MyBooks.club
Все категории

Гарольд Роббинс - Мустанг

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гарольд Роббинс - Мустанг. Жанр: Классическая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мустанг
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
14 декабрь 2018
Количество просмотров:
304
Читать онлайн
Гарольд Роббинс - Мустанг

Гарольд Роббинс - Мустанг краткое содержание

Гарольд Роббинс - Мустанг - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
И снова Гарольд Роббинс бросает читателя в мир воротил автомобильного бизнеса, так ярко описанный в захватывающем романе `Бетси`, — мир алчности, насилия, секса и кровосмесительных страстей. Читайте новый роман короля бестселлеров!

Мустанг читать онлайн бесплатно

Мустанг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс

— Тебе не стоило бы уезжать, пока они будут здесь.

Анджело улыбнулся.

— Поскольку меня вызывают в Детройт между Рождеством и Новым годом, я закажу частный самолет, фрахт которого оплатит компания. Улечу из аэропорта Уэстчестера в восемь утра, чтобы успеть к десятичасовому совещанию, и вернусь после его окончания. Думаю, к обеду. Пусть Лорен побесится.

2

Родители Анджело приезжали в Гринвич лишь однажды, вскоре после того, как Анджело и Синди купили там дом, и еще не видели, каким он стал после ремонта.

Участок занимал шесть акров неподалеку от Северной улицы. Каменный особняк построили в двадцатых годах и потом как минимум дважды перестраивали. Он не поражал великолепием, как некоторые соседние дома, но его отличали добротность и основательность. Для семьи с четырьмя детьми места в нем хватало с лихвой.

Как и в манхаттанской квартире, стены Синди выкрасила в белый цвет, на котором картины смотрелись особенно эффектно, и установила подсветку. Почти вся мебель из квартиры перекочевала в спальни и гостиные второго этажа. Для комнат первого этажа больше подходил английский загородный стиль. Поэтому Синди закупила большие, удобные кресла и диваны, обтянутые материей в мелкий цветочек, а дубовый паркет застелила восточными коврами.

Соответственно большинство картин, украшавших ее квартиру, для нижнего этажа не подошло.

Поэтому галереей Синди стал длинный коридор наверху, куда допускались только родственники и самые близкие друзья. Там же висела картина Аман-ды Финч, на которой была изображена обнаженная Синди во второй половине беременности. Старшие Перино долго стояли перед картиной, когда увидели ее впервые, но ничего не сказали. Не нашлось у них слов и для картины, на которой Аманда изобразила обнаженного юношу. Внизу же висели натюрморты Аманды. Но отцу и матери Анджело и в голову не приходило, что нарисованы они той же художницей, пока Синди не указала им на идентичность манеры письма Аманды.

В субботу почта действительно принесла извещение о намеченном заседании совета директоров, на котором требовалось присутствие Анджело. Он показал отцу это извещение, объясняющее, почему он должен покинуть свой дом на большую часть дня во время их короткого визита.

Они сидели в гостиной. Доктор Перино, просматривавший каталог «ФКП-Гэллери», отложил его в сторону и прочитал извещение.

— Я никак не могу понять, чем обусловлена твоя фатальная связь с Хардеманами. Я думал, что ты не будешь иметь с ними ничего общего после того, что они с тобой сделали в семьдесят втором.

— Я тебе скажу. Я хочу отнять у них эту чертову компанию. Этот сукин сын Лорен думает, что он раздавит меня. Нет, это я раздавлю его.

3

В воскресенье утром, за день до Рождества, после очередного телефонного звонка трубку взяла няня, сообщившая Синди, что с ней хочет поговорить миссис Хардеман.

Роберта. Что нужно Роберте теперь? И почему она хочет поговорить с ней, а не с Анджело? Синди прошла в библиотеку, села за маленький письменный стол и взяла трубку.

— Добрый день. Это Синди.

— Боюсь, мы не встречались, — услышала она незнакомый женский голос. — А если и встречались, прошу извинить меня за провалы в памяти. Я Алисия Хардеман. Вам это имя что-то говорит?

— Я... э... да, конечно. Вы...

— Первая жена Лорена. Мать Бетси. Алисия Гринуолд Хардеман.

— Я поняла.

— Я пригласила нескольких друзей в Новый год на устричную похлебку. Письменные приглашения я не рассылаю. Предпочитаю звонить. Я буду очень рада, если вы и Анджело сможете прийти. Я живу в Гринвиче и очень сожалею о том, что мы не встретились раньше.

— Мы очень благодарны за приглашение, но есть некоторые осложнения. У нас гостят родители Анджело, доктор и миссис Перино. Они приехали из Детройта и пробудут у нас лишь несколько дней, да еще Анджело в четверг надо лететь в Детройт. Поэтому мы...

— Приглашение, разумеется, распространяется и на доктора и миссис Перино. Прием не из разряда торжественных. Никаких смокингов и галстуков. Время прибытия не оговаривается. От двух часов дня до семи вечера, кому как удобно. Будет моя дочь Бетси. Пожалуйста, постарайтесь приехать.

— Большое вам спасибо. Я принимаю ваше приглашение. Но если мы все-таки не сможем приехать, я вам обязательно позвоню.

— Если не сможете, мы найдем другую возможность увидеться. И в самом ближайшем будущем. Но постарайтесь все же приехать. У вас будет возможность пообщаться с интересными людьми. Снобов мы не привечаем, так что мои друзья вам понравятся.

В гостиную, где Анджело болтал с отцом и матерью, Синди вернулась, улыбаясь во весь рот.

— Дорогой, нас пригласили в гости. Всех четверых. Догадайся кто.

4

— Ты опоздал, — буркнул Лорен, когда Анджело вошел в зал заседаний совета директоров.

— Нелетная погода, — ответил Анджело.

Надо отметить, что зафрахтованный им «лирджет» приземлился полчаса тому назад, но он решил выпить виски в баре аэропорта, прежде чем выйти к заказанному им лимузину. В эти игры может играть не только Лорен. Он тоже знает в них толк. Прибыл Анджело в синем блейзере с золотыми пуговицами, розовом кашемировом пуловере, белой рубашке с отложным воротничком и светлых брюках. В конце концов не он назначил заседание совета директоров на праздничную неделю.

— Мог бы взять билет на более ранний рейс.

— Этот оказался самым ранним, — ответствовал Анджело.

Не все директора пожелали участвовать в заседании, назначенном Лореном на 27 декабря. Отсутствовала княгиня Энн. Как и Маирон Голдман. Питер Бикон, вице-президент «ХВ» по производственным вопросам, сидел на одном из стульев, что стояли за креслами директоров.

Роберта, в толстом белом свитере, курила «честерфилд». На Анджело она старалась не смотреть.

Лорен вроде бы хотел прокомментировать наряд Анджело, но передумал.

— Когда мы сможем увидеть твой автомобиль на испытательном кольце? — спросил Лорен.

— Он уже испытывается, в Японии.

— Ты предлагаешь нам слетать туда?

— Если вы хотите увидеть его до марта. В марте мы начнем гонять пять экспериментальных образцов на нашем полигоне.

— Доставленных из Японии, — вставил Бикон. — Здесь сборка экспериментальных образцов не запланирована.

Анджело пожал плечами.

— Когда вы обеспечите необходимый уровень контроля качества, мы начнем собирать их здесь. Но не раньше. Учитывая ваши успехи, я склонен полагать, что «Шизока» выставит в автосалонах не меньше тысячи новых автомобилей, прежде чем первый из них попадет к нашим дилерам.

— Что-то я тебя не понимаю, Анджело, — пожаловался Лорен. — Ты доверяешь японцам и не доверяешь нашим людям. Автомобиль уже проходит испытания, а мы его еще не видели. Черт, мы не видели его даже на экране.

— После Нового года мы можем слетать в Японию, Лорен. Ты увидишь автомобиль и лично прокатишься на нем. Никто от тебя ничего не скрывает. Но ты не сможешь его увидеть, если не оторвешься от своего детройтского кресла.

— Разве мы не могли собрать экспериментальный образец на нашем заводе?

— Сборка требует денег. Мы стараемся свести расходы к минимуму, — объяснил Анджело. — Кроме того, если мы соберем его здесь, выкатим на полигон и у него отвалится дверца, все телевизионные станции этого города непременно покажут этот момент в вечерних выпусках новостей. У «ХВ» хромает не только контроль качества, но и служба безопасности. Я намерен привезти из Японии автомобили, которые мы сможем показать прессе. У них дверцы не отвалятся.

— Как мы это узнаем? — спросил Бикон. — «Шизока» не дает нам никакой информации.

— "Шизока" даст вам любую информацию. Через меня. Вы знаете, что у японцев особый менталитет. У нас установились доверительные отношения, которые можно легко испортить, если задавать не те вопросы не в то время и не в том месте. — Анджело повернулся к Лорену. — Когда мы поедем в Японию, я скажу тебе, что надо говорить и как... и что не говорить.

Лорен побагровел.

— Ты собираешься учить меня? Кто возглавляет эту компанию?

— Чтобы выжить, у компании есть только один шанс — «ХВ-стэльен». И я благодарен тебе, Лорен, за отличное название. Шанс этот находится в прямой зависимости от успеха нашего сотрудничества с «Шизокой». Если кто-то помешает этому сотрудничеству... или проект начнет пробуксовывать, ты больше ничего возглавлять не будешь.

— Я ничего не буду возглавлять, если цена нашего автомобиля превысит шесть тысяч долларов, — отрезал Лорен. — А твои японские друзья не отвечают на вопросы о ценах. На сколько они могут отклониться от ранее оговоренной цены?

— Я полагаю, долларов на сорок. Может, на пятьдесят, но никак не больше.

— Откуда мы можем это знать, если они не разрешают нашим бухгалтерам взглянуть...

— Вы узнаете, когда они начнут продавать нам трансмиссии, — ответил Анджело. — А мы сможем удержать оговоренную цену на корпус и силовой каркас?


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мустанг отзывы

Отзывы читателей о книге Мустанг, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.