Уже на четвертый день бодрого марша испанцы впервые увидели легендарных животных американских прерий, которых Альварадо назвал «самыми страшными из всех зверей». «Там их такое множество, — писал он с нескрываемым удивлением, — что не знаю даже, с чем их сравнить, но, может быть, лишь со стаями рыб в море… потому что эти равнины просто покрыты ими. Их мясо настолько же хорошо, как и мясо коров в Кастилии, а некоторые считают, что даже вкуснее. Их быки крупные и злые, хотя они нападают нечасто.-, но атакуют и набрасываются с дикой силой. Они убили несколько и ранили многих наших лошадей». Таким было первое описание царей прерий первого столкнувшегося с ними европейца. Эта встреча произошла на реке, известной сегодня под названием Канадиэн.
Через несколько дней пути после первой встречи с бизонами проводник Турко вдруг всех удивил заявлением, что он не знает дорогу дальше на восток и что с того места нужно повернуть на север, потому что там находилась страна Киви- ра, где было много золота, серебра, тканей и полное изобилие всего. Для большей убедительности он сказал также, что Биготе знал об этой стране и что у него был золотой браслет, который сам Турко принес с собой из Кивиры, но был у него отобран этим вождем и Касике, когда его поймали и сделали рабом. Турко надеялся, что с помощью этого обмана он сможет вернуться к себе на родину и снова стать свободным. Однако Альварадо настаивал, что он должен двигаться на восток, но сообщение о золотом браслете заставило его повернуть назад в Сикуике.
Отряд начал двигаться в обратном направлении, ожидая увидеть золотой браслет из Кивиры и обрести богатство и славу. Но во время похода Турко однажды подошел к Альварадо и тихо попросил его не говорить с Биготе и Касике о золотом браслете, так как он боялся, что они его убьют. Но по прибытии в Сикуике, где испанцев снова ждала прекрасная встреча, Альварадо задал столь важный для него вопрос о золотом браслете Биготе и Касике, которые, выразив большое удивление сообщением Турко, решительно отрицали эту выдумку своего раба. Считая, что индейцы скрывают от него правду, капитан, испробовав все средства уговоров и убеждений решил заковать их в цепи, чтобы силой заставить признаться, но это не помогло. Тогда Альварадо приказал взять под стражу Турко, как главного свидетеля на допросе у Коронадо, куда он собирался доставить всех трех индейцев, связанных с историей золотого браслета из Кивиры.
Узнав об аресте своих вождей, воины поселения обвинили Альварадо в нарушении его обещаний и дружбы и вышли с луками и стрелами. Через день после этого инцидента Турко удалось сбежать, и Альварадо, полагая, что этот побег был организован Биготе и Касике, заявил им, что не выпустит их на свободу, пока беглец не будет пойман. По договоренности капитан освободил одного из вождей, и Турко был вскоре приведен к Альварадо, который, однако, опять нарушил слово, посадив индейцев снова на цепи, несмотря на их ожесточенные протесты. Капитан требовал предъявить ему золотой браслет. Неожиданно вся эта история получила новый поворот из-за начавшегося нападения на это племя его старых врагов нанапагуа. Все арестованные были освобождены, а сам капитан во главе своего отряда присоединился к индейским воинам в их борьбе с агрессором. Но во время боевого похода Турко исчез вместе с Сопете, и Альварадо послал Биготе и Касике на их поимку, а когда они вернулись без беглецов, капитан их снова посадил на цепи. Сбежавших индейцев скоро нашли, конфликт с напавшим племенем прекратился сам по себе, а всех связанных с историей золотого браслета повезли в цепях на допрос к Коронадо.
Тем временем губернатор, действуя по рекомендации Альварадо о переводе войска в Тигвекс на Рио-Гранде, послал туда капитана Карденаса, недавно вернувшегося после похода в Великий каньон Колорадо, для подготовки помещений и базы провианта на новом месте. Отряд Карденаса прибыл на Рио-Гранде с наступлением зимы, что сразу создало проблемы не только для привыкших к тропикам многочисленных индейцев сопровождения, но и для самих испанцев. Карденасу пришлось просить местных индейцев переселиться в другие места. Индейцы повиновались, но были серьезно обижены. Вскоре в Тигвекс прибыл со своей группой и арестованными индейцами Альварадо, которому теперь уже не нужно было продолжать путь в Сиболу, так как Коронадо, дождавшись прихода основной части войска во главе с Арельяно из долины Соноры, готовился к выходу на Рио-Гранде, куда он прибыл в декабре.
Уже в первый вечер после прибытия в Тигвекс Альварадо посетил Коронадо с докладом о своем походе в страну бизонов и об истории с браслетом, которая очень заинтересовала губернатора, и он предложил капитану продолжить выяснение этого дела. Вызванный на допрос к Коронадо Турко очень подробно рассказал о богатствах страны Кивира и о золотом браслете, что еще больше разожгло желание губернатора добиться признаний у арестованных индейцев. Однако, примененные к ним силовые методы и запугивания ни к чему не привели, поскольку они все отрицали и обвиняли Турко во лжи. В итоге все трое арестованных просидели под стражей всю зиму.
Зима выдалась для испанцев трудной и довольно хлопотливой. Их действия по отношению к местным жителям, в том числе выселение из жилищ и частые поборы, постепенно вызвали растущее недовольство, которое после очередного инцидента привело к восстанию и даже к самой настоящей битве у поселения Аренал. Оно было полностью сожжено, а сами его жители подверглись наказаниям. Через несколько недель в Тигвекс прибыла основная часть экспедиции во главе с Арельяно, и впервые после выхода из Кулиакана армия Коронадо собралась вместе. Теперь испанцы чувствовали себя в этих неспокойных краях более уверенно.
Разгром Аренала стал широко известен среди индейских племен на большие расстояния от Тигвекса и вызвал переселение ряда близлежащих деревень на новые места подальше от пришельцев, которых ждали новые восстания. При длительной осаде поселения Мохо и в штурмах других поселений погибло около 200 испанцев и еще больше было ранено. Отношения с индейцами района Тигвекса были испорчены настолько, что им вскоре пришлось искать продовольствие и одежду в ту затянувшуюся и суровую зиму за его пределами.
На протяжении долгих зимних месяцев неутомимый фантазер Турко продолжал разжигать воображение испанцев своими подробными и соблазнительными рассказами о невероятных богатствах Кивиры и еще более богатых землях, лежавших дальше за ее пределами. К концу зимы Коронадо уже начал готовиться к походу армии в эти манящие края, но после затяжного конфликта с местными индейцами ему не хотелось оставлять в своем тылу на пути в Мексику враждебно настроенные племена, и поэтому он сначала приступил к налаживанию с ними более приемлемых отношений. Губернатор решил для этого сам посетить обиженное племя пекос в Сикуике, приведя как знак примирения освобожденного Касике, но Биготе и остальные пока остались под стражей. Но этот жест не сработал, и предложение Коронадо получить от них проводников было отклонено, хотя напряженность была несколько ослаблена. Некоторые из капитанов посетили с теми же целями и другие племена. Подправив несколько отношения с местными жителями, губернатор уже был готов отправиться в экспедицию, когда до него дошли сообщения о беспорядках в долине Соноры, и ему пришлось задержаться, направив туда группу воинов во главе с Товаром.