MyBooks.club
Все категории

Чарльз Диккенс - Крошка Доррит. Книга 1. Бедность

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Чарльз Диккенс - Крошка Доррит. Книга 1. Бедность. Жанр: Классическая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Крошка Доррит. Книга 1. Бедность
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
14 декабрь 2018
Количество просмотров:
194
Читать онлайн
Чарльз Диккенс - Крошка Доррит. Книга 1. Бедность

Чарльз Диккенс - Крошка Доррит. Книга 1. Бедность краткое содержание

Чарльз Диккенс - Крошка Доррит. Книга 1. Бедность - описание и краткое содержание, автор Чарльз Диккенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Крошка Доррит. Книга 1. Бедность читать онлайн бесплатно

Крошка Доррит. Книга 1. Бедность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Диккенс
Назад 1 ... 99 100 101 102 103 104 Вперед

77

Бастилия — тюрьма в Париже, взятая штурмом и разрушенная восставшим народом 14 июля 1789 г. во время французской буржуазной революции. День 14 июля стал национальным праздником французского народа.

78

Караван-сарай — гостиница или постоялый двор со складом для товаров в Азии.

79

Лунатическое состояние — хождение и бессознательное совершение различных действий во сне.

80

Пинта — мера емкости в Англии, равная 0,5 литра.

81

Самаритянин — герой евангельской легенды, житель Самарии, оказавший помощь пострадавшему; олицетворение человеколюбия.

82

Сын Венеры— в древнеримской мифологии Амур, боглюбви.

83

Эль — светлое английское пиво.

84

Плумпуддинг — английское национальное кушанье — рождественский пирог с изюмом и пряностями.

85

Иов — по библейской легенде, патриарх, впавший в нищету, отличавшийся своим благочестием и терпением.

86

Degage (франц.) — непринужденный, свободный в обращении.

87

Ипохондрия — мрачное, угнетенное состояние духа.

88

Просперо — герой драмы В.Шекспира (1564–1616) «Буря», мудрый и могучий волшебник.

89

Клан — родовая община, группа членов одного семейства.

90

Вечный город — название Рима.

91

Билль — законопроект, который вносится в английский парламент

92

Perpetuum mobile (лат.) — вечное движение, вечный двигатель

93

Спикер — представитель палаты общин в английском парламенте.

94

Летучий голландец — легендарный призрачный корабль с командой из мертвецов, осужденный вечно носиться по морями океанам.

95

Джон Буль — английское выражение, означающее Джон-Бык; шуточное прозвище англичан, характеризующее их тяжеловесность и упрямство. Это название употребляется как символ Англии (ср. Дядя Сэм — как название США).

96

Эсквайр — почетный титул дворянина в Англии, часто употребляемый при адресовании писем.

97

Сэр Роджер де Коверлей — один из литературных персонажей нравоучительного журнала «Зритель», издававшегося в 1711–1712 гг. английскими писателями Джозефом Аддисоном и Ричардом Стилем.

Назад 1 ... 99 100 101 102 103 104 Вперед

Чарльз Диккенс читать все книги автора по порядку

Чарльз Диккенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Крошка Доррит. Книга 1. Бедность отзывы

Отзывы читателей о книге Крошка Доррит. Книга 1. Бедность, автор: Чарльз Диккенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.