февраля Кэл пришел в кухню к Ли.
– Все время о глазах говорит. Давай сводим его к врачу.
Ли варил абрикосовый компот. Он быстро закрыл дверь и вернулся к плите.
– Не надо ему к врачу.
– Почему не надо?
– Не глаза это, по-моему. И если врач подтвердит, он еще больше расстроится. Повременим, пусть оправится от удара. Я ему все читаю, что пожелает.
– А что с ним?
– Не хочу гадать. Вот если мистера Эдвардса попросить, чтобы заглянул… Просто так, проведать.
– Ну, как знаешь, – сказал Кэл.
Ли спросил:
– Ты Абру последнее время видишь?
– Факт, вижу. Но она меня избегает.
– И что, догнать не можешь?
– И догнать могу, и повалить могу, и стукнуть как следует, чтоб не молчала. Могу, но не буду.
– А все-таки стоит попробовать растопить ледок. Иногда стена только с виду крепкая и неприступная, а тронешь пальцем, и она разваливается. Подкарауль Абру где-нибудь. Скажи, что мне нужно с ней поговорить.
– И не подумаю.
– Угрызаешься, да?
Кэл молчал.
– Разве она тебе не нравится?
Кэл молчал.
– Слушай, если так будет продолжаться, я не ручаюсь за последствия. Ты себя доведешь. Не держи это в себе, раскройся. Тебе же лучше будет.
– Рассказать отцу, что я сделал? – воскликнул Кэл. – Если хочешь, расскажу!
– Нет, Кэл, не надо. Пока не надо. А вот когда он поправится, тебе придется рассказать. Ради самого себя. Одному нести такую ношу не под силу. Она задавит тебя.
– А может, так и надо, – чтобы меня задавило.
– Замолчи! – спокойно и презрительно оборвал его Ли. – Пожалел, видите ли, Кэла Траска. Поблажку самому себе сделал, только дешевый это ход. Так что лучше помалкивай.
– Сам-то ты не помалкиваешь.
Ли переменил тему:
– Не пойму, почему Абра к нам не заходит. Ни разу не была.
– Зачем ей теперь приходить.
– Нет, на нее это не похоже. Тут что-то другое. Ты ее видел?
– Я же сказал – видел! – хмуро бросил Кэл. – Ты, похоже, тоже тронулся. Три раза с ней заговаривал. Ничего слышать не желает. Уходит, и все.
– Тут что-то не то. Она же хорошая женщина, настоящая.
– Девчонка она, вот кто, – возразил Кэл. – Смешно называть девчонку женщиной.
– Ошибаешься, Кэл, – проникновенно сказал Ли. – Некоторые с самого рождения женщины. Абра красива, как взрослая женщина, она смелая, сильная… и умная. Все прекрасно понимает, на вещи смотрит трезво. Давай спорить, что она по пустякам волноваться не станет, не зловредная и не ломака – разве что из кокетства поломается немного.
– Высоко же ты ее ставишь.
– Да, высоко, и потому думаю, что сама она не перестала бы навещать нас, – сказал Ли и добавил: – Соскучился я по ней. Попроси ее зайти ко мне.
– Уходит она, я же сказал.
– А ты догони. Скажи, что я скучаю и хочу ее видеть.
– Вернемся к разговору об отцовских глазах? – спросил Кэл.
– Не стоит.
– Может, поговорим об Ароне?
– Тоже не стоит.
3
Все переменки на следующий день Абра была среди подруг, и лишь выйдя из школы после занятий, Кэл увидел, что она идет домой одна. У ближайшего угла он свернул на параллельную улицу, обежал квартал и, рассчитав время, выскочил из переулка как раз перед идущей Аброй.
– Привет, – сказал он.
– Привет. Значит, мне не показалось, что ты сзади крадешься.
– Не показалось. Я квартал обежал, чтобы подкараулить тебя. Поговорить надо.
Абра внимательно посмотрела на Кэла:
– Если поговорить, то зачем бегать и караулить?
– Я же в школе хотел поговорить, но ты не соизволила.
– Ты был не в духе. Не люблю разговаривать, когда человек не в духе.
– Откуда ты знаешь, что я был не в духе?
– По лицу было видно, по походке. Вот сейчас ты в духе.
– Да, в духе.
– Ты не хочешь взять мои книги? – улыбнулась Абра. У Кэла сразу отлегло от сердца.
– Ну, ясное дело, – заторопился он. Сунув стопку книг под мышку, Кэл зашагал рядом с Аброй. – Ли просил передать, чтобы ты зашла повидаться.
– Правда? – оживилась она. – Скажи, обязательно приду. Как отец?
– Так себе. Глаза беспокоят.
Они шли молча, потом Кэл не выдержал и спросил:
– Об Ароне знаешь?
– Знаю, – откликнулась она и добавила: – Открой мой дневник на второй странице.
Кэл вытащил из стопки учебников дневник. Внутри была вложена простенькая открытка. На ней было нацарапано: «Дорогая Абра! Я как в грязи вывалялся. Совсем не пара тебе. Ты ни в чем не виновата. Нахожусь в армии. К отцу не ходи. Прощай, Арон».
Кэл захлопнул дневник.
– Сукин сын! – пробормотал он.
– Что ты сказал?
– Ничего.
– Я все равно слышала.
– Ты знаешь, почему он уехал?
– Нет. Хотя если подумать… как дважды два сходится.