MyBooks.club
Все категории

Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы - Ирина Никулина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы - Ирина Никулина. Жанр: Прочие приключения / Детская фантастика / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы
Дата добавления:
16 май 2024
Количество просмотров:
3
Читать онлайн
Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы - Ирина Никулина

Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы - Ирина Никулина краткое содержание

Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы - Ирина Никулина - описание и краткое содержание, автор Ирина Никулина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Перед Вами книга для семейного чтения. Взрослых она перенесет в мир их детства, а детям расскажет о дружбе и верности, истинных ценностях, исторической правде и силе науки. Она даст совет, как поступать в сложных ситуациях и за что стоит бороться, поможет поверить в себя и свои силы, докажет, что мечты сбываются! Во времена правления Ивана Грозного в глубоком космосе произошёл мощнейший взрыв сверхновой звезды — звезды Кеплера. Это событие изменило ход человеческой истории. На месте старой Московии вот уже 400 лет стоит город Сноутон. В этом городе, в самом жёлтом доме на Яблоневой улице живет самый обычный мальчик, ученик 6 класса самой обычной школы — Ян Енсен, которому судьбой уготованы весьма необычные приключения. Ян окажется частью таинственного рода пришельцев из космоса, защищающих Землю от злых сущностей из параллельных миров. Вместе со своими друзьями он сможет победить проклятых призраков, спасти мир и повернуть колесо истории в правильном направлении.

Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы читать онлайн бесплатно

Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Никулина
с ним Лэсли.

— Это на мертвом языке, я не знаю, Адель, что он сказал?

— Опускаю кольцо, возвращаю силу, — так же шепотом ответила Адель.

— Опускаю кольцо, возвращаю силу, — передал Лэсли.

— А-а-а… ясно, — сказал Ян, — они сейчас были похожи на школьников, играющих в «Изломанный телефон».

Кливерт поднял чашу над алтарем, произнося какие-то заклинания, потом он обернулся к Лэсли.

— Ты, брат, подойди сюда, — взгляд его был суров и сосредоточен. — Отвечай мне, только честно, как в последний миг твоей жизни отвечай: любишь ли ты брата своего?

— Да, конечно, люблю… — растерянно ответил тот.

— Любишь ли ты его так, чтобы отдать за него самое дорогое, что у тебя есть, самое желанное, то, за что ты, не раздумывая, отдал бы жизнь, то, чего жаждет твое сердце?

Лэсли никак не ожидал такого вопроса. Он удивленно посмотрел на всех: на мать, на отца, на Адель, на Яна… Тысячи мыслей пронеслись у него в голове за долю секунды. Он вспомнил, как спас Яна полгода назад на Муруджунской игле, тогда он готов был отдать за него все на свете… и сейчас готов… но… самое дорогое на свете для него сейчас, самое желанное… это же Адель… готов ли он отдать за брата — ее?

Тысячи сомнений взметнулись ввысь и закружились хороводом в его голове. Где эта правда? В чем она? На что он действительно готов? Что если он скажет «да», а это не будет правдой? Что случится тогда? А если он не готов, не готов пожертвовать любимой ради брата? Что будет? Лэсли растерянно смотрел на Адель, на Яна… и не понимал, что ему делать. Сомнения и стыд за возможность неправильного решения давили на него все сильнее.

— Не торопись, подумай, сейчас нам некуда спешить, — уже спокойнее сказал Кливерт, — мы будем здесь ровно столько, сколько понадобится, но каждое слово, каждое решение — необратимо. Именно сейчас мы выбираем путь. Каждый раз, совершая выбор, мы идем лишь по одной из двух дорог. Все зависит от выбора. Так что подумай, подумай хорошенько. Все кирпичики нашего выбора мы складываем в основание нового дома — тела этого мальчика. И от нас зависит, каким будет этот дом, сможет ли это тело пройти предстоящие ему испытания, выдержать все… Я отдал свои силы и знания, которые получил точно также в свое время. Теперь все сосредоточено в этой чаше. Ты в праве отдать ему то, что поддержит его в предстоящем испытании… Так что думай, юноша, от твоих слов многое зависит. Каждая жертва должна быть отдана добровольно! Только тогда она принесет свой плод, только так от нее будет польза.

— Жертва? Что ты имеешь в виду?

— Что ты готов отдать за брата? Какова твоя жертва? Готов ли ты отдать — ее? — с грустью в голосе спросил Кливерт, указывая ссохшимся пальцем на Адель.

— Это символ? Вы говорите загадками, я не понимаю.

Адель пыталась сказать что-то Лэсли, но ее губы словно были склеены чем-то настолько липким, что она просто не смогла раскрыть рта. В следующую секунду невидимые веревки скрутили ее по рукам и ногам.

Анна от страха вцепилась в Джона, но тот схватил ее за руки и велел молчать.

— Что ты выберешь? — продолжал Кливерт. В ту же секунду вспыхнуло пламя, оно неумолимо приближалось к девушке.

— Только твое решение прекратит это, Лэсли! — крикнул Джон, — решай!

— Ты пытаешься оценить последствия, но выбирать надо сердцем! — крикнул в ответ Кливерт. — Отказавшись от любви, ты сможешь помочь твоему брату в предстоящем ему испытании. Твой выбор?!!!

Секунды тянулись бесконечно долго, а огонь всё приближался к Адель. Лэсли думал… Помочь брату — его долг, но какой ценой? И все-таки, он никогда не сможет быть счастлив с Адель, если сейчас откажется от помощи Яну.

— Я согласен, — твердым голосом сказал Лэсли, с ненавистью глядя на Кливерта.

Огонь тут же потух, веревки, связывающие Адель исчезли. Из ее глаз катились слезы, но она кивала головой, подтверждая правильность выбора Лэсли. Он смотрел на нее, не отрываясь — глаза в глаза. Анна, не в силах смотреть на это, уткнулась в плечо Джона, который, казалось, постарел на тысячу лет за одно только это мгновение.

Лэсли подошел к Кливерту и опустился перед ним на колени, не отрывая глаз от Адель. Бывший хранитель со словами «SPONTE VICTIMA» стал срезать у него волосы ножницами, которые подала ему красавица Матильда.

— Добровольная жертва, — твердил Кливерт, и с каждом клочком отрезанных волос чувства к Адель улетали от Лэсли, растворяясь в воздухе. Его лицо становилось все спокойнее, пока не стало совсем равнодушным. И когда все волосы оказались на золотом подносе, который держала Матильда, он поднялся с колен с совершенно отрешенным лицом. Адель, наблюдавшая все эти перемены в нем, опустила глаза, из которых текли слёзы.

Кливерт подошел с подносом к чаше, взял в руку волосы и уже готов был бросить их в нее, как вдруг под потолком готических сводов раздался громкий и уверенный голос.

— У меня тоже есть воля. У меня тоже есть право выбора. Я не принимаю эту жертву, — сказал Ян.

В ту же секунду волосы в руке Кливерта вспыхнули и в одно мгновение превратились в пепел. Кливерт выронил поднос и отпрянул от алтаря, обезумевшим взглядом глядя на Яна.

— Мальчик, ты сейчас очень сильно усложнил свою задачу… Боль будет невыносимой! Добровольная жертва приносится родным по крови человеком для облегчения страданий! Ты сошел с ума! Передумай! У тебя еще есть шанс! На подносе осталось еще несколько волос…

— Нет, — отрезал Ян.

— Это его решение, — вмешался Леон Харт, — Он в своем праве, но клянусь, родом сенмиров, Ян, ни один неофит так еще не поступал. Во всей истории такого еще не было. Пройти через трансформацию тела без возможности облегчить свои страдания — немыслимо!

— Подумай еще раз, — простонал Кливерт.

— Нет, — в третий раз сказал Ян.

Волосы на подносе вспыхнули и исчезли.

— Лэсли, тебе не идет эта стрижка, — только и прошептал Ян ошалевшему брату, к которому в тот же миг вернулись все его чувства к Адель. Не в силах вымолвить ни слова, он только протягивал к нему руки.

Лэсли смотрел на младшего брата, слезы застилали глаза, и вся картинка размывалась, но он видел, что перед ним стоит не просто мальчик, каким он был еще вчера. Какие-то процессы уже происходили в нем, они заставили его пойти на это безумие, отказавшись от поддержки добровольной жертвы на инициации ради него и его любви.

— Ты все сможешь, — прошептал


Ирина Никулина читать все книги автора по порядку

Ирина Никулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Лисёнок Ян и Кристалл Судьбы, автор: Ирина Никулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.