– Тоже мне, удивил, – усмехнулся Запнер.
– Может, и не удивил, но только медведь этот был такой огромный, что я даже протер глаза, не поверил. И если бы мне пришлось охотиться на него, то я предпочел бы стрелять из полевой пушки.
– Из пушки в медведя? – недоверчиво переспросил Запнер.
– Представьте себе. Потом еще тигры да не один, а с дюжину. Наши бенгальские тигры – это просто котята по сравнению с ними. А медведь – таких огромных экземпляров я в жизни не видел. Клыки у них – во! – примерно от восьми дюймов до фута. Они шли к ручью на водопой. Потом обратно, часть в лес, другие к реке. Даже имей Грейсток при себе ружье, он ничего не смог бы сделать, вот что я вам скажу.
– Если бы он встретился с ними в лесу, то сумел бы ускользнуть, – сказал Гридли.
– Не нравится мне все это, – произнес Запнер, качая головой. – Угораздило же его уйти одному.
– Медведи и тигры – это еще цветочки. – Я видел кое-что и похлеще.
Роберт Джонс, имевший в некотором роде привилегии, вышел из камбуза и, вытаращив глаза, с живейшим интересом слушал рассказ Дорфа об увиденных им кошмарах.
– Так вот, – продолжал Дорф, – я видел какие-то странные существа. Следил за ними из корабля и сумел хорошенько разглядеть. Сперва я решил, что это птица, но вот существо приблизилось, и я догадался, что гляжу на крылатую рептилию с длинной узкой головой, внушительными челюстями и множеством преострых зубов. На голове у нее какой-то нарост. Размах крыльев футов с двадцать. На моих глазах она вдруг камнем упала на землю, а когда взмыла вверх, в лапах у нее барахталась овца, причем далеко не мелкая. Рептилия безо всяких усилий пролетела с этим грузом примерно с милю. Так что эта пташка без труда сможет «покатать» и человека.
Роберт Джонс закрыл рот и на цыпочках вышел из помещения.
– Похоже, это был птеродактиль, – предположил Запнер.
– Да, – ответил Дорф. – Я бы отнес эту мерзость к птеранодонам.
– Вам не кажется, что пора отправляться на поиски? – предложил Гридли.
– Боюсь, что Грейстока это не приведет в восторг, – ответил Запнер.
– Назовем это иначе, скажем, «охотничья вылазка», – предложил Дорф.
– Если в течение ближайшего часа он не объявится, – сказал Запнер, – придется нам предпринять нечто в этом духе.
К собеседникам присоединились Хайнс и ван Хорст. Узнав об отлучке Тарзана и увиденных Дорфом животных, они неподдельно встревожились.
– Давайте прочешем местность, – предложил ван Хорст.
– А если он вернется в наше отсутствие? – спросил Гридли.
– Давайте поднимем корабль в воздух.
– А вы ручаетесь, что потом мы сумеем приземлиться именно в этом месте? – спросил Запнер.
– Сомневаюсь, – ответил лейтенант. – Наши приборы в условиях Пеллюсидара бесполезны.
– Значит, мы должны оставаться на месте, пока он не вернется, – заключил Гридли.
– А если послать людей на поиски, – рассуждал Запнер, – где гарантия, что они отыщут дорогу назад?
– Проще простого, – рассмеялся Гридли. – Будут оставлять опознавательные знаки, по ним и вернутся.
– Тоже верно, – согласился Запнер.
– Предлагаю следующее, – сказал Гридли. – Пойдем мы с ван Хорстом, а также Мувиро со своими людьми; это проверенные парни, солдаты, знающие джунгли как свои пять пальцев.
– Но здесь нет джунглей, – вмешался Дорф.
– В любом случае они ориентируются в лесу куда лучше, чем кто-либо из нас, – напирал Гридли.
– Я считаю, что так и следует сделать, – сказал Запнер. – Тем более, что вы в данный момент остались за руководителя, а, значит, мы обязаны выполнять ваши приказы без обсуждения.
– Мы с вами попали в экстремальную ситуацию, согласитесь. И все принимаемые решения должны основываться на нашем жизненном опыте и знаниях. Поэтому естественно, что за командование должен взяться наиболее опытный и компетентный из нас. В данный же момент мы поступим разумно и плодотворно, прибегнув к обсуждению, невзирая на ранг или возраст.
– Узнаю стиль Грейстока, – произнес Запнер. – Поэтому с ним было легко и просто. Совершенно с вами согласен. Ваш план представляется мне более реальным и разумным.
– Прекрасно, – сказал Гридли. – Лейтенант, вы идете со мной? – спросил он, обращаясь к ван Хорсту. Офицер кивнул.
– Я бы не смог вам простить, если бы вы не взяли меня с собой, – сказал он.
– Отлично. Тогда нужно как можно быстрее собраться и – в путь. Позаботьтесь о том, чтобы воины плотно поели, лейтенант, и скажите Мувиро, чтобы он захватил винтовки. Они могут сгодиться.
– Хорошо. Я как раз позавчера объяснял им преимущество огнестрельного оружия, ведь они считают его признаком малодушия. Мувиро рассказал мне, что воины предпочитают лук и стрелы, а пулевым оружием пользуются только для практики, не для охоты, например, на льва или какое другое животное.
– Погодите, как только они увидят тех тварей, что видел я, они тут же возьмутся за винтовки, – сказал Дорф.
– И еще. Пусть они возьмут с собой по возможности больше патронов, они ведь будут налегке, так как еду нам нет смысла брать. Пищу добудем на охоте.
– Человек, который не сумеет приспособиться к этой стране, сдохнет с голоду! – воскликнул Запнер.
Гридли отправился в свою каюту, а ван Хорст – выполнять полученные распоряжения.
Практически весь экипаж принял участие в подготовке к спасательной экспедиции. Наблюдавший за начавшейся суматохой Роберт Джонс благодушно ворчал:
– Ну, теперь парни прочешут не только лес, но и всю страну.
Оставшиеся члены экипажа провожали долгими взглядами поисковую группу, которая пересекла долину и вскоре исчезла в темной чаще. Джонс в который раз взглянул на полуденное солнце, покачал головой, ударил кулаком о кулак и скрылся в камбузе.
Когда группа оказалась в лесу, Гридли попросил Мувиро взять на себя руководство по поискам следов Тарзана, потому что он обладал самым большим опытом жизни в лесу по сравнению со всеми остальными.
Вскоре обнаружились первые следы Тарзана, однако в глубине чащи они потерялись.
– Вот здесь, на этом месте Великий Бвана забрался на дерево, – сообщил Мувиро, – но среди нас нет такого человека, который мог бы последовать за ним в гущу лиан, где он с такой легкостью передвигается на любой высоте.
– И что же ты предлагаешь, Мувиро? – спросил Гридли.
– Будь он в своих родных джунглях, – сказал воин, – то, без сомнения, двигался бы прямым ходом к намеченной цели, если только не увидел животное, за которым бросился на охоту.
– Наверняка он здесь охотился, – сказал ван Хорст.
– Думаю, что если это и так, то он в любом случае двигался по прямой. Другое дело, если он вдруг обнаружил какую-нибудь тропу или след.