MyBooks.club
Все категории

Саймон Винчестер - Переход

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Саймон Винчестер - Переход. Жанр: Зарубежная классика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Переход
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 октябрь 2019
Количество просмотров:
98
Читать онлайн
Саймон Винчестер - Переход

Саймон Винчестер - Переход краткое содержание

Саймон Винчестер - Переход - описание и краткое содержание, автор Саймон Винчестер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Переход читать онлайн бесплатно

Переход - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Винчестер
Назад 1 2 3 4 5 Вперед

Моя левая нога ступила на полшага вперед и, не предупредив меня ни о чем, (это посох виноват) провалилась в рытвину. Я терял равновесие, хватая ртом воздух, пытаясь балансировать палкой и перевалить вес тела на правую ногу. Рюкзак угрожающе сползал вниз, вслед за моей левой ногой, стараясь утащить и меня вместе с собой в бурлящую воду, готовую поглотить нас в любой момент. Постепенно мне удалось отвоевать свое равновесие, и, с трудом переводя дух, я стоял неподвижно как столб. За спиной, под нависшим берегом, вода бесилась от злости:

если дать ей волю, она отдала бы меня в руки холодной, безжалостной смерти.

Единственное утешение, что при такой температуре и трех минут не пройдет, как потеряешь сознание.

Стало быть, я упорно, дюйм за дюймом, двигался вперед. Помню, как размышлял о том, насколько я одинок и как выберусь из этой переделки чуть более умудренной, закаленной и совершенной личностью. По правде говоря, именно эти мысли, заслуживающие одобрения Преподобного Пила, вынесли меня на сушу. Минут через десять я у цели: карабкаюсь на берег, скидываю рюкзак, запускаю посохом в Кэйт, чтобы та в свою очередь передала Джиму и смогла его вывести точно по моим стопам.

Не прошло и часа, как все мы уже были в безопасности. Я пустил по кругу Макалан, мой любимый сорт виски, торжествуя нашу победу над покоренной рекой. Мы счастливы. И словно лошадей, почуявших свою конюшню, нас охватило неудержимое стремление поскорее добраться до дома.

Два последующих дня мы с Кэйт неслись галопом вперед и чтобы получше рассмотреть Кэмп-Хейзен, забрались на самую вершину утеса у озера. Там, на вершине, через тридцать часов скачек вперед и только вперед, точно куда указывал навигационный прибор, мы наконец-то увидели крошечные точечки кучку домов, а над ними, на склоне горы, - едва различимую прямую линию, насыпную взлетную полосу, построенную солдатами полвека назад. Весь день пробираясь по труднопроходимым дельтам рек Аббе и Сноу Гуз, мы не упускали лагерь из виду, пока не вошли туда уже в сумерках торжественным шагом.

Там была одна американка, застрявшая в Кэмп-Хейзене еще с осени, когда повредила коленку. Увидев нас, она громко захлопала в ладоши, выражая тем самым свое искреннее ликование по поводу нашего возвращения. "Вы прошли его! Вы прошли его!

Я чертовски рада!" - продолжала она восклицать и приготовила для нас чай, и угостила туристическим обедом, да таким вкусным после той однообразной и отвратительной еды, которую нам приходилось терпеть все дни и ночи. В полночь пришли другие обитатели лагеря и экспромтом устроили вечеринку, отпраздновав наш переход. При этом каждый из них не забыл задать нам один и тот же вопрос с тем неподдельным беспокойством, которое обычно выказывают полярники по отношению друг другу: "Ну, а как было на Гилмане?"

В Кэмп-Хейзене мы провели три дня в надежде на то, что нас заберет самолет.

Группа специалистов, которые изучали там рыбу под названием "хейзенская форель", пообещала забрать нас с собой. Самолет задержался на несколько дней в Танквери из-за снега и низкой облачности. Но, в конце концов, он все-таки появился - сел подпрыгивая на пологое поле, а потом, после недолгой, но бурной перепалки, когда пилот обнаружил перегруз и решал, кого лучше выгрузить - нас или подвесной мотор, мы поднялись в воздух, заметив, что за десять дней нашего похода на озере растаял весь лед.

Дальнейшая часть нашего путешествия завершилась очень быстро. Мы сели в Эврике, где нашли солдат значительно повеселевшими, потягивающими Лаббатс, Молсон и другое канадское пиво, а значит охраняющими покой своих граждан в более радостном настроении, затем взяли курс на Резольют, где уже были к двум часам дня. На взлетной полосе большой самолет уже готовился к взлету, когда я подскочил к нему и спросил, куда он направляется. "В Оттаву," ответили мне.

"Места есть?" - спросил я. "Имеются," - был ответ. Нам открыли дверь, и вот я и Кейт в комфорте, с кондиционером, держим путь назад, в цивилизацию, если можно так выразиться, куда мы попали еще до полуночи.

И как вы думаете, заказали ли мы в номер наш праздничный ужин из ракового супа, молодого барашка, суфле и бутылочки французского вина? Конечно, нет. Мы оба, по правде говоря, испытывали невыразимую грусть, расставаясь с Арктикой, которая навеки пленяет каждого, кто ступит на эту землю. "Я должен признать, - как-то написал один датский путешественник, высадившись впервые на гренландский берег, - эта Богом забытая каменистая пустыня навевает на меня странные ощущения."

Теперь мы точно знали, что он имел в виду.

Точно по расписанию, пару дней спустя, мы с Кейт расстались - она улетела в свою Австралию, а я назад, в приютивший меня Нью-Йорк. Мы вернулись к нашему обыденному существованию. Мы сделали все, как полагалось: ничего не оставили в том северном краю, кроме своих следов, и ничего не увезли с собой, кроме впечатлений. И для нас обоих эти впечатления, даже переправа через ту страшную реку, никогда не угаснут, не смогут угаснуть.

Я еще долго буду слышать бездонную тишину, представлять прозрачную чистоту, ощущать хрустальную прохладу.

Вот и все.

1) "Твин Оттер" - Twin Otter, "двойная выдра" - двухдвигательный турбовинтовой самолет короткого взлета-посадки на 13-18 пассажиров, разработан фирмой "Де Хэвиленд" в 1964 г. (Примечания переводчика)

2) Университет Джонса Хопкинса - американский университет (г. Балтимор), основан купцом и филантропом Джонсом Хопикинсом в 1876 году; в том же году был избран первый ректор - Даниэль К. Гилман.

3) Пири Роберт Эдвин (1856-1920), американский полярный путешественник. В 1892 и 1895 пересек Гренландию. 6 апреля 1909 г. на собачьих упряжках достиг Северного полюса.

4) Юкер, безик - карточные игры.

5) Пангниртанг - в некоторых географических источниках "Панениртана".

6) Троллоп Энтони (1815-1882) английский писатель, автор цикла из 6 романов "Барчестерские хроники", а также "Премьер- Министр", "Теккерей" и др.

Назад 1 2 3 4 5 Вперед

Саймон Винчестер читать все книги автора по порядку

Саймон Винчестер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Переход отзывы

Отзывы читателей о книге Переход, автор: Саймон Винчестер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.