MyBooks.club
Все категории

Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений. Жанр: Поэзия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Том 1. Авиация превращений
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 сентябрь 2019
Количество просмотров:
152
Читать онлайн
Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений

Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений краткое содержание

Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений - описание и краткое содержание, автор Даниил Хармс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В первый том настоящего Собрания сочинений Д. Хармса включены стихотворения, переводы и драматические произведения.http://ruslit.traumlibrary.net

Том 1. Авиация превращений читать онлайн бесплатно

Том 1. Авиация превращений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниил Хармс

Первый: Ну подожди, Иван Иванович! Елизавета Бам, прика…

Второй: Нет, постойте, Петр Николаевич, Вы мне скажите, это я мошенник?

Первый: Да отстаньте же Вы!

Второй: Это что же, я, по-Вашему, мошенник?

Первый: Да, мошенник!!!

Второй: Ах так, значит по-Вашему я мошенник! Так Вы сказали?

Первый: Убирайтесь вон! Балда какая! Я еще пошел на ответственное дело. Вам слово сказали, а Вы уж и на стену лезете. Кто же Вы после этого? Просто идиот!

Второй: А Вы шарлатан!

Первый: Убирайтесь вон!

Елизавета Бам: Иван Иванович мошенник!

Второй: Я Вам этого не прощу!

Первый: Я Вас сейчас спущу с лестницы!

Елизавета Бам открывает двери.

Иван Иванович: Попробуйте скиньте!

Петр Николаевич: Скину, скину, скину, скину!

Елизавета Бам: Руки коротки!

Петр Николаевич: Это у меня-то руки коротки?

Елизавета Бам: Ну да!

Иван Иванович: У Вас! У Вас! Скажите, ведь у него?

Елизавета Бам: У него!

Петр Николаевич: Елизавета Бам, Вы не смеете так говорить.

Елизавета Бам: Почему?

Петр Николаевич: Потому что Вы лишены всякого голоса. Вы совершили гнусное преступление. Не Вам говорить мне дерзости. Вы — преступница!

Елизавета Бам: Почему?

Петр Николаевич: Что почему?

Елизавета Бам: Почему я преступница?

Петр Николаевич: Потому что Вы лишены всякого голоса.

Иван Иванович: Лишены всякого голоса.

Елизавета Бам: А я не лишена. Вы можете проверить по часам.

Петр Николаевич: До этого дело не дойдет. Я у дверей расставил стражу, и при малейшем толчке Иван Иванович икнет в сторону.

Елизавета Бам: Покажите. Пожалуйста, покажите.

Петр Николаевич: Ну, смотрите. Предлагаю отвернуться. Раз, два, три. (Толкает тумбу.)

Елизавета Бам: Еще раз, пожалуйста! Как это вы делаете?

Петр Николаевич: Очень просто. Иван Иванович, покажите.

Иван Иванович: С удовольствием.

Елизавета Бам: Да ведь это же прелесть как хорошо (Кричит.) Мама! Пойди сюда! фокусники приехали. Сейчас придет моя мама… Познакомьтесь, Петр Николаевич, Иван Иванович. — Вы что-нибудь нам покажете?

Иван Иванович: С удовольствием.

Петр Николаевич: Халэ оп! Сразу, сразу.

Иван Иванович: Тут негде упереться.

Елизавета Бам: Хотите, может быть, полотенце?

Иван Иванович: Зачем?

Елизавета Бам: Просто так. Хи-хи-хи-хи.

Иван Иванович: У вас чрезвычайно приятная внешность.

Елизавета Бам: Ну да? Почему?

Иван Иванович: Ы-ы-ы-ы-ы потому что вы незабудка. (Громко икает.)

Елизавета Бам: Я незабудка? Правда? А вы тюльпан.

Иван Иванович: Как?

Елизавета Бам: Тюльпан.

Иван Иванович (в недоумении): Очень приятно-с.

Елизавета Бам (в нос): Разрешите вас сорвать.

Отец (басом): Елизавета, не дури.

Елизавета Бам (отцу): Я, папочка, сейчас перестану. (Иван Ивановичу, в нос): Встаньте на четверинки.

Иван Иванович: Если позволите, Елизавета Таракановна, я пойду лучше домой. Меня ждет жена дома. У ней много ребят, Елизавета Таракановна. Простите, что я так надоел Вам. Не забывайте меня. Такой уж я человек, что все меня гоняют. За что, спрашивается? Украл я, что ли? Ведь нет! Елизавета Эдуардовна, я честный человек. У меня дома жена. У жены ребят много. Ребята хорошие. Каждый в зубах по спичечной коробке держит. Вы уж простите меня. Я, Елизавета Михайловна, домой пойду.

Мамаша (поет под музыку):

Вот вспыхнуло утро,
румянятся воды,
над озером быстрая чайка летит

и т. д.

Петр Николаевич: Ну вот и приехали!

Папаша: Слава Тебе, Господи!

Уходят.

Елизавета Бам: А ты, мама, не пойдешь разве гулять?

Мамаша: А тебе хочется?

Елизавета Бам: Страшно.

Мамаша: Нет, не пойду.

Елизавета Бам: Пойдем, ну-у-у-у.

Мамаша: Ну пойдем, пойдем. (Уходят.)

(Сцена пуста)

Иван Иванович и Петр Николаевич (вбегая):

Где, где, где

Елизавета Бам,

Елизавета Бам,

Елизавета Бам.

Петр Николаевич: Тут, тут, тут.

Иван Иванович: Там, там, там.

Петр Николаевич: Где мы оказались, Иван Иванович?

Иван Иванович: Петр Николаевич, мы с вами взаперти.

Петр Николаевич: Что за безобразие! Прошу меня не тычь!

Иван Иванович: Вот Вам фунт, баста пять без пяти.

Петр Николаевич: Где Елизавета Бам?

Иван Иванович: Зачем ее надо Вам?

Петр Николаевич: Чтобы убить!

Иван Иванович: Хм, Елизавета Бам сидит на скамейке там.

Петр Николаевич: Бежим тогда во всю прыть.

Оба бегут на одном месте. на авансцену выносят полено, и пока П.Н. и И.И. бегут, распиливают это полено.

Хоп, хоп,
ногами
закат за
горами
облаками розовыми
пух, пух
паровозами
хук, хук
филина бревно! —
— распилено.

Отодвигается кулиса и за кулисами сидит Е.Б.

Елизавета Бам: Вы меня ищете?

Петр Николаевич: Вас! Ванька, она тут!

Иван Иванович: Где, где, где?

Петр Николаевич: Здесь под фарлушкой.

На сцену выходит нищий.

Иван Иванович: Тащи ее наружу!

Петр Николаевич: Не вытаскивается!

Нищий (Елизавете Бам): Товарищ, помогите.

Иван Иванович (заикаясь): Вот следующий раз у меня больше опыта будет. Я как все подметил.

Елизавета Бам (нищему): У меня ничего нет.

Нищий: Копеечку бы.

Елизавета Бам: Спроси того вон дяденьку. (Указывает на Петра Николаевича.)

Петр Николаевич (Ивану Ивановичу, заикаясь): Ты гляди, что ты делаешь!

Иван Иванович (заикаясь): Я корни выкапываю.

Нищий: Помогите, товарищи.

Петр Николаевич (нищему): Давай. Залезай туда.

Иван Иванович: Руками обопрись о камушки.

Нищий улезает под кулису.

Петр Николаевич: Ничего, он это умеет.

Елизавета Бам: Садитесь и вы. Чего смотреть?

Иван Иванович: Благодарю.

Петр Николаевич: Сядем.

(Садятся.)

Елизавета Бам: Что-то муж мой не идет. Куда он пропал?

Петр Николаевич: Придет. (Вскакивает и бежит по сцене.) Чур-чура!

Иван Иванович: Ха-ха-ха. (Бежит за Петром Николаевичем.) Где же дом?

Елизавета Бам: Тут вот, за этой черточкой.

На сцену выходит Папаша с пером в руке.

Петр Николаевич (хлопает Ивана Ивановича): Ты пятнашка!

Елизавета Бам: Иван Иванович, бегите сюда!

Иван Иванович: Ха-ха-ха, у меня ног нет!

Петр Николаевич: А ты так, на четверенках!

Папаша: Про которую написано было.

Елизавета Бам: Кто пятнашка?

Иван Иванович: Я, ха-ха-ха, в штанах!

Петр Николаевич и Елизавета Бам: Ха-ха-ха-ха!..

Папаша: Коперник был велишайшим ученым.

Иван Иванович (валится на пол): У меня на голове волосы.

Петр Николаевич и Елизавета Бам: Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Иван Иванович: Я весь лежу на полу!

На сцену выходит Мамаша.

Петр Николаевич и Елизавета Бам: Ха-ха-ха-ха-ха!

Елизавета Бам: Ой, ой, не могу!

Папаша: Покупая птицу, смотри, нет ли у нее зубов. Если есть зубы, то это не птица. (Выходит.)

Петр Николаевич (поднимая руку): Прошу как следует вслушаться в мои слова. Я хочу доказать Вам, что всякое несчастие наступает неожиданно. Когда я был еще совсем молодым человеком, я жил в небольшом домике со скрипучей дверью. Я жил один в этом домике. Кроме меня были лишь одни мыши и тараканы. Тараканы всюду бывают; когда наступала ночь, я запирал дверь и тушил лампу. Я спал, не боясь ничего.


Даниил Хармс читать все книги автора по порядку

Даниил Хармс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Том 1. Авиация превращений отзывы

Отзывы читателей о книге Том 1. Авиация превращений, автор: Даниил Хармс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.