— Э-э-эй, мы здесь!
Вся команда двух плотиков принялась кричать и размахивать руками, всеми силами пытаясь привлечь внимание вахтенного на фрегате. Один Бен Андерсен выразил скепсис по поводу бурной радости своих попутчиков:
— Еще не известно, кто там.
Но фрегат приближался, и через какое-то время всем стало ясно, что сомнения Бена напрасны. Уже отчетливо различали они на борту знакомые фигуры — Ушакова, Егорки и Лизы.
— По-моему, самое время подняться на борт, господа! — приветствовал незадачливых путешественников Андрей Иванович.
На борту друзей ждал не только горячий прием, но и вкуснейший обед. Егорка постарался. Андрей Иванович еще с утра ему сказал, что к обеду ожидаются гости. Словно знал, что они найдут Плахова и Самойлова живыми и невредимыми.
За обедом аппетит у всех был отменный. Даже Анастасия Афанасьевна, забыв о приличиях, с жадностью вгрызалась в бедрышко индейки, жир от которой, стекающий по прекрасным пальчикам, она не удосуживалась вытирать салфеткой. Плахов с Самойловым тоже уплетали за обе щеки. И вдруг Андрей Иванович завел неожиданный разговор.
— Однако что делает с людьми любовь, — сказал он, и многозначительная пауза повисла за столом.
Плахов и не собирался отрицать очевидное. Да, он был влюблен по уши. С радостью посмотрел он на любимую, и она ответила ему улыбкой, в которой нежность смешивалась с гордостью за избранника, столь бесстрашно спасшего ее из лап злодеев.
— Чуть не потопили друг друга, — продолжил Андрей Иванович. — Хорошо, что вовремя успели!
— Вот, как всегда, ты зришь в корень, Ваше сиятельство! От любви одна морока, — Бен облизал пальцы, сделал очередной глоток из кружки и убежденно пообещал: — Лично я никогда не женюсь!..
Сие безапелляционное заявление вызвало за столом только легкий смех. Бен иронии не заметил и перешел к десерту, что поставил на стол Егорка. Ушаков же, воспользовавшись общим оживлением, наклонился к Плахову и едва слышно произнес:
— Вангувер теперь вряд ли воскреснет, но где он схоронил золото масонов, выяснить надо. Я высажу вас в ближайшем порту. Под предлогом проводить, доставишь своих друзей в Лондон. А там выяснишь, сохранилось ли золото масонов.
— Ну и как я это выясню?
— Друг мой, у сокровищ есть одна очень нехорошая черта — рано или поздно всплывать…
И Андрей Иванович разразился своим неподражаемым смехом.
Глава 9, в коей мы узнаем, почему нарушают обет безбрачия закоренелые холостяки
Остаток пути фрегат проделал без каких-либо происшествий. Однако когда друзья высадились в порту, их ждала Энн, которая во что бы то ни стало решила довести до конца дело, начатое пять лет назад.
Как ей удалось убедить Бена, что и на сей раз данное раз и навсегда обещание никогда не жениться было слишком опрометчивым и сдерживать его вовсе не обязательно, так и осталось тайной. Так или иначе, венчание самого закоренелого в мире холостяка было назначено на погожее субботнее утро.
Настя с интересом наблюдала, как невеста и жених заняли место у алтаря и священник приступил к молитве. Звуки органа, шедшие словно из-под высокого свода, придавали низкому мужскому голосу торжественности. И хотя Настя ни слова не понимала из того, о чем просил падре у Господа Бога, и не считала Бена Андерсена достойным избранником, она была безумно рада за Энн.
Радость самой Энн слегка омрачалась сомнениями жениха, которые он то и дело высказывал ей громким шепотом на ухо, несмотря на кучу гостей за спиной:
— Ты правда хочешь женить меня на себе, Энн?
— А что делать бедной девушке, которой ты вскружил голову пять лет назад?
— Бедной? На те деньги, которые ты потратила на выкуп, можно было купить весь Фрипорт!
Но не только Бену было дано в этот день право сомневаться в решении Энн Бони. Священник с должным усердием поинтересовался у невесты, пришла ли она сюда добровольно, готова ли она уважать и любить своего супруга всю жизнь, готова ли она с любовью принять от Бога детей и воспитывать их согласно учению Христа и церкви. И только трижды получив «да» в ответ на вопросы, он перешел к жениху. Однако Бен не спешил.
— Э-э… Секундочку… — остановил он обряд. — Сколько ты уже успела потратить из моих денег?
— Наших денег, дорогуша! Наших! — улыбнулась невеста избраннику.
Бен поправил шейный платок.
— Что-то здесь как-то душновато!
Ему вдруг припомнились все случаи, когда веревка на виселице уже сдавливала его шею… И все-таки он до сих пор жив… Надежда блеснула в глазах пирата, но тут дуло уперлось в его спину, а в ухо, словно шипение змеи полились слова:
— На этот раз я не дам тебе сбежать, любимый.
— Думаю, что при таких обстоятельствах, святой отец, мне трудно сказать нет.
— Ну? — пыталась Энн добиться ответа, которого ждал от Бена Андерсена в эту минуту сам Господь. Дело было в том, что Всевышний не допускал никаких иносказаний в столь серьезном деле. Для убедительности пистоль нежно прошелся по ребрам любимого.
— Я хотел сказать… да! — выдавил Бен. — Я согласен!
Священник едва успел перекрестить молодоженов и пожелать им долгих и счастливых лет, как громкий залп нарушил идиллию.
— Бен! Бен Андерсен! — взревел Джо Баккет в дверях собора. — Я думаю, пришло время рассказать, где мои чертовы деньги!
Вы теперь можете отвечать на вопросы? (здесь и далее перевод с английского)
Что случилось с вашей командой и куда делся груз?
Брысь, шелудивый!
Дамочка свободна!
Ребята, капитан свободен!
Вы что, не видите, он же один. Взять его!
Погодите-ка! Я сделаю это сам!
Похоже, она не шутит, ребята. Это порох.
Ты плохо кончишь, парень.
Черт возьми! Ну, почему мне так не везет? Где мой корабль?!
Ну, вот и индейцы. Я ведь предупреждал.
Ну вот и все, допрыгался!..