MyBooks.club
Все категории

Марина Серова - Дольче вита по-русски

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Марина Серова - Дольче вита по-русски. Жанр: Повести издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дольче вита по-русски
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
386
Читать онлайн
Марина Серова - Дольче вита по-русски

Марина Серова - Дольче вита по-русски краткое содержание

Марина Серова - Дольче вита по-русски - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Такова доля частного детектива – все друзья и знакомые бегут к тебе со своими проблемами! Вот и парикмахерша попросила Татьяну Иванову помочь ее подруге Наталье, у которой муж Виктор недавно умер якобы от атипичного гриппа. Наталья подозревает, что его отравили – откуда в их городе взяться экзотическому вирусу? По ее словам, незадолго до смерти кто-то звонил Виктору с угрозами… От его сослуживца Татьяна узнала: Виктор отнюдь не хранил верность супруге, а мило проводил время с любовницей, и именно она угрожала рассказать обо всем ничего не подозревающей Наталье. На этом Иванова собиралась сворачивать расследование, как вдруг выяснилось: Виктор фигурирует в ее новом деле и любовные грехи тут совсем не при чем!..

Дольче вита по-русски читать онлайн бесплатно

Дольче вита по-русски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Серова

Вернувшись домой, я стала сочинять текст. Задача это была непростая, потому что требовалось подобрать для Шуры такие слова, чтобы он не только испугался разоблачения и задергался, как вошь на гребешке, но чтобы он ни в коем случае не догадался, кто автор сего послания. Если наш отважный патологоанатом сообразит, что письмо это от меня, результата не получится. В итоге моих двухчасовых творческих мук родился не слишком длинный, но достаточно емкий по смыслу текст:

«Санек, ты совсем оборзел! Твои ночные забавы – это полный беспредел. Не боишься, что на зоне тебя гвоздем вскроют и твоим ливером крыс накормят? Такая возможность имеется, стоит только показать фотки кому следует. Ладно, хирург, не дрейфь, заплатишь 15 штук зеленых, будешь и дальше патологию с анатомией скрещивать. Не заплатишь – жди в гости крепких парней в погонах. Сутки тебе на размышления. Как созреешь, скинь «привет» на «мыло», – я указала тот же электронный адрес, что и Урюпину, – и получишь дальнейшие инструкции».

Перечитав письмо, я внесла в него небольшие коррективы, распечатала и вложила в конверт. Надо доставить сие послание адресату, и желательно как можно скорее. Я не была уверена, что Шура заглядывает в свой почтовый ящик каждый день, поэтому задумалась о том, как передать ему письмо лично в руки. Через курьерскую службу? Нет, Шильдиков – это вам не Урюпин. Когда в кабинет председателя Общества по защите прав потребителей вошел курьер, это выглядело вполне органично, да и письмо, что он принес, было написано достаточно интеллигентным языком. А рядовому патологоанатому угрожают зоной какие-то явно околопреступные элементы. Для пущей достоверности я даже нарочно сделала в тексте несколько синтаксических и пунктуационных ошибок. На что же должно, по идее, хватить фантазии у настолько малограмотного шантажиста? Только на то, чтобы передать письмо с посыльным «от себя» – то есть с доверенным лицом. Я задумалась о том, кому бы поручить это несложное, но ответственное дельце, и почти сразу вспомнила о Венчике Аяксе. Проблема только в том, как его найти. Этот знакомый мне бомж-философ обретается где придется, преимущественно в заброшенных подвалах.

* * *

Я поехала на место его последнего, известного мне, временного пристанища, очень надеясь на то, что он никуда оттуда не перекочевал или не ушел куда-то просто по своим делам. Впрочем, какие у Венчика могут быть дела? Ведь он не работает из идейных соображений, считая, что каждый рабочий день сокращает каждую отдельно взятую человеческую жизнь на восемь часов. А прожить на белом свете он намеревался достаточно долго.

Дом, расселенный несколько месяцев тому назад, все еще стоял на своем месте, но был обнесен лентой с красными флажками, предупреждавшей о том, что здесь опасная зона. Задрав голову, я узрела осыпающийся карниз. Тем не менее я перелезла через нехитрое ограждение и подошла к единственному целому окну полуподвала. Наклонившись, я заглянула внутрь. Вениамин неподвижно лежал на низком обшарпанном диванчике, сложив руки на груди. За то короткое время, что я на него смотрела, он даже не пошевелился. Я легонько постучала по стеклу, чтобы вызвать Аякса на дружески-деловую беседу на свежий воздух, но он не проснулся. Тогда я постучала сильнее, но Венчик продолжал лежать неподвижно. В мою душу закралось страшное подозрение – а вдруг он умер от голода или от тоски, или его вообще убили?! Как бы мне ни хотелось залезать в подвал, но пришлось.

Обогнув полуразрушенный дом, я вошла в разоренное парадное и спустилась по сильно захламленной лестнице. Постучав для приличия в дверь, висевую на одной петле, я вошла в комнату со словами:

– Эй, есть тут кто живой?

Аякс прокряхтел во сне что-то нечленораздельное и перевернулся на другой бок. Я с облегчением вздохнула. Жив, но явно пребывает в крепких объятиях Морфея. Поскольку атмосфера подвала была заметно насыщена парами дешевого алкоголя, я сделала для себя определенные выводы.

– Вениамин! – громко позвала я и добавила: – Просыпайся! Пожар!

Мои экспрессивные выкрики не встретили никакого отклика. Оно и неудивительно! Судя по запаху, перед тем как завалиться на эту видавшую виды лежанку, Аясов здорово заложил за воротник и спал теперь беспробудным сном. Прав был тот нарколог, сказавший, что пить начинают в двух случаях: когда на столе много закуски или когда ее там совсем нет. Здесь был второй случай. Раньше я не замечала у Вениамина особого пристрастия к зеленому змию, а потому расстроилась. В лучшем случае работоспособность вернется к нему к завтрашнему утру, а мне хотелось «осчастливить» Шильдикова своей весточкой уже сегодня.

Разбудить Аякса мне не удалось, и я пошла к выходу, но случайно задела ногой коробку с какими-то железками.

– Кто здесь?! – испуганно прохрипел Венчик.

– Это я, Таня.

– Какая Таня? – Аякс приподнялся на руках и попытался разомкнуть слипшиеся веки. Это удалось ему с большим трудом. – А, это ты… Прости, я тут вздремнул…

Подойдя к окну, я приоткрыла форточку и сказала:

– У меня тут проблемка одна возникла. Выручишь?

Вениамин сел на свою лежанку, натянул на ноги совершенно невообразимые штиблеты, пригладил дрожащей рукой волосы и деловито спросил:

– Что за проблема?

– Письмо надо одному человеку доставить, а почтальоны нынче бастуют. Я вот подумала, может, ты этим займешься, если, конечно, ты не слишком занят?

Аякс сделал очень озабоченное лицо, будто пытался мысленно отыскать свободное место в своем плотном графике ничегонеделанья. Неожиданно просветлев, он сказал:

– Таня, я, конечно же, возьмусь за это дело. Но, может, ты расскажешь, с кем мне предстоит играть в шахматы?

– В какие шахматы? – опешила я.

– Танюша, разве то, чем ты предлагаешь мне заняться, не есть шахматная партия? – пустился в философствования Венчик. – Если я правильно понял, то нас, как и шахматистов за доской, будет двое – я и тот, кому надо доставить письмо. Каждый должен действовать, исходя из собственного понимания ситуации. Ты пока что не сказала, какова моя цель в этой партии?

– Вениамин, не надо ничего усложнять. Никаких сверхзадач я тебе не ставлю, надо просто передать письмо из рук в руки.

– Если бы все было так просто, то ты бросила бы запечатанный конверт в почтовый ящик, и вся недолга. А раз ты пришла ко мне, значит, тут нужна игра. В шахматах каждый вносит свои помехи в осуществление замыслов партнера. А выигрывает тот, кто лучше подготовил свой номер.

А Венчик-то прав! Впрочем, как и всегда. Я подробно обрисовала ему задачу и сказала, что жду его в машине. Аякс вышел из дома минут через двадцать. Наверное, он надел свою лучшую одежду, но все равно этот прикид безошибочно свидетельствовал о его низком социальном статусе.

– Вениамин, ты другое жилье не пробовал поискать? – спросила я, когда он сел в мой «Ситроен», почему-то на заднее сиденье. Вероятно, из присущей ему скромности. – Здесь небезопасно.

– Я так не думаю, – возразил бомж. – Вот недавно на Пролетарской улице полдома рухнуло, так то здание с виду намного крепче было, чем это. И потом, у каждого свой час. Он пробьет, где бы ты в это время ни находился.

– Ты, как всегда, прав.

– А что делать, если моего партнера дома не окажется? – уточнил Венчик, когда мы проезжали мимо паркинга, где все еще стояла иномарка Шильдикова.

– Скорее всего, он у себя. – Я припарковалась и вручила Аяксу конверт. – Знаешь, я тут подумала и решила немножко усложнить тебе задачу. Не возражаешь?

– Я ждал чего-то в таком роде.

– Вениамин, видишь вот это? – Я достала из сумки и показала ему электронный «жучок».

– Вижу. Хочешь, чтобы я прослушку поставил? – сразу же догадался Аясов. Ему уже приходилось выполнять такие поручения.

– Да, но для этого тебе придется как-то зайти в квартиру адресата. Сможешь?

– Постараюсь, – заверил меня Венчик и отправился выполнять ответственное поручение.

* * *

Пожилой бомж вошел во двор, но к нужному подъезду направился не сразу. Возле него стояли две женщины и оживленно о чем-то разговаривали. Он начал прогуливаться по двору, то и дело ловя на себе чьи-нибудь недружелюбные взгляды. Наконец дамы наговорились. Одна пошла к первому подъезду, вторая свернула к нужной нам двери. Венчик тут же нарисовался за ее спиной и подглядел код замка. Женщина вошла в парадное, и дверь за ней захлопнулась. Аясов выждал какое-то время, набрал код, открыл дверь и последовал за ней. На четвертый этаж он поднялся, никого не встретив по пути, и нажал на кнопку звонка. Через несколько секунд в глазке пропал свет, значит, хозяин квартиры был дома и теперь рассматривал визитера. Вениамин принял важную позу. Еще через несколько секунд дверь открылась.

– Ты кто? – спросил Шильдиков и выдохнул изо рта клуб сигаретного дыма.

– Человек, – ответил ему Аясов с достоинством.

– Я вижу. А чего тебе надо, человек? – В голосе патологоанатома послышалась легкая ирония.


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дольче вита по-русски отзывы

Отзывы читателей о книге Дольче вита по-русски, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.