2) «Патриоты». Получив из рук гнусного буржуина грязную инвалютную копейку, тут же распознают её вредноносную сущность и суют её иностранцу обратно, крича: «Реньминьби! Реньминьби!» («Народные деньги! Давай народные деньги!») Если таковых у иностранца не оказывается, при молчаливом одобрении водителя высаживает вас из автобуса при первой возможности.
3) «Удивлённые». Получив от пассажира странно-необычный юань, начинает его показывать всем пассажирам, водителю, выбегать на оставновках в поисках специалистов по деньгам, консультироваться со всеми и наконец присваивает сувенир, не гонит иностранца из автобуса, и тот спокойно едет под удивлённые взгляды других пассажиров.
Однако, сей кассир относился к четвёртому типу — «чудаки». Это же надо, перепутать 50 белорублей с 50 юанями! Да не в одиночку, а с помощью всех пассажиров! Конечно, можно перепутать Брестскую крепость с Великой китайской стеной, конечно, я (по мнению некоторых лиц) — «талантливый мистификатор и гипнотизёр», но… но… но! При выходе из автобуса мы, конечно, вернули кассиру ошибочно выданную им сдачу: иначе он попал бы в убыток, наверное, на свою недельную зарплату. Кассир, не понимая причин нашей щедрости, так и остался с открытым ртом, а позже, наверное, занялся более тщательным исследованием «Новых 50 юаней», на которых не было ни одной китайской буквы.
К обеду мы оказались на каком-то перекрёстке без указателей и без машин и окончательно заблудились. Решили ехать куда угодно. Вскоре возникший грузовик вернул нас в цивилизацию, в страну асфальтовых дорог, указателей и мороженого на палочке по пол-юаня. Правда, мы лишились возможности попасть в загадочное Утунцяо, зато теперь мы двигались в Лейшан.
Лейшан — крупный город Сычуанской провинции, известен тем, что в нём находится здоровенный каменный Будда, выдолбленный в скале. Афганские будды в Бамиане, уничтоженные талибами, имели 50 метров высоты, а лейшанский — свыше 70 метров, это самый высокий Будда в Китае и один из крупнейших в мире. Его ручное выдалбливание заняло 90 лет.
(В мире есть будды и побольше, но то обычно лежачие скульптуры, их проще делать большими. А самые большие статуи и монументы водятся, насколько мне известно, в Северной Корее — монументы Ким Ир Сену и памятники идеям Чучхе достигают 170-метровой высоты! Буддам и не снилось… А в России самая большая статуя — волгоградская Родина-Мать, 102 метра до верхушки поднятого меча.)
Чтобы окупить средства, затраченные на постройку истукана, китайцы собирают с каджого посетителя, желающего приблизиться к Будде, целых 70 юаней (250 рублей). Цена одинаковая как для иностранцев, так и для местных жителей. И несмотря на такие расходы, китайцы огромными толпами со всей страны валят смотреть на Будду, а иностранцев почти не видать.
Помимо пешего осмотра Будды, к вашим услугам в Лейшане имеется теплоходная экскурсия (более дешёвая). Поскольку Будда выдолблен в скале на берегу реки, он отлично виден с неё. Раз уж оказались в Лейшане, сели на теплоход и вместе с толпами китайцев долго рассматривали и фотографировали узкоглазого Будду-великана.
По-китайски Будда называется “Фо”. Вообще у них, у китайцев, очень мало ворованных слов. То ли дело у нас, в России: “компьютер”, “телефон”, “почта”, “автобус”, “интернет”, “доллар”, “банк”, тот же “Будда” и тысячи других заимствованных слов и имён. А у китайцев: автобус — гун-гун-ци-чэ, батарейка — дянь-чи, видеокамера — цзяо-цзюань, газ — мэй-ши, доллар — мэй-юань (“прекрасный юань”), Америка — мэй-го (“Прекрасная страна”), Европа — оу-джоу, интернет — инь-тэ-ван, йод — дянь, телефон — дянь-хуа, фотография — чжао-пянь, Южная Африка — ань-фэй, Россия — э-го, русский — элосы, а русский язык — просто “э”. Все эти сведения я подчерпнул из словарей, с помощью которых мы пытались наладить общение с внешним миром. Ну а Будда почему-то “Фо”, причём (редкий случай) это единственное значение слова “Фо”, других “фо” в китайском языке нет.
После теплоходной экскурсии поехали в центр города питаться — и, о счастье, наконец появились местные толстые и короткие дешёвые бананы, и мы поели с большим удовольствием, и не только бананы.
По причине вчерашней кровавой ночёвки решили на сегодня лечь пораньше, чтобы выспаться. Выехали на автобусе на окраину города и поставили палатку в новопосаженном парке напротив автозаправки. Близость заправки нам не мешала, даже наоборот: сходили туда постираться, помыться, и даже набрали там бесплатного кипятка, заварили чай. Местные жители не проявляли к нам интереса, за исключением одного пацана, который долго нас рассматривал, но наконец, призванный родителем, ушёл. Дети в Китае вообще более любопытны, чем взрослые: те уже набрались здорового пофигизма и на иностранцев не реагируют.
Путешествие продолжается! Комаров этой ночью, по счастью, не было. Удивительное дело, утром на трассе нам попался разговорчивый водитель грузовика. Несмотря на незнание языка, проболтал с нами всю дорогу — 24 километра — до города Эмей. Мы подарили ему открытки с видами России.
Эмей — ещё один туристский городок — мы проходили довольно долго, подкрепляясь полуюанным мороженым. Вышли на некоторую дорогу, ведущую из городка на юг, и продолжили автостоп. Мы всё ещё продолжали вчерашний эксперимент — поездку по немагистральным дорогам, и хотя и свернули с одной, совсем безнадёжной трассы, — сегодня выскочили на другую.
Всюду чинились дороги, в одной пробке стояли час — видимо, это тоже особая достопримечательность: Большая Лейшанская Пробка. На горном серпантине столпились сотни машин, автобусы, грузовики, легковушки, и все ждали, когда китайцы завершат бетонирование очередного участка. Здесь любят всё бетонировать, может быть бетон прочнее асфальта, и не только горные дороги, но и городские проспекты нередко оказываются бетонками. Дорожные работы велись здесь давно: местные крестьяне успели соорудить несколько харчевен, продавали под навесами овощи, фрукты и растворимую лапшу, и даже возвели (для сбора кала — важного сельхозудобрения) два соломенных туалета, мужской и женский. Я думаю, что с течением дорожных работ вся эта ярмарка и туалеты переезжают вслед за дорожниками, туда, где ожидается очередная пробка.
Пробка наконец тронулась и перешла в другую. В другой пробке мы выискали грузовичок, ехавший довольно далеко на юг, но куда? Того населённого пункта на карте не было. Когда пробка рассосалась, мы миновали город Эбянь и стали подниматься в горы, туда, где должен был (судя по карте) находиться городок Мэйго. Грузовик свернул, и мы остались на глухой мейговской дорожке. Ладно, поедем через Мэйго.