Библиография
H. des Abbayes et Coll., BOTANIQUE, Masson et Cie, 1963.
H. Boue et R. Chanton, ZOOLOGIE, 4 volumes, Doin, 1966.
Louis-Antoine de Bougainville, VOYAGE AUTOUR DU MONDE PAR LA FREGATE DU ROY «LA BOUDEUSE» ET LA FLUTE «L’ETOILE» EN 1766, 1767, 1768 ET 1769, Paris, 1772.
John Byron, THE NARRATIVE OF THE HONOURABLE JOHN BYRON…, London, 1768.
Comite Consultatif de la Recherche sur les Ressources de la Mer, LES MAMMIFERES MARINS. Rapport du Groupe Ad Hoc I sur les grands Cetaces, fevrier 1976.
IBID, Rapport du Groupe Ad Hoc II sur les petits Cetaces et Sireniens, mai 1976.
IBID, Rapport du Groupe Ad Hoc III sur les Pinnipedes et loutres de mer, mai 1976.
James Cook, CAPTAIN COOK’S JOURNAL DURING HIS FIRST VOYAGE ROUND THE WORLD MADE IN H. M. BARK «ENDEAVOUR», 1768–1771, London,1893.
Charles Darwin, VOYAGE D’UN NATURALISTE AUTOUR DU MONDE, trad. Barbier, Paris, 1875.
Jean Dorst, LA VIE DES OISEAUX,
Bordas, La Grande Encyclopedie de la Nature, 11 et 12.
J. Emperaire, LES NOMADES DE LA MER, Gallimard, 1955.
Fitzroy, NARRATIVE OF THE SURVEYING VOYAGES OF H. M. S. «ADVENTURE» AND «BEAGLE» BETWEEN THE YEARS 1826 AND 1830, London, 1839.
Franfois Gohier, DANS LES ANDES DE PATAGONIE, La Vie des Betes, n° 241, aout 1978.
Miguel de Goicueta, VIAJE DEL CAPITAN JUAN LADRILLERO (1557–1558) AL DESCUMBRIMIENTO DEL ESTRECHO DE MAGALLANES, in anuario hidrografico de la Marina de Chile, VI, 1880.
L. Harrison Matthews, LES MAMMIFERES, Bordas, La Grande Encyclopedic de la Nature, 14.
L. Harrison Matthews, LA VIE DES MAMMIFERES, Bordas, La Grande Encyclopedic de la Nature, 15 et 16.
N. B. Marshall, LA VIE DES POISSONS, Bordas, La Grande Encyclopedie de la Nature, 7 et 8.
Richard Martin, LES MAMMIFERES MARINS, Elsevier Sequoia, 1978.
Roger Payne, AT HOME WITH RIGHT WHALES, National Geographic, vol. 149, n° 3, march 1976.
Геноцид продолжается и до сегодняшнего дня, в частности в Амазонии, причем используются все те же старые методы истребления («охота», отрава и т. д.).
По современным представлениям, все мозоленогие (верблюды, ламы, гуанако и т. д.) составляют особый отряд. — Прим. ред.
Следует заметить, что роговые пластины белого цвета встречаются довольно редко; как правило, у южных китов они бывают черные или серые. — Прим. ред.
Мелвилл Г. Моби Дик, или Белый кит. — М.: Худож. лит., 1967/Пер. с англ. И. Бернштейн. — Прим. перев.
По представлению большинства современных орнитологов, два вида нанду объединяются в один род Rhea: Rhea (Pterocnemia) pennata — нанду Дарвина и Rhea americana — северный нанду. — Прим. ред.
См. «Приложения».
Скорее дело обстоит наоборот: у тинаму по тому маленькое сердце, что они практически не летают — только в случае крайней опасности. Все же остальное время они проводят на земле, где добывают корм, строят гнезда, укрываются от врагов. — Прим. ред.
Что касается европейских и североамериканских видов лисиц, то в их питании главное место занимают мышевидные грызуны. — Прим. peд.
Здесь игра слов: sombre в переводе с французского (так же как dusky в переводе с английского) означает «темный, сумеречный; угрюмый». — Прим. перев.
Буквальный перевод с английского означает «дельфин с головой, подобной плужному лемеху». — Прим. перев.
У зубатых китообразных такой связи действительно нет. Однако у усатых китов, в частности у южного кита, дыхательная система не отделена полностью от пищеварительного тракта. — Прим. ред.
Разные авторы называют его по-разному — Balaena или Eubalaena.
Плиний Старший, Гай Секунд (23–79) — видный римский ученый и писатель. Ему принадлежит ряд работ по естествознанию, истории, военному делу, филологии. Из них сохранилась «Естественная история», являющаяся, по существу, сводом знаний того времени. — Прим. перев.
Геснер, Конрад (1516–1565) — швейцарский естествоиспытатель, фололог. Автор «Истории животных» — первой зоологической энциклопедии того времени. — Прим. перев.
Белон, Пьер (1517 1564) — французский натуралист, один из первых сравнительных анатомов. Путешествовал по странам Средиземноморья и Ближнего Востока, был в Англии и Испании. Ею основные труды — о водных животных и птицах. Описал 113 видов рыб — причем рыбами считал всех водных животных, в том числе беспозвоночных и млекопитающих. — Прим. перев.
Ронделе, Гийом — натуралист эпохи средневековья. В 1555–1557 годах опубликовал «Естественную историю рыб»; согласно взглядам того времени, китов и дельфинов он относит к рыбам. Прим. ред.
Чаще всего роговые пластины у южного кита черного или серого цвета. — Прим. ред.
Капский голубок, несмотря на свое название, принадлежит к отряду трубконосых, как и все перечисленные здесь альбатросы и буревестники, и никакого отношения к голубям не имеет. — Прим. ред.
На французском языке южный морской лев имеет название lion de тег de Patagonie, что означает «патагонский морской лев». — Прим. перев.
Мапсhоt (франц.) — рохля, неуклюжий, неловкий; пингвин. — Прим. перев.
Имеется в виду главный герой романа Стендаля «Пармская обитель». — Прим. перев.
Сormoran (исп., фр.) — баклан. — Прим. перев.
И все-таки основную роль в осязании играют сохранившиеся на голове усатых китов одиночные щетинковидные волоски — они выполняют ту же роль, что и вибриссы у наземных млекопитающих. Южный кит, например, с их помощью обнаруживает скопление крошечных рачков не только днем, но и ночью. — Прим. ред.
Бенеден, Пьер Жозеф (1809–1894) — крупный бельгийский биолог. Известен работами по общей биологии, изучал жизнь китообразных и их морфологию; один из соавторов капитального труда «Остеография китообразных» (1880). Прим. ред.
Mutatis mutandis (лат.) — внося необходимые изменения. — Прим. перев.
Ласепед, Бернар Жермен (!756-1825) — французский натуралист, продолживший многотомное издание Ж. Бюффона «Естественная история животных». В 1804 году в очередном (37-м) томе дал полное для своего времени описание китов и дельфинов. — Прим. ред.
Достоверных сведений о том, что южные киты питаются рыбой, нет. Тонкобахромчатая структура китового уса вполне соответствует питанию только мелкими планктонными ракообразными. Старые же сведения об извлечении из желудков китов сельди, трески (и даже птиц), вероятно, следует отнести к другим видам — финвалу, горбачу. — Прим. ред.