- Если такое количество невольников скопилось в Хер-сонесе, а эпарх не даст по моему эдикту [33] разрешения на отправку, что могут предпринять рахдониты? - обратился он к Акапию.
- Ну... большинство умрет с голоду. Более крепких они могут дотащить до Кафы или Таматарха, хотя слишком далеко. Трудно сказать.
- Тогда просигнальте в Херсонес эпарху наше одобрение [34] . Рахдониты будут вынуждены продавать рабов по самой бросовой цене. У них не будет иного выхода. А мы должны выкупить их.
- Базилевс! Господь с вами! У нас нет таких денег, - испуганно заявил паракимонен Василий, - мы должны Марии две тысячи миллиарисий, флотоводцы не получили вознаграждений. Казна опустеет... это безумие, - уже пробормотал паракимонен.
- Для тебя, Василий, это безумие, а для меня чистый расчет. Сегодня же займешься счетоводством. Щедрые дары королевы Элги разделишь на три части. Первую часть с оружием, которое должно пополнить нашу коллекцию, оставишь в казне. Две трети, особенно горючий камень, что в изобилии оказался у нас, и всю пушнину, кроме медведей, отправь на рынок. Передай императрице мою просьбу выделить свою долю и объясни, зачем. Таким образом, за счет королевы русов мы выкупим рабов, в том числе и русов [35] . Но прежде всего тех, кто примет христианство. Вечером я жду патриарха, который должен написать епископу Херсонеса и Клематов о выкупе церковью невольников с гарантией нашей оплаты. Тебе же, мандатор, необходимо проследить все контакты иудеев, а главное - предупредить королеву Элгу не продавать свой флот хазарам и подставным лицам из продажных греков. Если у нее есть возможность связаться с купцами русов в Херсонесе, то пусть они в силу своих возможностей выкупают русских рабов.
Константин Багрянородный был доволен своим решением. Наконец-то regina rugorum [36] , как ее называют германцы, поймет, что он благожелательно относится к ней и тем самым смягчает ее трудное по его вине возвращение на Русь.
8. Итиль - сердце Хазарии
Итиль - это не Константинополь. Итиль проигрывал в размерах, в количестве домов и иных сооружений и, естественно, в населении. Если в Царьграде все было поставлено основательно, фундаментально: каменный ипподром, храмы, особенно Святой Софии, дворцы императоров и вельмож, - то Итиль можно считать воздушным городом. Здесь только два каменных здания - синагога и мечеть, все остальные сооружения из дерева, дворец кагана сложен из красного кирпича. Богато и объемно построенные рахдонитами деревянные здания в обрамлении виноградников, сухое и живое дерево, даже деловая торговая часть города - Хозеран - и та вся в зелени. Город-остров, с двух сторон его заключили в объятья Волга и Ахтуба, неся свежесть и аромат чистой воды, смешанной с запахом цветущих фруктов. Город-сад. Город вдохновения!
Но нет там художников, скульпторов, нет поэтов, там царствует только одна область человеческих страстей и способностей - финансовая. Если Царьград поражает своим разнообразием жизни, то в Итиле самое важное, самое живое, самое посещаемое место - рынок, в том числе и невольничий. Товары здесь из разных стран мира: Византии, Сирии, Персии, Руси, Кавказа, далекой Бухары и даже из Китая. Купцы разные - греки, армяне, тюрки, хазары, арабы, славяне и, конечно, рахдониты [37] . Это самая зажиточная часть Итиля - ее цвет, ее соль, ее основа. Кроме продуктов сельского хозяйства, которое выращивает местное население хазаров, в этом обширном государстве от Каспийского до Черного моря ничего не добывают, ничего не производят. В Хазарии - торгуют. На рынке есть все: золото, серебро, драгоценные камни, в том числе северный янтарь, шелк, бархат, другая паволока, кожа, ковры, кони, коровы, бараны (свиней не было, их не ели ни мусульмане, ни иудеи). Но самый почетный и доходный рынок - невольничий. Рабов привозят много и из разных стран: кавказцы, сирийцы, персы, но более всех славян. Особенно в цене молодые женщины. Человеческий товар беспроигрышный, если здесь не купят, его везут далее в Таматарху или в Кафу, где покупают даже стариков и детей. Рынок - это все: и театр, и цирк; комедия и трагедия, коварство и любовь, счастье и горе, жизнь и смерть. Но на рынке всего два человека - продавец и покупатель, остальное все - товар.
Правоверный иудей должен ежедневно читать Хумаш. Каждый день недели определенный отрывок - это не просто обязанность верующего человека, а предписание поведения, чему следовать, с чем соизмерять свои поступки и решения. Тора - это не Библия христиан, история жизни одного народа, Тора - это указание, как жить еврею. Иосиф-бек, малик, царь, глаза и уши, сердце и разум божественного кагана Ха-зарии, считал себя правоверным иудеем, самым избранным среди избранного Богом народа, начинал свои рабочий день правителя с чтения определенного отрывка из Торы. Сегодня он читал книгу Бенидбар, главу Хукат-Балак.
«И увидел Балак, сын Ципора, все, что сделал Израиль с эмореями. И испугался Моав народа этого, ибо он многочислен, и опостылела Моаву жизнь из-за народа Израиля. И сказал Моав старейшинам мидьяна: теперь обгложет собрание это все, что вокруг нас, как поедает бык зелень полевую. А Балак, сын Ципора, в то время был царем Моава. И отправил он послов к Бильяму, сыну Беора, в Штор, который у реки, в стране сынов народа его, чтобы позвать его, сказав: «Вот, народ вышел из Египта, и вот, покрыл он лик земли и расположился напротив меня. А теперь, прошу, пойди и прокляни мне народ этот, ибо он сильнее меня; может быть, смогу я разбить его и изгоню его из страны; ведь я знаю, кого ты благословишь - тот благословен, а кого проклянешь - тот проклят». И пошли старейшины Моава и старейшины Мильяна с приспособлениями для колдовства в руках их, и пришли к Бильяму, и передали ему слова Балака. И сказал он им: «Переночуйте здесь эту ночь, и я вам дам ответ, как говорить мне будет Бог. И остались князья Моава [38] у Бильяма... Явился Всесильный к Бильяму и сказал: «Кто эти люди у тебя?» И сказал Бильям Всесильному: «Балак, сын Ципора, царь Моава, прислал сказать мне - вот народ, вышедший из Египта, покрыл лик земли, а теперь прокляни мне его! Может быть, смогу сразиться с ним и изгнать его». И сказал Всесильный Бильяму: «Не ходи с ними, не проклинай народа этого, ибо благословен он».
Прочитав этот отрывок, Иосиф подумал, что всегда этот текст действует на него вдохновляюще, потому что чувствует он Божью благодать, вселяет самоуверенность, толкает к последующему размышлению, а потом уже к окончательному решению. И всегда он его находит, причем последствия этого решения оказываются полезными и выгодными. Так произошло после выдворения еврейских общин из Византии. И тут же христианство почувствовало ответный удар. Иосиф разорил все христианские церкви на своей территории. За набеги на Хазарию Иосиф в союзе с аланами жестоко побил печенегов, а в союзе с тюрками и черными болгарами разгромил аланов, заставив их отречься от христианства, а в союзе с узами разбил черных болгар и разрушил христианские церкви в Итиле и Са-мандере. И не позволил Петроне строить христианский храм в Саркеле. А вот ныне складываются обстоятельства так, что необходимо снова наказать русов. Почитав до следующей главы, Пинхас, Иосиф отложил рукописный пергаментный список и задумался. Почесал и потер за ухом, как бы настраивая свой разум на глубокое проникновение в содержание, невидящими глазами глянул на человека, сидящего сбоку за небольшим инкрустированным бухарским столиком, с редкой, но длинной бородой с проседью и с такими же длинными пейсами, который уловил невидящий взгляд Иосифа, отложил перо, ожидая то ли вопроса, то ли просто слова. Но Иосиф перевернул пергамент до главы Матот и снова продолжил чтение:
«И вышли Моше [39] , и Эльзар-Когон, и все вожди общества навстречу им из стана. Разгневался Моше на военачальников, начальников тысяч и начальников сотен, пришедших из воинского ополчения. И сказал им Моше: «Вы оставили в живых всех женщин? Ведь они соблазняли сынов Израиля, по совету Бильяма, изменить Богу ради Пеора, и возник мор в обществе Бога. А теперь убейте всех детей мужского пола, и всякую женщину, которую познал мужчина, убейте. Всех же детей женского пола, которых не познал мужчина, оставьте в живых для себя. А вы оставайтесь за станом семь дней, всякий убивший человека и всякий прикоснувшийся к убитому, очиститесь в третий день и в седьмой день, вы и пленники ваши. И все одежды, и все кожаные вещи, и все вещи, сделанные из козьей шерсти, и все деревянные сосуды очистите».
Прочитав этот небольшой отрывок из Торы, Иосиф, поджав толстые губы, так что крупный нос его опустился и стал похож на клюв, покачал головой, как бы размышляя о чем-то. Человек, сидящий слева от него, не пропустил ни эту мимику, ни жест головой и глянул на Иосифа вопрошающим взглядом. Иосиф тут же спросил у него: