4+1, 1924: «Были улицы, где снег замызганный…» — с.30; «Степь и речка… Искры — брызги ее…» — с. 31; «Не лист золотого клена…» — с. 32; «Долог год… Но колок лед…» — с. 33; «Какая стезя?..» –
с. 34.
Воля России. Прага.— №3, 1926. — «Вдруг Октябрь спрыгнул с брички…» — с. 54; «Только ночью скорби в Сене…» — с. 54.
Воля России. Прага. — №6-7, 1926. — «Зеленый дворик» — с.43 44.
Стихотворение: Поэзия и поэтическая критика. Париж. 1928. Вып.I (1928): «На канте мира муза Кантемира…». С.6-7.
Сборник стихов. Издательство Союза молодых поэтов и писателей в Париже. Париж. 1929-1931. Вып.1 (1929) – «Нудно. Туча точит лист…» —с.24; «Кровельщик зубцы заклепок…» — с.25. Вып.2 (1929) — «Напуганы вороньим граем». С.21. Вып. 3 (1930) — «Перо». С.13. Вып.5, «Сборник Союза молодых поэтов и писателей в Париже» (1931) — «Жизнь Фридерики Форст» — с.25 27.
Встречи. Париж. — №6, 1934.— «Спокоен шаг мой, уминает…» — с.271
Якорь: Антология зарубежной поэзии (Сост. Г.В.Адамович и М.Л.Кантор). Берлин: Петрополис, 1936. — «Сердце Рощи» — с. 136 137; «Горб» — с. 137.
Круг. Альманах. Книга 1. Берлин: Парабола, 1936. – «Разве помнит садовник… (Владиславу Ходасевичу)» –127-128; «Потонувший колокол» – с.128.
Современные записки. № 62. 1936. – «Гобелен» – С. 161-162.
Современные записки. № 64. 1937. – «Церковные стекла» – С. 166; «Лист» – С. 167.
Русские записки.№ 14. 1939. – поэма «Пепел» – С. 73-74; № 20-21. 1939. – «Шарлота Бронте» – С. 64-65.
Современные записки. № 67. 1939. – «Родители забыли положить…» – С. 191-192; «Волны» – С. 191-192.
Современные записки. № 70. 1940. – «Яд» – С. 126.
Cаhiers du Sud 353. 1946. — «les coqs» — p. 436-440. (Рассказ на франц. языке, подписанный — anne Ginger.)
Встреча: Сб. Объединения рус. писателей во Франции. Париж. 1945. Сборник 1.— «Камея» — с.21. Сборник 2. – «Песок» — с. 19.
Новоселье. Нью-Йорк, Париж. — №20, 1945.— «Одиночество» — с.21; «Камея» — с.21-22.
Русский сборник: Посв, тв-ву И.Бунина и А.Бенуа. Книга 1. Париж: Подорожник, 1946. — «Азбука» — с. 143-144.
Новоселье. № 27/28, 1946. — «Гроза» — с.32; «Пастухи» — с. 33.
Cahiers du Sud 353. 1946. — «les fleurs et couronnes» – p.68-74. (Рассказ на франц. языке, подписанный — Anne Ginger.)
Новоселье. № 33/34, 1947. — «Эпизоды. Детство Некрасова» — с. 38-45.
Эстафета: Сборник стихов русских зарубежных поэтов. Париж — Нью-Йорк. Дом книги. 1948. — «Садовник» – с. 106 107; «Цветы» — с. 107-108; «Кость» — с.108; «Зной» — с. 110 111.