MyBooks.club
Все категории

Анатолий Брусникин - Девятный Спас

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Брусникин - Девятный Спас. Жанр: Исторические приключения издательство АСТ, Астрель, Харвест,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Девятный Спас
Издательство:
АСТ, Астрель, Харвест
ISBN:
978-5-17-048718-9, 978-5-271-18691-2, 978-985-16-3425-1
Год:
2008
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
430
Читать онлайн
Анатолий Брусникин - Девятный Спас

Анатолий Брусникин - Девятный Спас краткое содержание

Анатолий Брусникин - Девятный Спас - описание и краткое содержание, автор Анатолий Брусникин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Историко-приключенческая эпопея в традициях Дюма, А.Н.Толстого, Переса-Реверте и Акунина.

Книга полностью вычитана, добавлены названия глав 

Девятный Спас читать онлайн бесплатно

Девятный Спас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Брусникин

Портупею со шпагой только надо было где-то пристроить. С оружием на боку не танцуют. Где мажордом? Его забота.

Мажордом случился неподалёку. Он стоял у зеркала, разговаривая с каким-то человеком в длинном пыльном плаще и большой треугольной шляпе с белым пером, надвинутой на лицо, так что видны были только огромные навощённые усищи.

– Как приятно встретить земляка! – воскликнул пыльный человек, хлопнув мажордома по плечу, и в подтверждение удовольствия призвякнул шпорой на сапоге, тоже сером от дорожного праха. Говорил он на швабском диалекте, хорошо знакомом Попову по давнишнему обитательству в городе Штутгарте – ещё во времена незабвенного кавалера Гамбы.

– И мне приятно, – пророкотал Шлегер тоже по-швабски. – Но вызвать к вам господина посланника я никак не могу. Он занят с кронпринцем и фюрст-кесарем. Лучше обождите здесь. Усач заметил Алёшу. – Вам, кажется, хочет что-то сказать этот господин.

– Это не господин, а русская свинья, – отрезал мажордом, не обернувшись. – Пять минут назад он отрезал кусок от дорогой шторы венецианского бархата, мне доложил об этом слуга. Пускай подождёт… Не таращите так глаза. Он нас не понимает. Туземные офицеры иностранных языков не знают.

Обозлившийся гвардии прапорщик уже открыл рот, чтобы доказать наглецу обратное, но пыльный подбавил ещё больше масла в огонь. Приподняв со лба угол шляпы, он смерил Алексея презрительным взглядом круглых и тусклых, как оловянные пуговицы, глаз:

– А, так это русский. Мне рассказывали, что здешние дворяне не имеют представления о чести. Они даже не дерутся на дуэли, потому что не владеют шпагой. Правда ли, что если отхлещешь какого-нибудь лейтенанта или даже капитана хлыстом по физиономии, он не вызовет тебя на поединок, а побежит жаловаться начальству?

Про мажордома Алёша сразу забыл. Во-первых, холоп есть холоп, хоть бы даже в парике. Что с него возьмёшь? Во-вторых, ты его в рожу, а он про штору наябедничает. В-третьих, надобность в мажордоме отпала, потому что отдавать портупею гвардии прапорщик временно раздумал.

Сейчас поглядим, кто тут не владеет шпагой и у кого чести нет.

Притворно зевнув, он отошёл в сторонку. Стал ждать, пока Шлегер уйдёт по своим мажордомьим делам. За собеседниками прапорщик наблюдал в зеркало. Сердце билось часто, сердито. Ногти сжатых пальцев впивались в ладонь. Швабы ещё немножко поговорили, посетовали, что приходится служить на чужбине иноземным владыкам.

– Заметьте, честно служить, – поправил усач. – Лейтенанта фон Мюльбаха еще никто не попрекал, что он зря получает свое жалованье. Я доскакал сюда из Литвы за десять дней! Явился в резиденцию – слуга говорит, господин посланник будет только утром. Въезжайте в ворота, отдохните. Кой чёрт «утром»! Приказ есть приказ. Раз велено передать депешу безотлагательно, из рук в руки, лейтенант фон Мюльбах сдохнет, а передаст! Выяснил, куда отправился господин посланник, развернул коня и сразу сюда. С седла не сошёл, воды не выпил!

– Как же вы отыскали Преображенское? В чужом городе, без провожатого, ночью? – вежливо удивился Шлегер. Лейтенант фон Мюльбах самодовольно тронул ус.

– О, я решал задачи и потруднее. От Nemetskaja Sloboda все время берегом реки, пока слева не засияют огни дворца – так мне было сказано. И вот я здесь. Пока не дождусь его превосходительства, с места не сойду.

Мажордома, наконец, позвали.

– Ждите, ждите, – сказал он на прощанье. – Рано или поздно экселенц обязательно выйдет в уборную или подышать воздухом.

Теперь, когда оскорбитель, наконец, остался один, пришло время преподать ему маленький урок. Попов, подбоченясь, подошёл к немцу, остановился.

Тот смерил Преображенского офицера презрительным взглядом.

– Что уставился, московитская свинья?

А по-русски прибавил:

– Сдороф буди, маладетц.

И загоготал, довольный своим остроумием. Тогда Алёша не на швабском, а на чистейшем немецком, каким при венском дворе говорят:

– Кто оскорбляет втихую – сам трусливая свинья. И коли свинья не хочет попасть на вертел, пускай встанет на четвереньки и прохрюкает извинение.

Сказал – самому понравилось. Вот что такое истинное остроумие! Любо-дорого было посмотреть, как побагровела физиономия лейтенанта, как захлопали оловянные зенки.

– Свинья тот, кто портит имущество своего государя! – нашёлся шваб после долгой паузы. – Ты отрезал кусок от портьеры, которая принадлежит казне! Дворяне так не поступают!

Лапу он положил на эфес, из чего следовало, что извинений не будет. Вот и хорошо, Алёшу это замечательно устраивало.

Сначала, однако, следовало хорошенько разогреть противника в словесной битве.

– У вас, может, и не поступают. А мы, русские за своим государем, как за отцом родным. Что наше – то государево, а что государево – то наше. – Попов потянул воздух носом и поморщился. – Ты и впрямь свинья. Смердишь, будто скотный двор. Вы, немцы, в баню два раза в год ходите, всем известно. Вонючка швабская!

Кавалер Гамба, пожалей Господь его грешную душу, некогда наставлял своего питомца: победа на поединке определяется в момент вызова. Растопчи врага словами, чтоб он не нашёлся, как тебе ответить и от того пришёл в неистовство. Кто перед боем потерял хладнокровие, тот пропал. Фон Мюльбах разинул рот, закрыл, снова разинул.

– Я заставлю тебя сожрать твой язык, мерзавец! К честному бою на шпагах московиты не приучены, так я тебя проучу кулаками и пинками!

– Мужлан и есть мужлан, – плюнул Алёша. – Боишься дуэли – так и скажи.

– Я боюсь?!

Этак полаялись ещё некое время, причем шваб всё больше бесился, а Попов, наоборот, посмеивался. Давненько не тешился звонким фехтовальным боем. Соскучился. Он уже решил, что калечить немца не будет – за это голова с плеч, а лишь погоняет немножко, да выбьет оружье, ну и ещё, быть может, разок-другой стукнет плашмя, чтоб знал, как в чужой стране невежничать. Сзади дворца был большой сад, по ночному времени пустой. Туда и отправились.

На отдалённой дорожке, хорошо освещенной лунным сияньем, встали друг напротив друга. Немец скинул плащ и треуголку, Алёша остался как был, только завернул правый рукав, чтоб широкий обшлаг не мешал вращать кистью.

Как только шпага вышла из ножен, задираться и насмешничать Попов прекратил. Сталь болтовни не любит.

Сначала нужно было понять, какой из лейтенанта фехтовальщик. После первых двух сшибок стало понятно – никакой. Лишь умеет воздух сечь да грозно пыхтеть.

Поэтому, поигравшись с сим Аникой-воином минуту-иную, Попов соскучился и порешил закончить неизрядную забаву. Сделал выпад, без труда пронизав неуклюжую оборону противника, и легонько кольнул болвана прямо в область сердца. Чтоб ощутил, каково это – пройти на волосок от гибели.


Анатолий Брусникин читать все книги автора по порядку

Анатолий Брусникин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Девятный Спас отзывы

Отзывы читателей о книге Девятный Спас, автор: Анатолий Брусникин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.