Дэн заговорил, звучание и дрожь голоса заставили всех затаить дыхание.
— Я за чем-то гнался сегодня ночью. Не знаю, что меня вело. Наверное, запах ветра, дрожание воздуха и аромат земли. Я хочу уехать. Я ненадолго прощаюсь с тобой, Кети.
— Дэн! — воскликнула девушка. — Что случилось? Что с твоим лицом?
— Отметины ночи. Иначе не объяснишь. Поедешь со мной, Кети?
— Надолго? Куда ты едешь, Дэн?
— Я не знаю, куда и надолго ли. Все, что я могу сказать, — я должен ехать. Подойди к окну. Вдохни этот воздух — и ты поймешь!
Барри повел Кети за собой и открыл окно.
— Ты чувствуешь это в ветре? — спросил Дэн, и лицо его исказилось. — Ты слышишь это?
Девушка не могла говорить. Она стояла дрожа.
— Посмотри на меня, — приказал Барри и резко развернул Кети лицом к себе.
Он стоял, близко склонившись к девушке, жёлтые сполохи сверкали у него в глазах. Пока Дэн глядел Кети в глаза, он стискивал ей руки. Потом отпустил их и воскликнул:
— Ты пустышка! Ничего не видишь и не слышишь! — Барри повернулся. — Барт! — позвал он и вышел из комнаты.
До них донеслись его мягкие шаги в холле, на крыльце… Затем наступила тишина. Черный Барт скользнул к двери, но через мгновение вернулся, неподвижно, словно призрак, вглядываясь во мрак комнаты.
Снаружи донесся резкий свист, и пес насторожился. Он беззвучно подошел к Кети, потом повернулся и медленно затрусил к двери, оглядываясь на девушку. Кети застыла на месте, волк снова вернулся к ней. На сей раз он прихватил подол ее платья зубами и потащил. Кети сделал шаг, уступая грубому натиску.
— Кети! — закричал старик Джо. — Ты сошла с ума, девочка! Разве можно уходить из дома в такую ночь!
— Я не ухожу, — быстро ответила она. — Я боюсь и не оставлю тебя, папа.
Когда она говорила, то остановилась, но Черный Барт, оскалившись, потащил ее дальше.
— Бак! — крикнул старик Джо. — Застрели проклятого волка! Во имя моего спасения!
А волк продолжал тянуть девушку к двери.
— Кети! — вскричал отец, агония сделала его голос молодым и звучным. — Ты собираешься шляться между небом и адом в такую ночь, как эта?
— Нет, — ответила девушка, — я не оставлю тебя, но, папа…
Джо попытался сделать глубокий вдох, но тут в памяти его всплыл клин диких гусей. Призывы гусей звучали высоко и чисто. Вдруг все лопнуло, словно струна гитары. Кети закрыла лицо руками, слепо прошла в холл. Вскоре они услышали топот копыт.
— Бак! — воскликнул Джо. — Он украл мою дочь! Зови ребят, остановите Дэна и его проклятую лошадь!
— Подождите и послушайте, — перебил Бак. — Вы слышите? По мокрой земле грохотали копыта, потом раздался дикий свист, странно приятный и уютный. Свист быстро растворился вдали.
— Он увез ее на Сатане, — прорычал Джо, пытаясь встать, но, поднявшись, он зашатался. — Бак, позови ребят. Даже Сатана не сможет обогнать моих лошадей, если на нем двойной груз. Позови их. Если привезешь Кети назад… — Джо смолк, еще раз пошатнулся и упал бы, если бы Дэниелс не прыгнул вперед. Бак подхватил старика и усадил его обратно на кушетку.
— То, что случилось здесь, не мог бы ни предотвратить, ни остановить никто, — прохрипел Бак. — Дело Бога или дьявола, не знаю, но нет места никому между Дэном и Кети.
— Включи свет, — скомандовал Джо. — Я должен все обдумать, слышишь?
Дэниелс подошел к лампе и повернул фитиль. Тотчас же яркий свет залил все углы большой комнаты, высветив всю ее пустоту.
— Ты не умеешь управляться с лампой, — рассердился Джо. — В ней что, не осталось масла? Ну же, Бак, мне не хватает этого света даже для того, чтобы увидеть твое лицо. Но я справлюсь и без света. Бак, как далеко они уехали? Кети хорошая девочка. Она не оставит меня, парень.
— Да, не оставит, — согласился Дэниелс. — Она только немного прогуляется с Дэном.
— Дьявол снова вселился в его глаза, — прошелестел старик. — Бог знает, куда он едет. Бак, я привел его сюда, и он стал частью моего дома. Он поселился в моем сердце; а сейчас снова ушел, забрал с собой все, что для меня дорого. Бак, почему он ушел?
— Он вернется, — мягко пообещал ковбой.
— Становится все темней, — прошептал Джо. — У меня звенит в ушах, постарайся говорить громче.
— Они вернутся! — повторил Бак.
Лицо Джо, казалось, просветлело.
— Эй, парень, — сказал старик, — я слышу свист Дэна, возвращающегося назад, все ближе и ближе. Похоже, он просто со мной шутит, Бак.
— Похоже, — согласился Дэниелс.
— Я слышу шум у двери. Это шаги в холле?
— Да, — кивнул Бак. — Они возвращаются.
Где-то вдалеке раздался свист Дэна, затихающий среди холмов.
— Выключи свет, — приказал Джо. — Я сейчас ничего не вижу. Они в комнате?
— Они здесь, — произнес Дэниелс. — Подходят к вам.
— Дэн! — воскликнул старик, прикрывая глаза рукой и обеспокоенно уставившись в темноту. — Нет, я ничего не вижу. Ты можешь меня найти, парень?
Бак, смягчив, насколько мог, голос, ответил:
— Я найду тебя.
— Тогда дай мне руку.
Дэниелс вложил свою большую руку в ледяные пальцы умирающего. Выражение нежданной радости легло на лицо Джо.
— Свистун Дэн. Мой Дэн, — слабо пробормотал старик. — Я засыпаю, но перед тем как усну, хочу сказать, что простил тебе твою шутку. Ты же не мог забрать Кети… И вот я держу твою руку, парень…
Бак опустился на колено и посмотрел в широко открытые мертвые глаза Джо. Через окно до него донесся далекий свист. Снова волшебная мелодия, такая легкая и нежная… Казалось, далекий хор пел ее где-то среди гор. Такая же чистая и резкая, как звездный свет.
Бак поднял голову, вслушиваясь, но звук пропал, только шепот ночного ветра доносился до него.