— Смотри, бвана, — спокойно сказал он, показывая на свежий след львицы, — Если это самка — значит, она не одна.
И действительно, через несколько шагов мы обнаружили следы еще двух львиц и одного льва. Это были молодые хищники, которые, по всему видно, шли следом за буйволами.
— Симба не упустит хорошего буйвола, — ухмыльнулся старик, — Но и мы тоже не промах! Ведь так, бвана?!
— Конечно, Димбо. На рассвете начнем охотиться, — ответил я, не переставая удивляться профессионализму старого пьяницы.
На обратном пути мы принялись собирать сухие ветви для костра. В лагере нас уже ждал ужин. Димбо практически не ел, зато выпил еще литр водки и тут же заснул прямо под открытым небом. В палатке он спать отказался.
Мы втроем некоторое время посидели у огня, а потом, по привычке, решили развести на ночь еще один костер. Мы сгребли хворост и уже собирались поджечь его, как вдруг Димбо сквозь сон произнес:
— Напрасный перевод дров, ребята. Здесь абсолютно безопасно!
Мои помощники и без того были обижены на меня за то, что я слушался алкоголика из Комоло, а тут им еще пришлось изменить своим привычкам! Они даже не пожелали мне спокойной ночи.
Мне показалось, что я вовсе не спал, когда до меня будто бы из небытия донесся голос Панго:
— Бвана, вставай!
Я оделся и вышел из палатки. Было еще совсем темно, четверть шестого. На предрассветном небе сверкало множество звезд. Значит, предстоял отличный день.
— Старый шут исчез, — не без удовольствия сообщил мне Джума и пояснил: — Он допил остатки водки, а еду не тронул.
— Когда же он ушел? — поинтересовался я.
— Не знаем, мы ничего не слышали, — ответил Джума, продолжая готовить завтрак.
К моему удивлению, Димбо не появился и на рассвете.
— Давайте объедем гору, — предложил я, садясь в «Тойоту».
Первым старика заметил Панго:
— Вон он качается из стороны в сторону, словно подстреленная свинья!
— Еще бы, он ведь поутру добил свою канистру! — снова съязвил Джума.
Поравнявшись с Димбо, я открыл дверь машины:
— Доброе утро.
— Доброе, доброе. Как отдохнул, бвана?
— Я хорошо, а ты?
— Прекрасно и поэтому позволил себе выпить немного помбе. Надеюсь, ты на меня не в обиде, бвана?
— Зачем мне на тебя обижаться?! Ты взрослый человек и сам знаешь, что делать.
— Да! — с удовольствием подтвердил Димбо, дохнув на меня перегаром, — Ведь мне уже больше ста, не забывайте! Молодежь должна уважать стариков, и я вижу, что ты уважаешь. А эти два сопляка, — он показал кривым пальцем в сторону Джумы и Панго, — наивно думают, что уже умеют ходить на зверя! Ничего подобного! Им еще долго учиться. Но если даже они ошибутся, на ужин у них всегда будет хорошая еда. А вот когда я был молодым, бвана Хартли за халтуру так отделывал меня плетью, что я потом целый день не мог подняться. Зато я очень быстро всему научился и почти не допускал ошибок!
Мои помощники снисходительно улыбнулись. Чувствовалось, что старик страшно надоел им.
— Поехали! — скомандовал Димбо, забравшись в машину.
Я тут же открыл окно, чтобы избежать спазма.
— Куда ехать, Димбо? — непонимающе спросил я, глотнув свежего воздуха.
— Я покажу. Ведь ты хочешь получить буйвола?
— Хочу. Но сначала расскажи, где ты был с утра.
— Искал буйволов! Где ж еще?
— Нашел?
— Конечно, бвана! Езжай к тому холму, видишь? — Старик показал на холм, возвышавшийся примерно в трех километрах от нас, — Там уже не далеко — оставим машину и пойдем пешком.
— Ты уже видел там буйволов? — продолжил я расспросы.
— У тебя нет чего-нибудь выпить, бвана? — вдруг спросил старик, не соизволив ответить. Видимо, он уже успел протрезветь, и теперь его мучило похмелье.
— У меня есть немного виски.
Я протянул Димбо свою походную фляжку. Старик сделал два глотка и закашлялся.
— Крепко! Это настоящее виски? Я когда-то пил такое… Отлично согревает. Можно еще глоточек?
Я разрешил, внезапно подумав, что теперь придется хорошенько прокипятить эту железную фляжку.
— Теперь я поправил здоровье. Сегодня будет отличная охота, увидишь!
И старый охотник задремал. Он проспал все дорогу до холма, но стоило нам выбраться из машины и вынуть оружие, как Димбо тут же оказался на ногах.
— Вы вооружены так, словно собираетесь перебить все стадо, — заметил старик и, усмехнувшись, повел нас за собой.
— Он действительно чует буйволов, — одобрительно шепнул Панго.
Все двадцать минут пути Димбо шел довольно быстро. Возле зарослей дикой акации он приказал нам остановиться. Действительно, на земле были отчетливо видны следы буйволов. Они вывели нас на небольшую поляну, посередине которой разлилась грязная лужа. Ее-то и облюбовали три огромных буйвола. Еще два их собрата паслись неподалеку. Все пятеро были уже немолоды, но выглядели роскошно. Такой добычей можно было бы гордиться.
Димбо бросил на меня победоносный взгляд. Однако мне пришлось разочаровать его: покачав головой, я взял его за локоть и повел за собой.
— Что тебе не нравится, бвана? — возмутился старик, когда мы отошли на безопасное расстояние, — Это же отличные животные, почему ты не стрелял?
— Мне нужен молодой бычок на мясо, а не охотничий трофей, — объяснил я терпеливо, — Или ты хочешь, чтобы я сломал зубы в канун Рождества?
— А разве это не все равно? — удивился Димбо, выпучив глаза, — Я бы с удовольствием поел и старого быка… Смотри! — Он, если можно так выразиться, оскалился, — У меня осталось всего два зуба, но я до сих пор ем мясо буйволов!
Я улыбнулся, дружески похлопал старика по спине, и мы вернулись к акациям, где оставались мои помощники. Их там не оказалось. Димбо был возмущен до глубины души. Я попытался объяснить ему, что ребята ищут следы других буйволов, но старик никак не мог успокоиться:
— Им просто повезло! Если бы на твоем месте был бвана Хартли, он так отделал бы их плетью, что они со страху сразу бы наложили в штаны!
Тут я увидел своих помощников. Они показались из-за кустов акации и уже приближались к нам. Я предложил Димбо присесть в тени и немного отдохнуть.
— Садится не буду, — заупрямился старик. Посмотрев вдаль, он добавил: — Вон, твои сопляки уже возвращаются.
— Что вы обнаружили, мзее? — спросил Джума, едва приблизившись, но я так и не смог ничего ответить.
— Нам не нужно ничего обнаруживать! На этом свете все уже давно обнаружено. Эх вы, два умника! — напустился на моих помощников старый охотник, — Вам незачем шляться по окрестностям, вы должны сидеть и ждать нас с бваной.