MyBooks.club
Все категории

Мойра Янг - Кроваво-красная дорога

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мойра Янг - Кроваво-красная дорога. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кроваво-красная дорога
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
441
Читать онлайн
Мойра Янг - Кроваво-красная дорога

Мойра Янг - Кроваво-красная дорога краткое содержание

Мойра Янг - Кроваво-красная дорога - описание и краткое содержание, автор Мойра Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Саба всю свою жизнь провела в городке Серебряное озеро, на высохшем пустыре, разоренным песчаными бурями земля. Цивилизация Мародеров давно разрушена, оставив только полигоны мусора Сабе и её семье. Но и это её устраивает, пока рядом её любимый брат близнец Лью. Но когда приходит чудовищная песчаная буря, а вместе с ней и четыре всадника весь её мир рушится. Лью забирают в плен, а Саба отправляется в путешествие, чтобы вызволить его.

Внезапно оказавшись в уродливой реальности, за пределами Серебряного мира, где творится беззаконие, Саба теряется, потому что рядом нет Лью, который мог бы вести её. Поэтому, возможно, самое удивительное из всего является то, что Саба узнает о себе: она ожесточенный боец, непобедимый, оставшийся в живых, и хитрый противник. И у неё есть силы победить коррумпированное общество изнутри. Объединившись с красивым смельчаком по имени Джек, и с бандой революционерок, которые называют себя «Свободные соколы», Саба совершает открытие, которое изменит курс развития цивилизации.

Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.


Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.

Кроваво-красная дорога читать онлайн бесплатно

Кроваво-красная дорога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мойра Янг

— Наверное прознал, што придешь ты, — говорит Джек, с угрюмым выражением лица.

Он тянет за ржавую щеколду, та не поддаетца. Он барабанит в дверь кулаком. Бум, бум, бум. Бум, бум, бум.

— Айк! — кричит он. — Айк Твелвтрис! Это я! Джек! Впусти меня!

Ничево.

— Эй! Откройте! — кричу я и барабаню в дверь.

Я собираюсь попытаться открыть ее плечом, но Джек тянет меня обратно.

— Погоди, — говорит он. — У меня ловчее выйдет.

Он отклоняетца назад, заносит ногу и со всей дури лупит по двери ступней, отчего дверь тут же распахиваетца. Он проходит внутрь, а мы за ним.

Мы видим их во всей красе.

Я достаю свой арбалет и нацеливаюсь.

Рядом со мной Эш и Эпона делают то же самое.

— Не стрелять! — командует Джек.

Мое сердце бешено колотится. Мы держим наши арбалеты, тетивы натянуты, стрелы готовы к полету.

Мы смотрим на людей, собравшихся перед нами, их оружие наготове. Наберетца, по крайней мере, человек двенадцать. Все на ногах, с обнаженными ножами, готовыми луками, целящимися прямо в нас. Это самае отвратная свора негодяев, што мне доводилось видеть на своем веку. Шрамы на роже от ножей, у кого-то повязка на глазу, сломанные носы, не хватает уха, кто-то трехпалый. Даже самая низшая падаль, проживавшая в городе Надежды, просто милейшие создания, просто цветочки весной.

Первое, што я делаю, быстро оглядываю комнату. Не упаская ничего. Это вытянутое помещение с низким потолком. Камин стоит посреди, разожжен и пышет жаром. Прямо перед очагом, здоровый стол с котелком посреди него и каменные питьевые бочонки.

Деревянные лавки валяютца на полу. Упали, когда все повскакивали.

Не слышно ни звука, только огонь в камине потрескивает да дождь стучит по крыше.

— Привет, парни, — говорит Джек. — Приятно видеть вас всех.

Затем, из двери в углу, которую я даже не заметила поначалу, выходит мужик. Он высокий, по крайней мере футов шесть и пять, шесть и шесть. Он прёт на одном плече блюдо с обжаренным мясом. Он даже не смотрит в нашу сторону, когда идет к столу, и ставит на него своё блюдо. А затем он замечает нас.

— Айк! — зовет Джек. Он делает несколько шагов вперед, улыбается протягивая руку. — Эй, старина, давненько не виделись!

Но Айк не улыбаетца в ответ. И он не пожимает руку Джека.

Он подходит к нему и ударяет таво в лицо.

Джек падает на пол.

Джек валяетца на полу. Ему больно. Меня окатывает яростью, которую я не чувствовала с тех пор как покинула город Надежды.

Я нацеливаю свой лук на Айка и иду к нему. Я всё делаю быстро, пока тот не успевает опомнитца и оказываетца у стены с раками за головой. Я прижимаю наконечник стрелы к его горлу. Он сглатывает.

За моей спиной раздаетца топот, видимо, все мужики подорвались и бросились ко мне. Не отрывая глаз от Айка, я чувствую их оружие, нацеленное на меня. Слышу их дыхание.

— Все в порядке, Саба, — окликает Джек. — Не убивай его. Я заслужил это.

— Скажи этим псам отойти, — говорю я Айку.

— Опустите оружия, парни, или ужин отменяетца, — говорит он.

Он не сводит с меня глаз.

Пауза, а затем слышитца грохот, когда ружья, луки и ножи падают на пол позади меня.

— Эпона? — говорю я.

— Всё нормально, — говорит она. — Всё чисто.

Я отхожу от Айка. Опускаю лук. Он откашливаетца. Усмехаетца и качает головой.

— Черт побери, — говорит он. — Я все жизнь ждал такую женщину, как ты. Джек, похоже, я влюбился

— И не мечтай, Айк, — говорит Джек. — Она слишком опасна для таких как ты.

— Ох, — говорит Айк, — да не может быть?

Он подходит к Джеку, подает ему руку и подымает его. Джек потирает подбородок, куда Айк ударил его.

— Не волнуйся, — говорит Айк, — я не причинил твоему хорошенькому личику никакого вреда. Хотя стоило бы. После того, што ты мне сделал.

Он смотрит на Джека, а Джек на самом деле выглядит пристыженным. Айк ударяет ему в грудь большим мясистым пальцем.

— Ты оставил меня, сукин ты сын, — говорит он, — висящим вниз головой, совершенно голым, со всеми теми женщинами в их...

Джек хватает его за руку.

— Не сейчас, — говорит он. — Мы поговорим об этом позже.

— Не говоря уже о том, што ты должен был меня встретить у Пат О'Дули и я прождал тебя там цельных два месяца, с той маленькой его собачонкой, которая всегда так и норовит укусить тебя за лодыжки, и и всё это время ты где-то болтался...

— Айк! — кричит Джек, указывая на негодяев за столом. — Гляди! Вон тот уже второй кусок себе тянет!

— О, нет, у него ничего не выйдет!

И Айк поспешил от нас прочь.

Джек улыбаетца мне.

— Бедняга Айк, — говорит он, постукивая себя по лбу. — Такой же сумасшедший как лысуха.

— Мне почему-то так не кажетца.

Мужчины начали бормотать меж собой, когда расселись обратно за большой стол и принялись за свою еду. Эш растолкала их локтями и наполнила едой три котелка, для себя, Эпоны и Эмми. Один, с повязкой на глазу попытался приобнять Ястреба, за што она его огрела половником по башке.

Затем они подтащили три стула к огню и с жадностью принялись за еду. Обе, Эш и Эпона, держали свои арбалеты рядом с собой. Неро уселся на спинку стула Эмми и принялся вычищать свои перья и приводить их в порядок. Он ненавидел быть мокрым.

Я расправила плечи, позволяя теплу комнаты прогреть мои продрогшие кости.

Джек движением показал мне присоединитца к нему и Айку за столом в тускло освещенном углу. Было похоже, што именно в таком месте обсуждаютца заговоры.

Я подтаскиваю стул и сажусь.

— Без обид? — говорю я Айку.

— Да нет, — говорит он. — Мне нравитца твоя манера общения.

У Айка большая голова, которая не очень вяжетца с остальным телом. Густая борода и усы, и прямые темные волосы до плеч. У него также темные, глубоко посаженные глаза. Его голос гремит откуда-то из глубины, начиная наверное раздаватца еще с ног подкатывая к горлу.

— Айк, это Саба, — представляет меня Джек.

Я протягиваю ему руку, штобы тот её пожал. Но Айк хватает её и подносит к своим губам, штобы слюнаво чмокнуть чмокнуть.

— Выходи за меня, — говорит он. — У меня еще все зубы целы, я моюсь два раза в год и ты войдешь в долю, получишь половину моего дела.

Мои щеки заливает румянцем.

— Нет уж, спасибо, — говорю я.

Я пытаюсь отдернуть свою руку, но он крепко в неё вцепился и прижал к своей груди.

— Нет, ну может не прямо щаз, — говорит он, но когда мы узнаем друг друга получше. Через недельку или около таво. Я не против чутка подождать. Только не держи меня в неведении слишком долго, лапушка.

— Я правда не думаю, што я... я... эээ, — мямлю я.

Я бросаю взгляд на Джека, мол, помоги-избавитца-от-твоего-полуумного-друга, но он даже не смотрит на меня. Он откидывается на спинку стула, держа руки за головой и вытянув ноги.


Мойра Янг читать все книги автора по порядку

Мойра Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кроваво-красная дорога отзывы

Отзывы читателей о книге Кроваво-красная дорога, автор: Мойра Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.