капитан Банет, как место довольно недорогое и приличное. И там со мной случились странные вещи, господа. Я вошел в свой номер и довольно быстро уснул. Проснулся утром с головной болью. И меня разбудил стук в двери. Ко мне пришли капитан Банет, хозяин «Принца» и местный полицейский. Его имени я не помню. Они сказали мне что в соседнем номере умер доктор Скотт.
Инспектор Фарук спросил:
— А что делал доктор с гостинице? У него в Каире была квартира.
— Этого я не знаю, инспектор. Но мне сказали, что Скотт умер от кинжала «зубы змеи». И самое странное, что кинжал был у меня в руке.
Все посмотрели на меня с изумлением кроме мистера Мартина.
— Что вы сказали? — спросил Фарук.
— Когда я проснулся то увидел, что кинжал в моей руке, инспектор.
— Вы хотите сказать, — заговорил мистер Гуд, — что у вас в руке был кинжал «зубы змеи», мистер Карр?
— Именно так, старший инспектор. Это была копия похожая на ту, что мне показывал капитан Банет у себя на квартире. Но как она оказалась в моем номере и в моей руке я не знаю, господа.
— А вы знали, что доктор Скотт в соседнем номере? — спросил Фарук.
— Нет. Откуда же мне было это знать?
— И что вы сделали?
— Я спрятал кинжал и никому про это не рассказал.
— Почему? — спросил Фарук.
— Но тогда подозрение в смерти Скотта пало бы на меня. А мне зачем была нужна смерть доктора? Я его едва знал.
— Вы скрыли кинжал? Скрыли орудие убийства?
— Я не уверен, что этот кинжал был орудием убийства, господа. И я ничего не помнил. Я уснул и проснулся с кинжалом в руке.
— Где он сейчас? — спросил Фарук.
— Его нет. Он пропал.
— Пропал?
— Да. Мы с капитаном Банетом ехали сюда и нас остановил человек по имени Мохаммед. Он возник словно ниоткуда и едва не угодил под колеса авто капитана. Затем я снова потерял сознание и когда очнулся, то кинжала при мне уже не было. Вот и все, господа.
— А почему вы потеряли сознание, мистер Карр?
— Я не знаю. Но очнулся я на обочине дороги и рядом со мной был капитан Банет. Он также был без сознания. И привел его в чувство. Но он, как и я, помнил только Мохаммеда, а затем словно в пустоту провалился.
— Странная история, — сказал инспектор Фарук.
— Я и сам так думал, мистер Фарук.
— А сейчас вы думаете по-другому?
— После того как майор Мартин мне все объяснил. И капитан Банет подтвердил это. Его сейчас с нами нет, но я могу говорить от его имени, господа.
Капитан сразу сказал мне что гробница Эхнатона — это дутая сенсация. Сенсация, которая ничего не стоит. Она рядом не стоит с открытием Говарда Картера в 1922 году. Сам капитан ехать на раскопки не собирался. Заниматься ерундой ему не хотелось. Но затем он изменил мнение. И решил отправиться на раскопки и оказать помощь, майору Мартину.
— Прошу вас объяснить причину того, что капитан Банет изменил свое мнение, мистер Карр? — сказал инспектор Фарук.
— Охотно, инспектор. После того как я покинул квартиру капитана Банета он обнаружил что у него пропал кинжал «зубы змеи». Я говорю о той копии что он купил в Каире.
— А он пропал?
— Да. Капитан не нашел его в квартире и подумал, что кинжал украл я. Ведь в тот день гостей кроме меня у него не было.
— Но кинжал взяли не вы, мистер Карр? — спросил Фарук.
— Нет. Я детектив, а не вор, инспектор. Капитан отправился в гостиницу на следующее утро с намерением спросить меня зачем мне кинжал. Но там его нашел полицейский, который заявил, что в отеле «Принц» совершено преступление. Убит английский доктор Сидни Скотт. Капитан проследовал в номер и видел там тело. Но осматривать он его не стал Он поспешил в мой номер. И тогда он принял решение последовать за мной на раскопки. А наша встреча с Мохаммедом убедила его в этом еще больше. Капитан подозревал меня и решил помочь мистеру Мартину.
Но доктор Скотт не умер, господа. Он умело инсценировал свою смерть при помощи того же Мохаммеда. Ведь я, господа, тела доктора не видел. А капитан видел его мельком.
— И зачем это было нужно Скотту? — спросил старший инспектор Гуд.
— Мохаммед привлек его «Силой Огненной пустыни». Он обещал Скотту чудо-зелье из прошлого. Напиток богини Сехмет. Доктор широко разрекламировал свое «открытие». На его счет посыпались средства. Ему даже удалось при помощи Мохаммеда обмануть несколько простаков, среди которых был и Александр Бэрри. Но затем афера с треском провалилась, и доктор решил «умереть». Так он спасал себя и свою репутацию. Вроде как убили его как гениального врача за найденную им волшебную формулу счастья.
— А кто тот полицейский в отеле? — спросил Фарук. — Кто работал с мнимой смертью доктора Скотта?
— Это был подставной полицейский. В управлении полиции Каира такого нет. И после этого доктор Скотт, переодевшись в арабскую одежду, отправился в Долину царей на раскопки. Так появился еще один охотник за кинжалом. Наивный мистер Стивенс думал обмануть Мохаммеда. Если бы он мог знать, что кинжал Эхнатона — это пустышка, такая же, как и гробница, над раскопками которой работал Карено…
***
Я передал слово мистеру Мартину. И уже он стал рассказывать о том, как разворачивались события дальше.
— Мистер Серани недавно сказал, что ничего не знает о подделках кинжала «зубы змеи». И он совершенно прав, господа. До недавнего времени таких подделок никто не делал. Это сам мистер Расул заплатил ремесленнику-оружейнику в Каире за изготовление одной копи кинжала.
— Зачем? — спросил Серани.
— Для капитана Банета, господа.
— Это предположение, мистер Мартин? — спросил Фарук.
— Нет. Это уверенность, инспектор. Капитан Банет, по моей просьбе, проверил это, и я получил его записку вчера вечером. Всё подтвердилось. Кинжал был изготовлен в одном экземпляре. Банет купил его. Сообщники Расула похитили его и подбросили мистеру Карру. Тот должен был подумать, что это он убил доктора Скотта. А затем сам Расул в образе Мохаммеда забрал кинжал у мистера Карра, когда он ехал обратно в Луксор.
— Хитро придумано! — сказал Бакенбери Гуд.
Майор Мартин продолжил:
— Правда в том, господа, что кинжал «зубы змеи» (не тот, что попал в руки мистера Карра в Каире) это собственность Абдуллы Расула. Я не знаю где и как он приобрел его. Но его целью было убедить, что это и есть загадочный кинжал «Дарящий жизнь».
Луис Карено успел создать