MyBooks.club
Все категории

Время снимать маски - Татьяна Панина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Время снимать маски - Татьяна Панина. Жанр: Вестерн / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Время снимать маски
Дата добавления:
19 июль 2023
Количество просмотров:
24
Читать онлайн
Время снимать маски - Татьяна Панина

Время снимать маски - Татьяна Панина краткое содержание

Время снимать маски - Татьяна Панина - описание и краткое содержание, автор Татьяна Панина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Дикий Запад. Когда-то давно страшный пожар, устроенный руками бандитов, стер с лица земли небольшую деревушку, а с ней – и все ее население. Но никто и представить не мог, что в ту роковую ночь кое-кому все же удалось спастись из огненного плена. За долгие годы, проведенные в поисках истины и желании найти виновных, главный герой из обычного подростка превратился в охотника за головами. Однако время шло, а ответов по-прежнему не было. Почти потеряв надежду, он решает вернуться в родные места, и неожиданный случай закидывает его в один из близлежащих городов, где творится беззаконие. Пытаясь разобраться, что к чему, он между делом продолжает свои многолетние поиски. Быть может на этот раз ему повезет?

Время снимать маски читать онлайн бесплатно

Время снимать маски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Панина
слушайте его, сэр! – встрял шериф.

– Право, я и сам уже не знаю, кому верить, – пробормотал Клиффорд, достал платок и промокнул лоб, вдруг покрывшийся испариной.

– Могу я поговорить с вами с глазу на глаз? Или так и будем смотреть, как наш блюститель порядка бьется в истерике?

Прайс чуть не прожег ему дыру в черепе, так гневно пылал его взор.

– Не самая лучшая идея, – бесцветным голосом сказал губернатор.

Раймон, единственный из присутствующих, кто все еще не потерял самообладания, призвал всех к спокойствию и усадил в кресла. Они молча сели, и пару минут в комнате стояла абсолютная тишина.

– Итак, – начал наконец Клиффорд, обмахиваясь платком. – Мистер Прайс обрисовал ситуацию. Люди бунтуют. Высокие налоги и прочие недовольства. Все это понятно и вполне разрешимо. Но не думаю, что этих причин достаточно для того, чтобы лишить шерифа должности.

– Рад, что вы не поддаетесь на его низкие уловки, сэр, – вставил тот, торопясь загладить свое резкое поведение.

– Просто мистер Прайс опустил некоторые подробности, – проговорил стрелок, поочередно наблюдая то за первым собеседником, то за вторым. Встреча казалась более чем странной. Отношение к нему старика Клиффорда всегда было теплым. То, что происходило сейчас, никак не укладывалось в его больной голове. Видно, Прайс уже успел наплести ему с три короба и намерен идти до конца. – Скажем, куда он тратил деньги, собранные с горожан. Или кого нанимал себе в помощь. Кстати, вы рассказали, господин шериф, при каких обстоятельствах вы застрелили одного из мирных жителей?

– Из мирных?! – возмутился Прайс. – Он пытался на меня напасть! Имел я право защищаться?

– От безоружного человека?

Шериф чуть не высказал вслух все, что думает по этому поводу, но сдержал порыв. Выдохнув, он посмотрел на губернатора.

– Видите, сэр, они только и делают, что провоцируют меня. Клевета и мерзкие слухи переполнили чашу моего терпения. Когда они организовали свой бандитский орден, я вынужден был действовать жестче. В конце концов, кому как не мне наводить порядок в городе?

Томас Клиффорд задумался, в свою очередь пристально разглядывая обоих посетителей. На каминной полке мерно тикали часы. За окном время от времени раздавались чьи-то возгласы. Наконец, он прервал молчание:

– Генри, – начал он неторопливо, – тебя я знаю лет двадцать. Знаю, как собственного сына. Скажи: все, что написано в том послании, ты по-прежнему считаешь правдой? Быть может, твое мнение изменилось?

– Я не стал бы писать вам без веского повода. Это вы тоже знаете, не так ли?

– Не преследуешь ли ты тем самым свои личные цели? – медленно задал он очередной вопрос, вставляя непроизвольные паузы между словами. Бледность на старческом лице проступала все заметнее. – Я всегда доверял тебе, Генри.

– Странно, что вы говорите о доверии в прошедшем времени, – уколол его Шутер. – Я просил вас приехать, чтобы вы лично убедились в правдивости моих слов, но мне и не представлялось, что придется доказывать свою честность перед вами после двадцати лет тесной дружбы. Что же произошло такого, что могло пошатнуть эту стену? Если я что-то упустил, скажите об этом прямо.

– Как видишь, я все же приехал, – ответил губернатор, словно оправдываясь. – Наверное, в силу возраста я стал более мнительным, а плохие новости легко сбивают с колеи. Надеюсь, ты поймешь своего старика, Генри. – Шутер промолчал, а Клиффорд перевел такой же странный, оценивающий взгляд на шерифа. – А вы, Гарет Прайс, состояли на службе в Остине и показали себя честным и дисциплинированным человеком. Признаюсь, вы оба всегда были у меня на хорошем счету. И все же я склонен думать, – он сделал короткую паузу, – что тебя ввели в заблуждение, Генри.

На лице шерифа засияла победная улыбка. Внимательно следивший за разговором Раймон вдруг поднялся.

– Сэр, я говорил вам прежде и скажу сейчас. Нужно опросить людей, выяснить причины и найти доказательства. Только в этом случае вы сможете сделать правильный вывод. Уверен, вы не позволите пускать себе пыль в глаза.

– Я принимаю ваш совет, – ответил Клиффорд и снова поднес ко лбу платок. – Но займемся этим завтра. Сейчас мои старые кости требуют отдыха.

Спустившись с крыльца, Шутер, Раймон и Купер задержались во дворе.

– Не хочу показаться грубым, – задумчиво произнес Джей Купер. – Но мне кажется, что у нашего друга проблемы. Он либо параноик, либо страдает старческим слабоумием.

Стрелок одарил его уничижительным взглядом.

– Не делай вид, что не заметил. Я не настолько хорошо с ним знаком, как ты, но даже мне понятно, что он не горит желанием разбираться в этом деле. Похоже, твое письмо его здорово напугало. Что ты ему наболтал?

– Правду. – Шутер потрогал плечо и убрал прилипшую ткань с растревоженной раны. – Если бы не их знакомство, все сложилось бы иначе. Но как бы там ни было, ему придется изменить свое отношение к Прайсу.

– А вот и он, кстати, – вставил Купер, когда позади них появился шериф. – Дорогу честному человеку! Прошу вас, сэр. – Он с легким поклоном указал ему направление. – Держитесь ближе к солдатам, а то голоштанники закидают вас тухлыми яйцами.

Сердитое лицо Прайса налилось краской. Не желая портить себе репутацию перед губернатором, который, возможно, следил за ними, он торопливо добрался до ворот и вышел прочь. Купер улыбнулся и поправил шляпу.

– Вы правы, – сказал Раймон. – Странности в поведении губернатора бросились в глаза сразу, как только я привез письма. Прочитав первое, он был в недоумении и уже тогда начал уверять меня в полном доверии к Прайсу. Но стоило узнать про заговор… Видели бы вы его, друзья мои. Он побледнел, как сама смерть. С большим трудом удалось убедить его отправиться в дорогу. А за время нашего пути мне не раз казалось, что он боится собственной тени.

– Значит, все-таки параноик, – подвел черту Купер.

– Действительно, странно. – Шутер посмотрел на окно второго этажа и заметил, как дернулась занавеска. – Может быть, ему известно больше, чем мы думаем?

Глава 52. Визитер

Дом Ника Сандерса, казалось, был переполнен ранеными. Столько пациентов за раз обслуживать еще не приходилось, поэтому, хотя доктор и выглядел уставшим, он до последнего выполнял свои обязанности. Помимо своих – Майка, Шутера и пары горожан – здесь находились несколько человек из числа солдат. Даже тот, кого шериф бросил по дороге к дому, тот самый, что получил в лесу пулю от Купера, уже приходил в себя и изредка вставал на ноги. Молли и Кэтлин, сновавшие между койками, с одинаковой заботой относились как к первым, так и ко вторым. Билли тоже не сидел без дела, он возился


Татьяна Панина читать все книги автора по порядку

Татьяна Панина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Время снимать маски отзывы

Отзывы читателей о книге Время снимать маски, автор: Татьяна Панина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.