Я не отдам другому, - пусть их вырвет...
Быть подданным захочет только трус,
Когда царем он может оставаться...
И что же нам угрозе уступать?
510 Иль оттого он сделался правее,
Что копьями засеял нам поля.
Нет, злая честь досталась бы фиванцам,
Когда бы бремя скипетра из рук
Мне выбил меч микенский, а пришельцу,
Коли он мира ищет, не на меч
Прилично опираться, а на речи.
Иль слов найти на нашем языке
Не смыслит он, что говорит железом?..
Довольно... В Фивах подданным моим
520 Он оставаться может. Но престола
Я не отдам... И к делу... Загорайтесь,
Костры и факелы!.. Острее нож точи!..
Коней и колесниц побольше в поле!
Когда Неправда нам вручает Власть,
Они прекрасны обе. Добродетель
Во всем другом готов я соблюдать.
Корифей
Красою слов недобрые поступки
Не прикрывай, царевич, ты не прав.
Иокаста
(после некоторой паузы, остановив глаза на Этеокле)
Дитя мое! Среди недугов старость
Стяжала опыт мудрый, и его
530 Не отвергай, мой сын, а вразумляйся.
Из демонов ужаснейший теперь
Твоей душой владеет - Жажда чести.
Оставь богиню эту! Правды нет
В ее устах коварных, и всечасно
Она отравой сладкой напояет
Цветущие семейства, города...
Ты одурманен ею и не видишь
Другой прекраснее ее богини,
Что Равенством зовется на земле.
Среди людей она так мирно правит,
Друзей она и ратников роднит
И с городом связует город вольный.
В ней все: и справедливость и закон.
Где нет ее - там нищета и роскошь,
540 Там ненависть и слезы, униженье
И дерзость там. И меру нам и вес
Она дает и числа образует;
И спутница печальная ночей,
И ярких дней горящее светило
Из года в год и очередь и шаг,
Богине той покорны, не меняют,
И нет меж ними зависти, а ты,
Ты, смертный, в дележе обидишь брата?!
А правда где ж, о сын мой? Или так
Слепит тебя сияние престола,
550 Что власть царей величием ты мнишь,
Прощая ей надменные обиды?
О суетность! Тебя манит, дитя,
Источник благ, и ты не хочешь видеть
На дне его мучительных забот...
И что оно, богатство? Тень, названье...
Да разве мудрый хочет быть богат?
Мы даже не владельцы наших денег,
Богам они принадлежат, богам:
Хотят - дадут, хотят - опять отнимут...
Одумайся ж, перед тобой престол
И родина: неужто ж предпочтешь ты
560 Власть царскую спасению своих?..
А если брат в бою тебя осилит,
И дротики аргосцев отобьют
Удар копья фиванского! Подумай:
Тебе смотреть придется на разгром
Священных Фив, смотреть на пленниц наших
Поруганных... и, золото твое,
Мечту твою омыв слезами, город
Так воззовет с проклятием к тебе:
О Этеокл, о злая жажда чести!
(К Полинику.)
И ты теперь послушай, Полиник:
Аргосский царь услугою невежды
Тебя сманил, и, как ребенок глупый,
570 Ты Фивы жечь с данайцами пришел...
Ну хорошо, ты отвоюешь землю,
От слова ведь не станется. А там?
Какой трофей воздвигнешь ты Крониду
Среди полей отчизны! Да, на нем
Прочтут слова: "Щиты из Фив сожженных
Богам приносит Полиник фиванский".
Не дай-то бог тебе, мой бедный сын,
У эллинов добыть такую славу...
А если ты здесь будешь побежден,
С каким лицом покажешься ты в Аргос?
Что скажешь там про горы мертвых тел,
Аргосских тел, оставленных в Кадмее?
580 Из скольких уст укоры прозвучат:
"О, жалкий брак! Из-за тебя, Адраст,
Из-за твоей затеи мы погибли!"
О Полиник, ты молод и горяч,
И две себе теперь ты ямы роешь:
Вооружишь ты Аргос на себя
Иль здесь среди стяжания погибнешь...
А я опять вам, дети, повторю:
Заносчивость безумную оставьте,
Ваш дикий спор - для Фив большое зло.
Корифей
Спасите ж нас, бессмертные, от зол,
Иль сыновей Эдипа помирите!
Этеокл
Спор окончен; мне сдается - мы напрасно время тратим,
И напрасно жар душевный, мать моя, ты расточаешь.
590 Мы иначе не сойдемся, как на прежних основаньях,
То есть если он захочет уступить мне власть без споров...
(К матери с полупоклоном.)
Полагаю, что внушений больше слушать не придется...
(Полинику.)
Ты ж немедля нас оставишь, или будешь ты зарезан...
Полиник
Я желал бы видеть панцирь, чтоб удар он вынес этот
(Поднимает меч.)
И от смерти спасся воин, на меня поднявший руку.
Этеокл
Можешь видеть - это близко. Видишь меч, а вот и панцирь.
Полиник
Я спокоен... Жалкой жизнью трус богатый не рискует...
Этеокл
И на труса ты приводишь эти полчища, несчастный!
Полиник
Не безумная отвага - разум нужен полководцу.
Этеокл
600 О хвастун... Тебе раздолье: крепки клятвы договора.
Полиник
Слушай, ты, - я повторяю: трон и часть полей отцовских!
Этеокл
Это лишнее... Я дома своего не уступаю.
Полиник
Ты моей владеешь частью.
Этеокл
Уходи, я говорю!
Полиник
_Алтари богов отцовских...
Этеокл
Ты, - не я их разорю!_
Полиник
Я ограблен.
Этеокл
Ты изменник, друг аргосскому царю...
Полиник
Стены братьев белоконных...
Этеокл
О, тебя стыдятся стены.
Полиник
Я был изгнан из отчизны.
Этеокл
И отправился в Микены.
Полиник
Боги! Боги!
Этеокл
Ты б не здешних, а аргосских призывал.
Полиник
Нечестивец!
Этеокл
Но отчизны я врагам не продавал.
Полиник
610 Ты грабитель, ты обидчик!
Этеокл
И убийцей буду скоро.
Полиник
О отец мой, эти муки...
Этеокл
Муки вора, муки вора...
Полиник
612 Мать моя!..
Этеокл
Ты имя это не достоин повторять.
Полиник
617 Сестры милые!
Этеокл
Которых ты явился разорять.
Полиник
613 Фивы!
Этеокл
В Аргос отправляйся, там взывай к потоку Лерны...
Полиник
(матери, с движением)
О, прости, прости, родная!
Этеокл
(матери, гневно)
Прочь от скверны, прочь от скверны!
Полиник
Дай с отцом хоть попрощаться.
Этеокл
Не прощаяся уйдешь.
Полиник
616 Дай сестер обнять...
Этеокл
С Адрастом разве к ним ты попадешь...
Полиник
618 Мать, прости и будь здорова!
Иокаста
Где уж там: душа томится.
Полиник
Я не сын твой больше, мама.
Иокаста
Лучше б мне и не родиться!
Полиник
(указывая на Этеокла)
620 Надо мной он надругался...
Этеокл
Надо ж было расплатиться.
Полиник
(Этеоклу)
Где стоять ты будешь в поле?
Этеокл
Где стоять?.. А цель твоя?
Полиник
Ополчась, тебя убью я.
Этеокл
Не задумаюсь и я...
Иокаста
Горе мне!
Полиник
Решенье близко: мы стоим перед судом...
Иокаста
Вы Эриний не избегли.
Этеокл
Сгибни ж ты, Эдипов дом!
Иокаста в ужасе бежит.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, без Иокасты.
Полиник
Скоро, скоро меч мой праздный жаркой кровью обольется!
Будь свидетелем, отчизна, вы, бессмертные, смотрите:
Ухожу я обесчещен, от своих оторван силой,
Будто я не сын Эдипа, а последний раб фиванский.
Если что случится, Фивы, Полиника не вините:
630 Не своей пришел я волей, изгнан был я из отчизны.
Ты же, бог - хранитель улиц, и чертог мой, я с тоскою
Покидаю вас, простите! О златые истуканы,
Пред которыми так часто кровь овечью возливал я,
Вас увижу ль, я не знаю, но не спит надежда в сердце,
Что, с разбойником покончив, я царем воссяду в Фивах.
(Уходит.)
Этеокл
(вслед ему)
Вон отсюда! О, недаром был ты назван Полиником,
И зачинщика раздоров твой отец в тебе провидел.
(Уходит.)
ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор
Строфа I О, как это было давно!
Кадма тирийского
В эти поля Аонийские долго телица вела,
640 Ига не зная,
Долго блуждала...
Но там, где городу стать
Судили вещания бога,
Вдруг ослабев,
Четыре колена склонила она и пала на землю.
О свежая зелень лугов!
О светлое лоно Диркеи
И вы, о глубокие нивы!
Здесь, здесь нам на радость
Гремучего бога
Семела явила,
650 И только явила, как плюща
Зеленые кудри
Зевесово чадо, венчая и ластясь, увили.
С этого дня поднесь,
Плющом украсившись,
Жены и девы здесь
Эвия славят вакхической пляской, ликуя,
Чадо Кронидово.
Антистрофа I Дракона с кровавым гребнем,
С взором сверкающим,
Стража потока диркейского, камнем тириец убил
У водопоя
660 В кисти могучей...
И, вняв Паллады словам,
Богини, чудесно рожденной,
Зубы его
На ниве глубокой и тучной посеял славный тириец.
670 И, лоно земли растерзав,
Булатом звеня и сверкая,
Чудовища вышли оттуда,
Как призрак ужасный,
Но только что вышли,
Как, яростью полных,
Тяжелым ударом железо
Гигантов могущих,