MyBooks.club
Все категории

Варварская вера - Александр Пугачев

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Варварская вера - Александр Пугачев. Жанр: Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Варварская вера
Дата добавления:
17 сентябрь 2022
Количество просмотров:
54
Читать онлайн
Варварская вера - Александр Пугачев

Варварская вера - Александр Пугачев краткое содержание

Варварская вера - Александр Пугачев - описание и краткое содержание, автор Александр Пугачев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

«Варварская вера» — фэнтези-роман, главный сюжет которого вращается вокруг двух амазонок и их жизни в городе-крепости Фемискире.
Это роман о дружбе, любви и взаимоуважении, благодаря которым две амазонки держатся вместе, проходя жизненные сложности и испытания на фоне ожесточённых войн.
Обе верят и в свой союз, и в помощь богов Олимпа, но для других это чужеродная вера — варварская. Однако как раз эта вера поможет им выжить и сохранить свою дружбу, пронеся её через года.

Варварская вера читать онлайн бесплатно

Варварская вера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Пугачев

— До завтра!

Фалестрида вышла из дома, прикрыв за собой дверь. Оставшись одни, Пенфесилия с Клименой переглянулись и начали нежиться.

— Климена, я хочу признаться тебе кое в чём. — Пенфесилия отстранила губы от шеи любовницы и перевела их на её правое ухо. Запустив руку под её платье и поглаживая бёдра, она прошептала:

— Я люблю тебя.

Климена с улыбкой повернула к ней голову, не осознавая, как тяжело далось Пенфесилии это признание, и ответила:

— Я тебя тоже люблю!

Они замерли в поцелуе. Пенфесилия отстранила губы:

— Ты не поняла, я сейчас серьёзно сказала. Я хочу связать всю свою оставшуюся жизнь с тобой. И это во мне говорит не выпитое вино, а моя любовь к тебе.

Климена обхватила голову подруги и заглянула ей в глаза:

— Я чувствую твою любовь, дорогая. Я тебя не подведу, мы пробудем всю нашу оставшуюся жизнь вместе. Обещаю.

Пенфесилия застонала от удовлетворения её ответом и направила поцелуи к груди Климены. Та улыбнулась и крепко прижала её голову к себе.

В начале октября, когда уже вся Фемискира говорила об исчезновении Гарпы, Ипполита сдалась и созвала амазонок, чтобы объяснить ситуацию. В отличие от предыдущих созывов, в этот раз в большом зале дворца сидело больше половины амазонок племени, так как царица хотела сообщить им информацию из первых уст, не позволяя разрастаться слухам и сплетням.

— Сёстры! Я хочу сообщить о чудовищной ошибке, которую совершила в конце этого августа. Как вы, думаю, догадываетесь, это касается Гарпы.

Амазонки напряжённо молчали — их всех волновало исчезновение всеобщей любимицы. Орифия, сидящая среди них — в этот раз царица не разместила своих приближённых рядом с собой, а выставила себя единственным оратором и будто давала признание в суде, — волновалась больше всех, не зная никакой информации о пропаже своей любовницы.

— В конце августа я поручила Гарпе проверить обстановку, царящую на общей границе территорий Фемискиры и Римской империи. Мной управляло желание подготовиться к войне до наступления зимы, чтобы в начале весны мы уже отправили к границе первые отряды амазонок, — царица осмотрела сидящих в зале воительниц: их не удивили её слова, так как вся недавняя политика племени была направлена на подготовку к войне и все это понимали. Ипполита продолжила, она подходила к самому важному:

— Гарпа — крайне умелая и осторожная воительница, однако её слабость к мужскому полу и моё доверие к её решениям сыграли против всех нас. Если бы не это — я уверена, я просто уверена — она давно была бы дома, — царица тяжело вздохнула, — Гарпа ушла не одна. Я дала ей в помощники пленного мужчину. Я уверена, в пропаже нашей любимой разведчицы виноват именно он.

По залу прошла волна возмущения и недовольства. Некоторые амазонки, придя в ярость от решения царицы, вышли из зала. Орифия была среди них. Она спускалась по лестнице на улицу, смотря в пол, а сама прокручивала в голове собственное поведение и моменты их отношений, которые почему-то смогли побудить Гарпу уединиться на задании с мужчиной, несмотря на любящую Орифию рядом. Она была зла, но не на царицу, а на Гарпу, однако всё же мечтала, что вскоре её девушка объявится живой и невредимой, сказав, что пошутила — она бы простила Гарпе подобную жестокую шутку.

Фалестрида, оставшись со многими другими воительницами в зале дворца, начала мысленно философствовать на тему того, что мужчины ещё ни одну амазонку до добра не довели. Даже её любимый Александр Македонский — не сам, но с помощью своих воинов — принёс её племени много горя и потерь, а своей смертью вообще вызвал трагедию среди амазонок. Однако она уважала мужчин и хотела бы получше узнать их логику и взгляд на мир.

Царица дождалась, пока шум в зале утихнет, и сорванным голосом отдала приказ:

— Так как августовским решением я уже буквально отправила Гарпу на гибель, я не хочу ухудшать ситуацию. Простите, если посчитаете это моим уходом от проблемы, но операцию по поискам Гарпы я передаю своей советнице Фалестриде. Вы должны выполнять все её поручения, касающиеся данной операции, — Ипполита опустила голову и прослезилась — подобная передача полномочий далась ей нелегко. Смотря только перед собой, она быстро вышла из дворца и исчезла среди улочек Фемискиры.

Фалестрида растерянно вышла в центр зала, где совсем недавно стояла Ипполита, и, вспоминая свои навыки управления племенем, начала уверенно отдавать распоряжения по отправке поисковых отрядов вдоль границы с Римской империей. Амазонки почувствовали жёсткость в словах советницы и внимательно приняли её приказы, разделившись по группам и воодушевившись новым заданием. Каждая хотела, чтобы именно она нашла Гарпу. И обязательно живой.

Поиски Гарпы продлились до начала зимы. Всё племя к тому времени уже отчаялось и опустило руки, к тому же низкая погодная температура, дожди и усилившийся ветер с каждым днём всё больше мешали свободному передвижению всадниц по горным и степным краям. Подготовка к войне была приостановлена, так как в процессе поисковой операции были обнаружены затаившиеся отряды варваров и Ипполита была вынуждена направлять боевые единицы войск для истребления неприятеля.

В начале декабря одну из амазонок из поискового отряда Орифии привлёк невыносимый запах, который исходил из-под тонкого слоя земли у предгорного массива, находившегося вдоль юго-восточной границы территорий Фемискиры. Раскопав землю руками, она обнаружила останки человеческого тела.

— Текмесса! Что там у тебя? — Орифия слезла с коня и с замиранием сердца подбежала к амазонке.

— Посмотри… — Текмесса раскопала чуть глубже. Она вытащила прядь чёрных волос.

Орифия выхватила прядь из рук собеседницы и прижала её к груди, замолчав от сильного шока. Текмесса с растерянностью оглядывала захоронение:

— Гарпа… мне очень жаль…

Орифия со слезами на глазах присела на землю рядом с раскопанной могилой и провела по ней рукой, игнорируя неприятный запах и летающих поблизости насекомых:

— Текмесса, позови наши гарнизоны сюда. Мы должны отнести тело Гарпы в Фемискиру и перехоронить его по всем правилам нашего племени.

Девушка отправилась созывать амазонок, а Орифия встала и ещё раз осмотрела могилу. Ей стало невыносимо больно от того, что её возлюбленную, которую она так надеялась найти живой, не просто


Александр Пугачев читать все книги автора по порядку

Александр Пугачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Варварская вера отзывы

Отзывы читателей о книге Варварская вера, автор: Александр Пугачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.