покрывала с нескольких экспонатов, Сорока оказался в весьма странной компании: известные всем, но не ему, восковые фигуры исторических личностей были как живые. Совсем не отличить в темноте. Тогда он почувствовал себя чрезвычайно, неописуемо одиноко среди пустых и жутких кукол.
Сейчас он испытал то же чувство, что и тогда в музее. Опустив ненадолго голову вниз, он приложил максимум усилий, чтобы успокоиться и секунду подумать. На фоне все еще звучал назойливый раздражающий смех, но уже тише и, как будто откуда-то издалека. Сделав глубокий вдох, парень спокойно и тихо, с любовью в голосе, обратился к банде:
– Послушайте, друзья. Сейчас мои слова не достигают ваших сердец, и это ужасно угнетает меня, но все же… Все же я скажу вам, ибо хочу, чтобы вы знали. Знакомство с Вами – лучшее, что случалось за мои десять лет, и я не могу видеть вас такими. Клянусь всеми своими целыми пальцами, что придумаю, как вас спасти. Я спасу вас всех, – полушёпотом себе под нос закончил Джон.
Все, недоумевая, застыли с тупым удивлением на лице. Не дожидаясь реакции на сказанное, Сорока поправил тремя с половиной пальцами сальную челку, что все время лезла в глаза, бросил беглый взгляд на ребят, потом на Аттику и помчался прочь что было сил. Кто-то крикнул «постой», но Сорока уже был далеко.
Глава шестая
Знакомство с директором душ
Сорока, находясь в сквернейшем расположении духа, бежал долго без оглядки, пока вскоре перед ним вдалеке не показалось изумрудное озеро. Добежав до стороны, где озеро сильно подмыло берег, он уселся на край обрыва и опустил голову на колени. Нанесенная обида разъедала его душу изнутри. Но не прошло и пяти минут, как к нему подлетел «учетный работник». Учетными работниками назывались крупные черные квадрокоптеры, которые вели учет количества мужчин и женщин в городе, а также детей. Они определяли, к какому классу относиться гражданин, а также проходил ли он вакцинацию.
– Пожалуйста, оставайтесь на месте, пока компьютер сканирует Вас! – обратился электронный женский голос к мальчику. Сорока поднял голову и взглянул на квадрокоптер с камерой. Внезапно красный луч из дрона пробежался по телу Сороки и также внезапно исчез.
– Внимание! Внимание! – зашумел электронный голос, – Обнаружен не проходивший вакцинацию! Вам необходимо в ближайшее время явится в главное здание «Интро Индастриз» с 9:00 до 18:00 для прохождения вакцинации!
– Убирайся прочь, консервная банка! – завопил в ярости Сорока. Он в мгновение ока вынул из коробки универсальный молоток и пригрозил дрону. – Не то я тебе устрою вакцинацию прямо здесь вот этим тупым предметом!
– Вы отказываетесь проходить вакцинацию? – Спросил Учетный работник.
– Да, я отказываюсь!
– Ожидайте. С вами желает связаться Генеральный директор «Интро Индастиз».
Сорока был удивлен таким поворотом событий. Он никак не ожидал подобного внимания к своей персоне. Но тоже желал пообщаться с этим человеком. Тут учетный работник выдал какой-то скрип и гудки, напоминавшие соединение при звонке по телефону, и из квадрокоптера через электронный микрофон раздался низкий и сухой мужской голос:
– Не уж-то, Джон, ты и вправду решил, что можешь увернуться от вакцинации? – Неприятный, на слух тяжелый голос директора заставил внутри Джона все перевернуться, в животе заныло, и мурашки побежали по его спине, – Чем же тебе, будь добр объяснить, так не нравиться наша процедура? Неужели, ты не хочешь вырасти здоровым и крепким юношей? Ты ведь только недавно переболел воспалением легких.
«Но как он узнал?!» – подумал про себя Сорока.
– Сейчас, ты верно думаешь, откуда мне все это стало известно, я ведь прав?
Изумление и злость выступили в виде жуткой гримасы на лице мальчика.
– Я знаю обо всем, что происходит в городе, ибо весь этот город целиком и полностью принадлежит мне.
– Но тебе не принадлежат наши души… – прошипел сквозь зубы Сорока.
– Что ты там бормочешь? – переспросил голос.
– Я сказал, – в этот раз громко и нагло обратился мальчик, собрав всю храбрость в кулак, – Что тебе не принадлежат наши души, подлец! Думаешь, тебе все сойдет с рук? Так знай же, мне все известно о том, что творится в вашей компании!
Сорока обнажил плотно сжатые два ряда зубов. В его глазах блестела ненависть:
– И я обещаю остановить тебя, подонок, и вернуть украденные тобой души моим друзьям! А я, – Сорока ударил себе в грудь рукой с универсальным молотком в коробке, – Всегда сдерживаю данные мной обещания, клянусь оставшимися целыми пальцами.
Из зависшего над обрывом дрона раздался злой издевательский смех:
– Кто остановит? Ты что ли? Да с кем ты думаешь разговариваешь, букашка?!
В голосе директора слышались задетое эго и неприкрытая злость.
– Да чтобы я, Курт Верт Интро, полноправный хозяин этого города и владелец корпорации, что кормит его жителей, уступил какой-то бездомной собаке вроде тебя?! А-ХА-ХА! Чем же ты собрался меня остановить, глупый, грязный, мелкий голодранец? Этим молоточком, быть может? Из «учетного работника» вновь посыпался звонкий смех.
На глазах мальчика выступили слезы, блестящие, соленые, предательски выдавали стыд и обиду, которую испытывал в тот момент маленький храбрец. Директор сделал паузу, чтобы снова привести эмоции в перманентное состояние покоя. Подобное поведение было чуждо ему, потому далее он спокойно продолжил:
– Значит, вот как мы поступим: ты явишься в воскресенье в 18:00 ко мне на прием. Я объясню тебе, для чего необходима процедура и сколько пользы ты из нее вынесешь. Я и сам не понаслышке знаю, как сложно и неприятно быть непохожим на остальных. В моих силах сделать тебя правильно подходящим для компании твоих друзей. Разве это не будет здорово? В общем, подумай, время у тебя есть до воскресенья. Второй вариант тебе не понравится.
Не дожидаясь ответа мальчика, квадрокоптер круто повернул и улетел прочь.
Глава седьмая
Мрачнейшая из башен
После разговора с генеральным директором Сорока, мрачный и бледный как труп, направился в «Бессонницу» залить свою печаль стаканом-другим свежего молока.
Войдя в кафе, вороватый мальчуган с радостью обнаружил, что Гарри Норсвуд отсутствовал на рабочем месте. Поэтому ничего не помешало ему занять любимый барный стул за стойкой. Его с улыбкой на лице встретила милая Джейн. Поприветствовав столь драгоценного посетителя, она принялась расспрашивать о том, что произошло. Что-то произошло, и это было отчетливо видно на лице Джона.
– С учетом сложившихся обстоятельств наше кафе готово предоставить Вам кредит на пару стаканов молока, – шутливо подбадривала девушка поникшего юношу. Разумеется, Джон не стал тяготить юную великодушную подругу своими рассказами, его больше интересовали мысли о завтрашнем