MyBooks.club
Все категории

Странное попаданчество - Nova Spirit

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Странное попаданчество - Nova Spirit. Жанр: Прочие приключения / Повести / Фанфик . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Странное попаданчество
Автор
Дата добавления:
1 декабрь 2023
Количество просмотров:
12
Читать онлайн
Странное попаданчество - Nova Spirit

Странное попаданчество - Nova Spirit краткое содержание

Странное попаданчество - Nova Spirit - описание и краткое содержание, автор Nova Spirit, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я думаю, многие из вас хотели бы попасть в другой мир.
Но у меня вопрос: если попадете не только вы, но и какой-нибудь незнакомый вам человек, что вы будете делать?
Объединитесь, станете врагами?
Или??? (ошибка, вариант развития событий противоречит заключённому контракту)

Примечания автора:
Это моя первая работа, так что пожалуйста, не судите строго

Странное попаданчество читать онлайн бесплатно

Странное попаданчество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Nova Spirit
class="p1">а сам незаметно сделал надрез на открытой части кожи между штанами и кроссовками при помощи побрякушки которая была на правой штанине, из раны полилась кровь, я начал ее рассеивать и направлять в виде Тумана к врагу.

Как только он попал в зону действия тумана я начал его атаковать создавая лезвия в притык к нему.

Но он уклонялся от любого из созданных лезвий и начал бежать, направившись в противоположную от Сэйко сторону,

Я же в свою очередь поняв что он пытается увести мена подальше от напарницы, направился к Сэйко, но восприятие крови не выключил дабы понять когда он начнет погоню уже за мной.

Когда я подошёл к месту где была Сэйко я увидел что ни кого из семейства «Собаку Но» здесь нет и в помине, а Сэйко окружена тремя столбами из песка образуя барьер который она ни как не могла проломить.

— И как ты туда попалась?

Я задал глупый вопрос и Сэйко наверное мне об этом даже известила, если бы не звука не проницаемость барьера.

— Я тебя всё равно не слышу, можешь не напрягаться.

По ее лицу стало ясно что вот она меня очень даже чётко слышит.

Я попробовал убрать барьер но у меня ничего не вышло, И я поняв что это на долго, попробовал использовать печать связи сознаний и связь при помощи системы, однако не та не другая не сработали.

Теперь понятно почему мы не могли с ней связаться.

Поняв что я не смогу убрать барьер при помощи знаний решил поискать слабое мест.

У каждого барьера есть свое слабое место даже у таких как барьер четырёх багровых и фиолетовых огней. Вот только этими слабостями надо суметь воспользоваться.

Я попробовал взлететь и осмотреть его верхушку, так как туда пальцем тыкала Сэйко.

— Бинго.

Там находилось сочленение барьера и они были защищены только изнутри при помощи бумажной печати, видимо чтобы Сэйко не пробила дырку.

Я вытянул руку в виде своеобразного пистолета предварительно надрезав указательный палец и показав Сэйко чтобы та отошла.

Напитав пулю из максимально сжатой крови маной под завязку я выпустил ее прямиком в сочленение барьера, меня чуть откинуло отдачей. Пуля не долго посверлив барьер разбила его в дребезги, и пробила землю на несколько метров, а после смешалась с землёй и я потерял над ней контроль.

— Ну наконец, у меня плохие новости.

— Ну и какие же?

--------некоторым временем ранее----------

(От третьего лица)

Как только Наруто убежал ставить печати Сэйко окружили три столба из песка и начали светится.

Сэйко почувствовав что-то неладное быстро прыгнула из треугольника, но опоздала.

Как только барьер сформировался над ним пролетел парень в пижаме, и наклеил какую-то бумажную печать на сочлинение стенок барьера, как только она коснулась барьера, в его середине изнутри вырос не большой барьерчик.

— Отлично, все прошло гладко. Но я все равно не понимаю и зачем Орочимару понадобились эти двоя?

На лице парня изобразилось искреннее непонимание.

— Не суть важно, давай нам надо идти, скоро уже придут те двое из шестерки звука, а за тем парнем пошёл прямой подчинённый Орочимару.

— Эх, ладно. Девчуль, ты не принимай это слишком близко к сердцу.

Канкуро подмигнул и махнув рукой исчез в шуншине.

— И мне пора, наконец он сделает это.

Лицо Гаары исказилось в оскале и он также пропал в шуншине так и не сбросив с себя песок имитирующий Шукаку.

---------реальное время----------

Перед нами возникли три фигуры, почувствовать то почувствовал я их давно, но вот приближались они со всех сторон и бежать не вышло, так что мы с Сэйко встретили их уже в боевой готовности.

Парень с былыми волосами отливающими голубым задал вопрос:

— Ого Ранмару-кун ты упустил свою цель?

Заметив Сэйко он дополнил свои слова.

— А нам попалась девчонка, даже жаль будет ее ловить

Парень с рыжими волосами тоже решил что-то сказать:

— Ранмару-сан, вы тоже здесь?

Я узнал в них Джуго и Суйгецу, они были явно моложе но их основные черты лица просвечивали уже сейчас.

— Может вы нас отпустите?

— Девчонка, извини но нет

— Что ж, попробовать стоило. — И на что она надеялась?

Я посмотрев на нее странным взглядом и начал рассеивать кровь по близости.

Я использовав связь при помощи печатей, и отдал короткое сообщение Сэйко

—[Суйгецу на тебе. Я беру Джуго и Ранмару, как с ним закончишь присоединяйся ко мне.]

Она мне игриво ответила

— [Поняла, командир! — А после чуть подумав добавила. — Но не слишком ли самоуверенно?]

— Вот сейчас и узнаем.

Я сразу же отделил Ранмару и Джуго от Суйгецу, те не сопротивлялись, видимо они ещё не знали что Сэйко обладает молнией, что для Суйгецу равнозначно, чуть ли не смерти.

Я начал шквал ударов при помощи двух парных клинков.

И Джуго и Ранмару спокойно отражали мои удары.

Но в один момент я запустил в клинки ману, она очень сильно увеличила их способность разрезать все на своем пути.

Однако даже это мне не помогло в один момент, я опять осознал себя в темном пространстве с красными глазами.

И опять я очнулся.

И опять матюки Курамы.

Но на это раз даже что-то новое, а именно слова Ранмару.

— И как ты так быстро умудряешься выходить из моих гендзютсу?

--------от третьего лица--------

Как только Наруто оттеснил недалеко Ранмару и Джуго, Сэйко направилась к Суйгецу и нанесла удары при помощи подаренного меча что теперь постоянно находится у нее на поясе.

Выпад.

Сэйко нанесла порез по животу Суйгецуу.

— Ничего мне твои удары не сделают.

С лицом как будто уже в сотый раз это объясняет одно и тоже несмышлёному детсадовцу произнес Суйгецу

— Ты в этом уверен?

Суйгецу почувствовал резкую боль в месте куда нанесла удар Сэйко но взглянув на него ни заметил там и царапины.

— Что за?! Этот меч.

— Да, этот меч. Он бьют не только по физической части объекта но и энергетической.

Теперь Суйгецу начал уклонятся от каждого удара, и в один момент он осознал себя уже очень далеко от своего напарника и капитана.

— Отлично мы достаточно отошли.

После слов Сэйко от нее пошли волны электрического напряжения.

— Эй-эй-эй! А это ещё что?!

— Твоя смерть, дружочек мой. — Улыбнувшись будто поздравляет с праздником, сказала Сэйко.

(Тем временем на поле битвы неподалёку)

Три человека услышали громкий гром от ударившей молнии, двое из них удивились так как не видели ни единой тучки.

А Нрауто же предвкушающее улыбнулся

Со словами:

— Ну раз Сэйко


Nova Spirit читать все книги автора по порядку

Nova Spirit - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Странное попаданчество отзывы

Отзывы читателей о книге Странное попаданчество, автор: Nova Spirit. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.