MyBooks.club
Все категории

Владимир Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925. Жанр: Поэзия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
17 сентябрь 2019
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
Владимир Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925

Владимир Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 краткое содержание

Владимир Маяковский - Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 - описание и краткое содержание, автор Владимир Маяковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В шестой том входят стихотворения 1924 года — первой половины 1925 года, поэмы «Владимир Ильич Ленин», «Летающий пролетарий».В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net

Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 читать онлайн бесплатно

Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Маяковский

Напечатано без подписи.

Запасливый кооператор (стр. 152). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 20, октябрь (рис. Н. Купреянова).

Напечатано без подписи.

Каждая фабрика и каждый завод, посмотри внимательно это вот: (стр. 153). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 20, октябрь (рис. Д. Мельникова).

Напечатано без подписи.

Мы прогнали с биржи труда тех, кто так пролез туда (стр. 154). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 21, октябрь (рис. П. Шухмина).

Напечатано без подписи.

Стихотворение написано в связи с проводившейся в 1924 г. чисткой Биржи труда от нетрудовых элементов.

Постоял здесь, — мотнулся туда, — вот и вся производительность труда (стр. 155). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 22, октябрь (рис. К. Елисеева); «Грозный смех».

Печатается по тексту сборника «Грозный смех».

В журнале напечатано без подписи.

«Ворковал (совсем голубочек)…» (стр. 157). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 22, октябрь.

Напечатано без подписи. Рисунки с текстами помещены на полях по всему номеру журнала. Художник не указан.

Строфа 1. Макдональд — см. примечание к стихотворению «Здравствуйте!»* (стр. 491–492 наст. тома).

Строфы 6–8. Имеется в виду следующий факт, о котором сообщала печать в сентябре 1924 г.: Макдональд получил в подарок от своего друга, директора бисквитной фабрики, реакционера Гранта, автомобиль и 30 000 фунтов стерлингов деньгами; за это Грант был удостоен титула баронета.

Строфа 9. Георг V — король Великобритании с 1910 по 1936 г.

Грустная повесть из жизни Филиппова (стр. 159). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 23, октябрь (рис. Ю. Ганфа); «Грозный смех».

Печатается по тексту «Красного перца».

В журнале подписано инициалами «В. М.».

Эпиграф — из газеты «Правда», М. 1924, № 231, 10 октября.

Строфа 6. ИСУХРИ — Иисус Христос.

Советский Союз, — намотай на ус — кто Юз (стр. 162). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 23, октябрь (рис. Д. Мельникова); «Грозный смех».

Печатается по тексту сборника «Грозный смех».

Юз — см. примечание* к стихотворению «Будь готов!» (Стр. 489 наст. тома). В начале своей карьеры Юз был юрисконсультом крупных трестов, затем — главным судьей Верховного суда США, где проявил себя активным защитником финансовых монополий.

Строфа 5. Имеется в виду нашумевшая в 1924 г. «нефтяная панама», раскрывшая злоупотребления и подкуп министров и виднейших правительственных чиновников США в связи с получением от государства нефтяных концессий в Калифорнии.

Крестьянское (стр. 164). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 23, октябрь (рис. К. Елисеева); «Грозный смех».

Печатается по тексту «Красного перца».

«Мотня в работе — разрухе родня…» (стр. 166).

Журн. «Красный перец», М. 1924, № 23, октябрь (рис. Д. Мельникова). Напечатано без подписи.

Рабочий, эй! (стр. 167). Черновой автограф в записной книжке 1924 г., № 27 (БММ); Журн. «Красный перец», М. 1924, № 24, октябрь (рис. Ю. Ганфа); «Грозный смех».

Печатается по тексту сборника «Грозный смех».

В журнале текст напечатан без подписи, со следующим заглавием:

Рабочий, эй!
Ты в среднем прогуливаешь 20 дней.
А в общем вот:
18 лентяев прогуливают год!

Наши поправки в англо-советский договор (стр. 169). Черновой автограф в записной книжке 1924 г., № 27 (БММ); журн. «Красный перец», М. 1924, № 24, октябрь (рис. Н. Купреянова); «Грозный смех»; «Комсомольская правда», М. 1927, № 131, 12 июля (3-я строфа).

Печатается по сборнику «Грозный смех».

Строфа 3 была напечатана отдельно под заглавием «Черчилль» с карикатурой в газ. «Комсомольская правда», М. 1927, № 131, 12 июля.

Стихотворение написано в связи с борьбой, развернувшейся в Англии вокруг англо-советского договора, подписанного лейбористским правительством 8 августа 1924 г. Против этого договора подняли яростную кампанию реакционеры. 8 октября 1924 г. лейбористы потерпели поражение на выборах и к власти пришли консерваторы. В ноте от 20 октября 1924 г. консервативный кабинет заявил об отказе ратифицировать англо-советский договор.

Строфа 2. Ллойд-Джордж — см. примечание* к стихотворению «Посмеемся!» (стр. 500 наст. тома).

Асквит Герберт Генри (1852–1928) — один из лидеров либеральной партии. Понсонби А. — товарищ министра иностранных дел в лейбористском правительстве, глава английской делегации при обсуждении англо-советского договора.

Строфа 4. Макдональд — см. примечание к стихотворению «Здравствуйте!»* (стр. 491–492 наст. тома).

Маленькая электрификация (стр. 171). Черновой автограф в записной книжке 1924 г., № 27 (БММ); журн. «Красный перец», М. 1924, № 24, октябрь (рис. И. Чашникова); «Грозный смех».

Печатается по тексту сборника «Грозный смех».

В журнале текст появился без подписи и без последних четырех строк.

«Рабочий» Макдональд и буржуй Асквит (стр. 172). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 24, октябрь (рис. Р. Гершаника).

Напечатано без подписи.

Макдональд — см. примечание к стихотворению «Здравствуйте!»* (стр. 491–492 наст. тома). Асквит — см. выше примечание* к стихотворению «Наши поправки в англо-советский договор».

Повествование это о странствии эсера вокруг света (стр. 173). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 25, ноябрь (рис. К. Елисеева). Напечатано без подписи.

Строфа 1. Корнилов Л. Г. (1870–1918) — генерал царской армии, монархист, верховный главнокомандующий при Временном правительстве, в августе 1917 г. — руководитель контрреволюционного мятежа.

Строфа 2. Гетман — Скоропадский П. П. (р. 1873) ставленник германских интервентов на Украине в 1918 г.; Петлюра С. В. (1877–1926) украинский буржуазный националист, один из главарей контрреволюционного движения на Украине в период гражданской войны.

Строфа 3. Колчак А. В. (1873–1920) — бывший царский адмирал, монархист. Возглавлял в 1918–1920 гг. белогвардейскую армию на Урале, в Сибири и на Дальнем Востоке.

Строфа 4. Имеются в виду отряды из бывших чешских военнопленных, действовавшие в 1918–1920 гг. в составе белогвардейских войск в Сибири. Барон — Врангель П. Н.; см. примечание* к стихотворению «Будь готов!» (стр. 489 наст. тома). Польша — имеются в виду белопольские легионы маршала Пилсудского, вторгшиеся в 1920 г. на территорию Советской Украины.

Смотри, чтоб праздник перешел и в будни, чтоб шли на работу праздника многолюдней (стр. 175). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 25, ноябрь (рис. Н. Купреянова).

Напечатано без подписи.

«Не предаваясьбольшевистским бредням“…» (стр. 177). Журн. «Красный перец», М. 1924, № 26, ноябрь (рис. Н. Купреянова).

Напечатано без подписи.

«Юз, незнакомый с проволо́чкой…» (стр. 178) Журн. «Красный перец», М. 1924, № 27, ноябрь (рис. Ив. Малютина).

Напечатано без подписи.

Строфа 1. Юз — см. примечание* к стихотворению «Будь готов!» (стр. 489 наст. тома).

Строфа 2. Имеется в виду закупка советскими торговыми организациями партии хлопка в США. В передовой статье газеты «Известия ЦИК» № 263 от 18 ноября 1924 г. сообщалось: «За последнее время экономические отношения между Советским Союзом и Соединенными Штатами сильно возросли. Среди американских промышленников, торговцев и банкиров все усиливается течение в пользу соглашения с Советской Россией. В этом смысле симптоматичными являются слухи о предстоящем уходе в отставку Юза, этого принципиального противника восстановления нормальных дипломатических сношений с Советским Союзом».

Лозунг-плакат

Тексты для плакатов Наркомфина (стр. 181). Черновой автограф (строфы 5–8 (ЦГАЛИ); беловой автограф (БММ). Были ли выпущены плакаты — не установлено.

Написаны в марте 1924 г. в связи с денежной реформой — см. примечание* к стихотворению «Буржуй, — прощайся с приятными деньками…» (стр. 493 наст. тома).

Строфа 1 совпадает с прежним заглавием стихотворения «Буржуй, — прощайся с приятными деньками…», сохранившимся в беловом автографе.


Владимир Маяковский читать все книги автора по порядку

Владимир Маяковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925 отзывы

Отзывы читателей о книге Том 6. Стихотворения, поэмы 1924-1925, автор: Владимир Маяковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.